Jakie dokumenty należy przygotować w celu wykonania orzeczeń zagranicznych w Chinach – przełom w zbieraniu orzeczeń w serii chińskiej (V)
Najważniejsze informacje:
- Podsumowanie konferencji w 2021 r. zawiera listę kontrolną dokumentów, które należy przygotować w celu wykonania zagranicznego orzeczenia w Chinach.
- Dokumenty wniosku obejmują oryginał lub poświadczony za zgodność z oryginałem odpis orzeczenia zagranicznego oraz dowody potwierdzające, że orzeczenie jest ostateczne i rozstrzygające oraz że sąd zagraniczny zgodnie z prawem wezwał nieobecnego, jeżeli orzeczenie zostało wydane zaocznie.
- W przypadku dokumentów sporządzonych za granicą wymagane jest ich notarialne poświadczenie w kraju, w którym orzeczenie zostało wydane i uwierzytelnione przez odpowiednią ambasadę lub konsulat Chin w tym kraju.
Powiązane posty:
- Chiny wydają przełomową politykę sądowniczą w zakresie wykonywania orzeczeń zagranicznych – przełom w zbieraniu orzeczeń w serii chińskiej (I)
- Jak chińskie sądy rozpatrują wnioski o wykonanie orzeczeń zagranicznych: kryteria i zakres stosowania – przełom w zbieraniu orzeczeń w serii chińskiej (II)
- Jak sądy chińskie określają wzajemność w wykonywaniu orzeczeń zagranicznych – przełom w zbieraniu orzeczeń w serii chińskiej (III)
- Jak chińskie sądy uznają zagraniczne wyroki za ostateczne i ostateczne? – Przełom w zbieraniu wyroków w serii chińskiej (IV)
- Jakie dokumenty należy przygotować w celu wykonania orzeczeń zagranicznych w Chinach – przełom w zbieraniu orzeczeń w serii chińskiej (V)
- Jak napisać wniosek o wykonanie zagranicznego orzeczenia w Chinach – przełom w zbieraniu orzeczeń w China Series (VI)
- Warunki wykonywania orzeczeń zagranicznych w Chinach – przełom w zbieraniu orzeczeń w serii chińskiej (VII)
- Gdzie złożyć wniosek o wykonanie orzeczeń zagranicznych w Chinach — przełom w zbieraniu orzeczeń w serii chińskiej (VIII)
- Czy wnioskodawca może ubiegać się o środki tymczasowe w sądach chińskich? – Przełom w zbieraniu orzeczeń w serii chińskiej (IX)
- Wniesienie sprawy, doręczenie procesu i wycofanie wniosku – przełom w zbieraniu orzeczeń w serii chińskiej (X)
- W jaki sposób chińskie sądy zapewniają bezstronność w wykonywaniu orzeczeń zagranicznych: zatwierdzenie wewnętrzne ex Ante i składanie wniosków ex post – przełom w zbieraniu orzeczeń w serii chińskiej (XI)
Chiny opublikowały przełomową politykę sądowniczą dotyczącą wykonywania zagranicznych wyroków w 2022 r., rozpoczynając nową erę zbierania wyroków w Chinach.
Polityką sądowniczą jest „Podsumowanie konferencji Sympozjum na temat zagranicznych procesów handlowych i morskich sądów ogólnokrajowych” (zwane dalej „Podsumowaniem konferencji 2021”, 全国法院涉外商事海事审判工作座谈会会议纪要) wydane przez Najwyższą Radę Ludową Chin Sąd (SPC) w dniu 31 grudnia 2021 r.
Jako część 'Przełom w zbieraniu wyroków w serii chińskiej”, ten post wprowadza artykuł 35 podsumowania konferencji w 2021 r., który odnosi się do dokumentów, które należy przygotować, ubiegając się o wykonanie zagranicznego orzeczenia w Chinach.
Teksty podsumowania konferencji 2021
Artykuł 35 podsumowania konferencji w 2021 r. [Dokumenty aplikacyjne]:
„Wnioskodawca ubiegający się o uznanie i wykonanie orzeczenia lub orzeczenia sądu zagranicznego składa pisemny wniosek wraz z następującymi dokumentami:
(1) oryginał lub poświadczony za zgodność z oryginałem odpis orzeczenia;
(2) dokumenty potwierdzające uprawomocnienie się wyroku;
(3) dokumenty potwierdzające, że sąd zagraniczny zgodnie z prawem wezwał nieobecnego, jeżeli orzeczenie zostało wydane zaocznie.
Jeżeli orzeczenie lub orzeczenie określiło już okoliczności, o których mowa w pkt 2 i 3 poprzedniego paragrafu, nie jest już konieczne składanie innych dokumentów potwierdzających.
Jeżeli orzeczenie i inne dokumenty przedłożone przez wnioskodawcę są w języku obcym, dołącza się do nich chińską wersję opatrzoną pieczęcią urzędową instytucji tłumaczącej.
W przypadku gdy dokumenty składane przez wnioskodawcę są sporządzone poza terytorium Chin, wnioskodawca przechodzi procedury notarialne i uwierzytelnienia lub procedury certyfikacji wymagane przez odpowiednie umowy międzynarodowe zawarte między Chinami a tym krajem.”
Interpretacje
1. Musisz złożyć oryginał lub poświadczoną za zgodność z oryginałem kopię.
Oznacza to, że nie możesz po prostu złożyć duplikatu wyroku. W rzeczywistości, jak zauważyliśmy, w niektórych przypadkach, takich jak Tan Junping i in. przeciwko Liu Zuosheng i in. (2020), sąd chiński oddala wniosek z tego względu, że skarżący składa jedynie duplikat wyroku.
Musisz dostarczyć oryginał orzeczenia zagranicznego lub jego poświadczoną za zgodność z oryginałem kopię. Dlatego lepiej poproś sąd wydający orzeczenie z wyprzedzeniem o wystarczającą liczbę oryginałów lub kopii.
2. Musisz dostarczyć dokumenty poświadczające wejście w życie orzeczenia
Musisz udowodnić chińskiemu sądowi, że orzeczenie jest ostateczne i ostateczne. Proszę odnieść się do naszego wykładnia art. 43 streszczenia [Sytuacje, w których nie można potwierdzić autentyczności i prawomocności orzeczenia].
3. Jeżeli orzeczenie zostało wydane zaocznie, musisz udowodnić, że sąd zagraniczny zgodnie z prawem wezwał nieobecnego.
Musisz wykazać, że strona, która nie stawiła się w sądzie, została wezwana przez sąd zagraniczny i że nakaz stawiennictwa został prawidłowo doręczony tej stronie.
Jeżeli nieobecny ma miejsce zamieszkania w kraju, w którym wydano orzeczenie, musisz udowodnić, że sąd wydający orzeczenie doręczył dokumenty sądowe zgodnie z prawem kraju, w którym sąd się znajduje.
Jeżeli osoba nieobecna ma miejsce zamieszkania w Chinach, będziesz musiał udowodnić, że sąd wydający orzeczenie doręczył dokumenty sądowe zgodnie z umową zawartą między Chinami a wspomnianym krajem, taką jak konwencja haska o doręczaniu lub umowa o pomocy prawnej między Chinami i wspomniany kraj.
W przypadku doręczania dokumentów sądowych do Chin prosimy nie wysyłać ich pocztą. Zgodnie z zastrzeżeniem dokonanym przez Chiny po przystąpieniu do konwencji haskiej o doręczaniu, a także postanowieniami większości umów o wzajemnej pomocy prawnej, których Chiny są stroną, Chiny nie przyjmują doręczeń drogą pocztową.
4. Najlepszy sposób: napisać to wyraźnie w wyroku
Najlepiej, aby wyrok stwierdzał, czy stał się skuteczny i czy strona, która nie stawiła się w sądzie, została zgodnie z prawem wezwana.
Bo wystarczy, aby sąd, jako właściwy organ, udowodnił powyższe dwa czynniki, których nie musisz udowadniać ponownie.
5. Tłumaczenie chińskie
Zgodnie z chińskim prawem, jeśli jakikolwiek dokument w sporze jest napisany w języku obcym, musi zostać przetłumaczony na język chiński.
Polecamy poszukać agencji w Chinach, która specjalizuje się w tłumaczeniu dokumentów prawnych. W wielu przypadkach stwierdziliśmy, że chińscy sędziowie często mają trudności ze zrozumieniem chińskich tłumaczeń wydawanych przez biura tłumaczeń zatrudniane przez strony spoza Chin.
6. Notarialne poświadczenie i uwierzytelnienie
Sądom nie jest łatwo ustalić autentyczność dokumentów sporządzonych za granicą. Chiny nie są wyjątkiem. W związku z tym sądy chińskie polegają na notariacie i uwierzytelnieniu, aby pomóc w ich rozstrzygnięciu.
W konsekwencji powyższe dokumenty lepiej jest poświadczyć notarialnie w kraju, w którym orzeczenie zostało wydane i uwierzytelnione przez odpowiednią ambasadę lub konsulat chiński w tym kraju.
Potrzebujesz wsparcia w handlu transgranicznym i windykacji należności? CJO GlobalZespół 's może zapewnić Państwu usługi zarządzania ryzykiem handlu transgranicznego i windykacji związane z Chinami, w tym: (1) Rozstrzyganie sporów handlowych (2) Windykacja (3) Kolekcja wyroków i nagród (4) Ochrona przed podrabianiem i IP (5) Weryfikacja firmy i należyta staranność (6) Sporządzanie i przegląd umów handlowych Jeśli potrzebujesz naszych usług lub chcesz podzielić się swoją historią, możesz skontaktować się z naszym Menedżer Klienta: Susan Li (susan.li@yuanddu.com). Jeśli chcesz wiedzieć więcej o CJO Global, Proszę kliknąć tutaj. Jeśli chcesz dowiedzieć się więcej o CJO Global usługi, proszę kliknąć tutaj. Jeśli chcesz przeczytać więcej CJO Global posty, proszę kliknąć tutaj.
Photo by Maks Zhang on Unsplash
Pingback: Jak chińskie sądy uznają zagraniczne wyroki za ostateczne i ostateczne? - CJO GLOBAL
Pingback: Jak chińskie sądy określają wzajemność w wykonywaniu orzeczeń zagranicznych? CJO GLOBAL
Pingback: Warunki wykonywania orzeczeń zagranicznych w Chinach - CJO GLOBAL
Pingback: Jak chińskie sądy rozpatrują wnioski o wykonanie zagranicznych orzeczeń - CJO GLOBAL
Pingback: Czy wnioskodawca może ubiegać się o środki tymczasowe od chińskich sądów?  - CJO GLOBAL
Pingback: Gdzie złożyć wniosek o wykonanie orzeczeń zagranicznych w Chinach — przełom w zbieraniu orzeczeń w serii chińskiej (VIII) — CJO GLOBAL
Pingback: Wniesienie sprawy, doręczenie procesu i wycofanie wniosku – przełom w zbieraniu orzeczeń w serii chińskiej (X) – CJO GLOBAL
Pingback: W jaki sposób chińskie sądy zapewniają bezstronność w wykonywaniu orzeczeń zagranicznych: zatwierdzenie wewnętrzne ex Ante i składanie ex post – przełom w zbieraniu orzeczeń w serii chińskiej (XI) – CJO GLOBAL
Pingback: Jak napisać wniosek o wykonanie zagranicznego orzeczenia w Chinach – przełom w zbieraniu orzeczeń w China Series (VI) – CJO GLOBAL
Pingback: Chiny wydają przełomową politykę sądowniczą w zakresie wykonywania orzeczeń zagranicznych – przełom w zbieraniu orzeczeń w serii chińskiej (I) – CJO GLOBAL
Pingback: Chiny pokonują ostateczną przeszkodę w uznawaniu i wykonywaniu zagranicznych orzeczeń w 2022 r. - CJO GLOBAL