Jak sądy chińskie określają wzajemność w wykonywaniu orzeczeń zagranicznych – przełom w zbieraniu orzeczeń w serii chińskiej (III)
Jak sądy chińskie określają wzajemność w wykonywaniu orzeczeń zagranicznych – przełom w zbieraniu orzeczeń w serii chińskiej (III)

Jak sądy chińskie określają wzajemność w wykonywaniu orzeczeń zagranicznych – przełom w zbieraniu orzeczeń w serii chińskiej (III)

Jak sądy chińskie określają wzajemność w wykonywaniu orzeczeń zagranicznych – przełom w zbieraniu orzeczeń w serii chińskiej (III)

Najważniejsze informacje:

  • Podsumowanie konferencji 2021 wprowadziło nowe kryteria ustalania wzajemności, które zastępują poprzednie de facto test wzajemności i domniemana wzajemność.
  • Nowe kryteria wzajemności obejmują trzy testy, a mianowicie: de jure wzajemność, wzajemne zrozumienie lub konsensus oraz wzajemne zobowiązanie bez wyjątku, które zbiegają się również z możliwymi działaniami organów ustawodawczych, sądowych i administracyjnych.
  • Chińskie sądy muszą zbadać, w każdym przypadku z osobna, istnienie wzajemności, przy czym ostatnie słowo należy do Najwyższego Sądu Ludowego.

Powiązane posty:

Chiny opublikowały przełomową politykę sądowniczą dotyczącą wykonywania zagranicznych wyroków w 2022 r., rozpoczynając nową erę zbierania wyroków w Chinach.

Polityką sądowniczą jest „Podsumowanie konferencji Sympozjum na temat zagranicznych procesów handlowych i morskich sądów ogólnokrajowych” (zwane dalej „Podsumowaniem konferencji 2021”, 全国法院涉外商事海事审判工作座谈会会议纪要) wydane przez Najwyższą Radę Ludową Chin Sąd (SPC) w dniu 31 grudnia 2021 r.

Jako część 'Przełom w zbieraniu wyroków w serii chińskiej”, ten post wprowadza art. 44 i ust. 2 art. 49 Konferencji w 2021 r., odnoszący się do nowo wprowadzonych kryteriów określania wzajemności, które zastępują poprzednie de facto test wzajemności.

Chińskie sądy w dalszym ciągu liberalizują zasady określania wzajemności, co jest znaczącym posunięciem, które zapewnia wysiłki na rzecz znacznego otwarcia drzwi dla zagranicznych orzeczeń.

Teksty podsumowania konferencji 2021

Artykuł 44 podsumowania konferencji w 2021 r. [Uznanie wzajemności]:

„Rozpoznając sprawę o uznanie i wykonanie zagranicznego orzeczenia lub orzeczenia, sąd ludowy może uznać istnienie wzajemności w każdej z następujących okoliczności:

(1) Jeżeli orzeczenia w sprawach cywilnych i handlowych wydane przez sądy chińskie mogą być uznawane i wykonywane przez sąd zagraniczny wydający orzeczenie zgodnie z prawem kraju, w którym znajduje się sąd zagraniczny;

(2) Gdy Chiny osiągnęły wzajemne porozumienie lub konsensus z krajem, w którym znajduje się sąd orzekający; lub

(3) Jeżeli kraj, w którym znajduje się sąd orzekający, złożył wzajemne zobowiązania wobec Chin kanałami dyplomatycznymi lub Chiny podjęły wzajemne zobowiązania wobec kraju, w którym znajduje się sąd orzekający, kanałami dyplomatycznymi, i nie ma dowodów na to, że kraj, w którym znajduje się sąd orzekający, odmówił uznania i wykonania chińskiego orzeczenia lub orzeczenia z powodu braku wzajemności.

Chiński sąd zbada i stwierdzi istnienie wzajemności w każdym przypadku z osobna.”

Ustęp 2 art. 49 podsumowania konferencji w 2021 r. [mechanizm składania i powiadamiania o uznawaniu i wykonywaniu orzeczeń zagranicznych]:

„Sąd ludowy przed wydaniem orzeczenia w sprawie rozpoznawanej na zasadzie wzajemności przedstawia do rozpoznania propozycje rozpatrzenia sprawy wysokiemu sądowi ludowemu swojej jurysdykcji; jeżeli wyższy sąd ludowy wyrazi zgodę na proponowane opinie o postępowaniu, swoje opinie egzaminacyjne przekazuje do rozpatrzenia przez NRS. Powyższe orzeczenie może zostać wydane dopiero po udzieleniu odpowiedzi przez SPC.”

Interpretacje

I. W jakich okolicznościach sądy chińskie muszą zbadać wzajemność?

Szybka odpowiedź dotyczy orzeczeń wydanych w „jurysdykcjach nietraktatowych”.

Jeżeli orzeczenie zagraniczne zostało wydane w kraju, który nie podpisał odpowiednich umów międzynarodowych lub dwustronnych z Chinami, znanych również jako „jurysdykcje nietraktatowe”, sąd chiński musi najpierw ustalić istnienie wzajemności między tym krajem a Chinami. Jeżeli istnieje wzajemność, chiński sąd będzie następnie dalej badał wniosek o uznanie i wykonanie orzeczenia.

Dlatego w przypadku innych krajów, które nie należą do 35 krajów, które podpisały odpowiednie umowy międzynarodowe lub dwustronne z Chinami, najwyższym priorytetem chińskich sądów jest ustalenie istnienia wzajemności między krajem, w którym wydawany jest wyrok, a Chinami.

Aby uzyskać więcej informacji na temat 35 dwustronnych umów o pomocy prawnej, które zawierają klauzule wykonalności orzeczeń zagranicznych, przeczytaj „Wykaz chińskich dwustronnych traktatów o pomocy sądowej w sprawach cywilnych i handlowych (włącznie z wykonywaniem orzeczeń zagranicznych)". 

II. W jakich okolicznościach sądy chińskie uznają istnienie wzajemności między krajem wydania orzeczenia a Chinami?

Podsumowanie konferencji w 2021 r. wprowadziło nowe kryteria określania wzajemności, które zastępują poprzedni test de facto wzajemności i domniemaną wzajemność. 

Nowe kryteria obejmują trzy testy wzajemności, a mianowicie: de jure wzajemność, wzajemne zrozumienie lub konsensus oraz wzajemne zobowiązanie bez wyjątku, które zbiegają się również z możliwymi działaniami organów ustawodawczych, sądowych i administracyjnych.

1. Wzajemność de iure

Jeżeli zgodnie z prawem kraju, w którym wydano orzeczenie, chińskie orzeczenia cywilne i handlowe mogą zostać uznane i wykonane przez sąd tego kraju, wówczas sąd chiński również uzna te orzeczenia.

Po raz pierwszy chińskie sądy zaakceptowały de jure wzajemność, która jest podobna do praktyki istniejącej w wielu innych krajach, takich jak Niemcy, Japonia i Korea Południowa.

Wcześniej rzadko wspominano o chińskich sądach de jure wzajemność. Obecnie jedyną sprawą, w której po raz pierwszy w orzeczeniu sądowym została wymieniona wzajemność de jure, jest Power Solar System Co., Ltd. przeciwko Suntech Power Investment Pte. Ltd.(2019) Hu 01 Xie Wai Ren nr 22 ((2019) 01 maja 22 号).

2. Wzajemne zrozumienie lub konsensus

Jeśli istnieje wzajemne porozumienie lub konsensus między Chinami a krajem, w którym wydano orzeczenie, wówczas Chiny mogą uznać i wykonać orzeczenie tego kraju.

SPC i Sąd Najwyższy Singapuru podpisały Wytyczne dotyczące uznawania i wykonywania orzeczeń pieniężnych w sprawach gospodarczych (MOG) w 2018 r., potwierdzając, że chińskie sądy mogą uznawać i wykonywać wyroki singapurskie na zasadzie wzajemności.

MOG jest prawdopodobnie pierwszą (i jak dotąd jedyną) próbą chińskich sądów o „wzajemnym zrozumieniu lub konsensusie”. 

MOG został po raz pierwszy powołany przez chiński sąd w Power Solar System Co., Ltd. przeciwko Suntech Power Investment Pte. z oo (2019), sprawa, w której orzeczenie z Singapuru zostało uznane i wykonane w Chinach.

W tym modelu, jedynie poprzez podpisanie podobnych memorandów między NRS a sądami najwyższymi innych krajów, obie strony mogą otworzyć drzwi do wzajemnego uznawania orzeczeń, oszczędzając przy tym kłopotów z podpisaniem dwustronnych traktatów. To znacznie obniżyło próg dla chińskich sądów, aby ułatwić transgraniczny „przepływ” orzeczeń.

3. Wzajemne zobowiązanie bez wyjątku

Jeżeli Chiny lub kraj, w którym wydaje się orzeczenie, zobowiązały się nawzajem za pośrednictwem kanałów dyplomatycznych, a kraj, w którym wydano orzeczenie, nie odmówił uznania chińskiego orzeczenia z powodu braku wzajemności, wówczas chiński sąd może uznać i egzekwować orzeczenie tego kraju.

„Wzajemne zobowiązanie” to współpraca między dwoma krajami za pośrednictwem kanałów dyplomatycznych. Natomiast „wzajemne zrozumienie lub konsensus” to współpraca między organami sądowniczymi obu krajów. Dzięki temu służba dyplomatyczna może przyczynić się do promowania możliwości przenoszenia wyroków.

SPC podjął wzajemne zobowiązania w swojej polityce sądowej, tj. Kilka opinii na temat Sądu Ludowego zapewniającego usługi sądowe i gwarancje dla budowy inicjatywy pasa i drogi (Fa Fa (2015) nr 9) (关于人民法院为“一带一路”建设提供司法服务和保障的若干意见). Ale jak dotąd nie znaleźliśmy żadnego kraju, który miałby takie zaangażowanie w Chinach.

III. Gdzie pójdą dawne standardy wzajemności?

Podsumowanie konferencji z 2021 r. całkowicie zrezygnowało z dotychczasowej praktyki chińskich sądów w zakresie wzajemności – de facto wzajemności i domniemanej wzajemności. Czy dawne standardy wzajemności nadal będą miały wpływ na uznawanie wzajemności przez chińskie sądy?

1. De facto wzajemność

Przed podsumowaniem konferencji w 2021 r. chińskie sądy przyjęły de facto wzajemność, to znaczy tylko wtedy, gdy zagraniczny sąd wcześniej uznał i wykonał orzeczenie chińskie, sądy chińskie uznają istnienie wzajemności między dwoma krajami i dalej uznają i wykonają orzeczenia tego obcego kraju.

W jakich okolicznościach sądy chińskie odmawiają de facto wzajemność? W niektórych przypadkach sądy chińskie orzekają, że nie ma wzajemności między tymi dwoma krajami w następujących dwóch okolicznościach:

A. Gdy sąd zagraniczny odmawia uznania i wykonania chińskich orzeczeń z powodu braku wzajemności;

B. gdy sąd zagraniczny nie ma możliwości uznania i wykonania chińskich orzeczeń, ponieważ nie przyjął takich wniosków;

Do tej pory sądy chińskie uznawały zagraniczne orzeczenia na podstawie faktycznej wzajemności.

2. Domniemana wzajemność

Kiedyś SPC przedstawił domniemaną wzajemność w swojej polityce sądowej – Deklaracji Nanninga – jeśli nie ma precedensu, by zagraniczny sąd wydający orzeczenie odmówił uznania i wykonania chińskich orzeczeń cywilnych i handlowych na podstawie wzajemności, to istnieje wzajemność między dwa kraje.

Domniemana wzajemność w rzeczywistości odwraca okoliczność B powyżej zaprzeczenia de facto wzajemności przez chińskie sądy, tym samym liberalizując w pewnym stopniu standardy de facto wzajemności.

Jednak do tej pory sądy chińskie nie uznawały orzeczeń zagranicznych na podstawie domniemanej wzajemności.

IV. Chińskie sądy zbadają istnienie wzajemności w każdym przypadku z osobna, o czym ostatecznie zdecyduje SPC.

Jeśli chodzi o wzajemne stosunki między Chinami a innymi krajami w zakresie uznawania i wykonywania orzeczeń, istnienie wzajemności nie może być uznane za jednorazowy wysiłek. Sądy chińskie muszą badać istnienie wzajemności w każdym przypadku z osobna.

Jeżeli sąd lokalny przyjmujący wniosek uzna, że ​​istnieje wzajemna relacja między Chinami a krajem, w którym wydano orzeczenie, musi zgłosić się do swojego sądu wyższej instancji, tj. sądu ludowego wyższej instancji w miejscu, w którym znajduje się sąd lokalny. , o potwierdzenie przed formalnym wydaniem orzeczenia na podstawie tego poglądu.

Jeśli wysoki sąd ludowy zgodzi się na proponowane opinie, musi zgłosić się do SPC w celu potwierdzenia, a SPC będzie miało ostatnie słowo w tej sprawie.

Innymi słowy, SPC ma ostatnie słowo w uznaniu istnienia wzajemności.


Potrzebujesz wsparcia w handlu transgranicznym i windykacji należności?
CJO GlobalZespół 's może zapewnić Państwu usługi zarządzania ryzykiem handlu transgranicznego i windykacji związane z Chinami, w tym: 
(1) Rozstrzyganie sporów handlowych
(2) Windykacja
(3) Kolekcja wyroków i nagród
(4) Ochrona przed podrabianiem i IP
(5) Weryfikacja firmy i należyta staranność
(6) Sporządzanie i przegląd umów handlowych
Jeśli potrzebujesz naszych usług lub chcesz podzielić się swoją historią, możesz skontaktować się z naszym Menedżer Klienta: 
Susan Li (susan.li@yuanddu.com).
Jeśli chcesz wiedzieć więcej o CJO Global, Proszę kliknąć tutaj. Jeśli chcesz dowiedzieć się więcej o CJO Global usługi, proszę kliknąć tutaj. Jeśli chcesz przeczytać więcej CJO Global posty, proszę kliknąć tutaj.

Komentarze 13

  1. Pingback: Jak chińskie sądy uznają zagraniczne wyroki za ostateczne i ostateczne? - CJO GLOBAL

  2. Pingback: Jakie dokumenty należy przygotować w celu wykonania zagranicznego wyroku w Chinach? - CJO GLOBAL

  3. Pingback: Warunki wykonywania orzeczeń zagranicznych w Chinach - CJO GLOBAL

  4. Pingback: Jak chińskie sądy rozpatrują wnioski o wykonanie zagranicznych orzeczeń - CJO GLOBAL

  5. Pingback: Gdzie złożyć wniosek o wykonanie orzeczeń zagranicznych w Chinach? — CJO GLOBAL

  6. Pingback: Jak napisać wniosek o wykonanie zagranicznego wyroku w Chinach - CJO GLOBAL

  7. Pingback: Czy wnioskodawca może ubiegać się o środki tymczasowe od chińskich sądów?  - CJO GLOBAL

  8. Pingback: Chiny wydają przełomową politykę sądowniczą w zakresie wykonywania orzeczeń zagranicznych – przełom w zbieraniu orzeczeń w serii chińskiej (I) – CJO GLOBAL

  9. Pingback: Zgłaszanie spraw, obsługa procesu i wycofanie wniosku - CJO GLOBAL

  10. Pingback: W jaki sposób chińskie sądy zapewniają bezstronność w wykonywaniu orzeczeń zagranicznych: zatwierdzenie wewnętrzne ex Ante i składanie ex post – przełom w zbieraniu orzeczeń w serii chińskiej (XI) – CJO GLOBAL

  11. Pingback: Chiny po raz pierwszy uznają wyrok w języku angielskim, wdrażając w pełni politykę sądową 2022 r. - CJO GLOBAL

  12. Pingback: Chiny pokonują ostateczną przeszkodę w uznawaniu i wykonywaniu zagranicznych orzeczeń w 2022 r. - CJO GLOBAL

  13. Pingback: Chiny odrzucają wniosek o wykonanie wyroku w Nowej Zelandii z powodu równoległego postępowania - CJO GLOBAL

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *