Jakie dokumenty należy przygotować w celu wykonania orzeczeń zagranicznych w Chinach – przełom w zbieraniu orzeczeń w serii chińskiej (V)
Jakie dokumenty należy przygotować w celu wykonania orzeczeń zagranicznych w Chinach – przełom w zbieraniu orzeczeń w serii chińskiej (V)

Jakie dokumenty należy przygotować w celu wykonania orzeczeń zagranicznych w Chinach – przełom w zbieraniu orzeczeń w serii chińskiej (V)

Jakie dokumenty należy przygotować w celu wykonania orzeczeń zagranicznych w Chinach – przełom w zbieraniu orzeczeń w serii chińskiej (V)

Najważniejsze informacje:

  • Podsumowanie konferencji w 2021 r. zawiera listę kontrolną dokumentów, które należy przygotować w celu wykonania zagranicznego orzeczenia w Chinach.
  • Dokumenty wniosku obejmują oryginał lub poświadczony za zgodność z oryginałem odpis orzeczenia zagranicznego oraz dowody potwierdzające, że orzeczenie jest ostateczne i rozstrzygające oraz że sąd zagraniczny zgodnie z prawem wezwał nieobecnego, jeżeli orzeczenie zostało wydane zaocznie.
  • W przypadku dokumentów sporządzonych za granicą wymagane jest ich notarialne poświadczenie w kraju, w którym orzeczenie zostało wydane i uwierzytelnione przez odpowiednią ambasadę lub konsulat Chin w tym kraju.

Powiązane posty:

Chiny opublikowały przełomową politykę sądowniczą dotyczącą wykonywania zagranicznych wyroków w 2022 r., rozpoczynając nową erę zbierania wyroków w Chinach.

Polityką sądowniczą jest „Podsumowanie konferencji Sympozjum na temat zagranicznych procesów handlowych i morskich sądów ogólnokrajowych” (zwane dalej „Podsumowaniem konferencji 2021”, 全国法院涉外商事海事审判工作座谈会会议纪要) wydane przez Najwyższą Radę Ludową Chin Sąd (SPC) w dniu 31 grudnia 2021 r.

Jako część 'Przełom w zbieraniu wyroków w serii chińskiej”, ten post wprowadza artykuł 35 podsumowania konferencji w 2021 r., który odnosi się do dokumentów, które należy przygotować, ubiegając się o wykonanie zagranicznego orzeczenia w Chinach.

Teksty podsumowania konferencji 2021

Artykuł 35 podsumowania konferencji w 2021 r. [Dokumenty aplikacyjne]:

„Wnioskodawca ubiegający się o uznanie i wykonanie orzeczenia lub orzeczenia sądu zagranicznego składa pisemny wniosek wraz z następującymi dokumentami:

(1) oryginał lub poświadczony za zgodność z oryginałem odpis orzeczenia;

(2) dokumenty potwierdzające uprawomocnienie się wyroku;

(3) dokumenty potwierdzające, że sąd zagraniczny zgodnie z prawem wezwał nieobecnego, jeżeli orzeczenie zostało wydane zaocznie.

Jeżeli orzeczenie lub orzeczenie określiło już okoliczności, o których mowa w pkt 2 i 3 poprzedniego paragrafu, nie jest już konieczne składanie innych dokumentów potwierdzających.

Jeżeli orzeczenie i inne dokumenty przedłożone przez wnioskodawcę są w języku obcym, dołącza się do nich chińską wersję opatrzoną pieczęcią urzędową instytucji tłumaczącej.

W przypadku gdy dokumenty składane przez wnioskodawcę są sporządzone poza terytorium Chin, wnioskodawca przechodzi procedury notarialne i uwierzytelnienia lub procedury certyfikacji wymagane przez odpowiednie umowy międzynarodowe zawarte między Chinami a tym krajem.”

Interpretacje

1. Musisz złożyć oryginał lub poświadczoną za zgodność z oryginałem kopię.

Oznacza to, że nie możesz po prostu złożyć duplikatu wyroku. W rzeczywistości, jak zauważyliśmy, w niektórych przypadkach, takich jak Tan Junping i in. przeciwko Liu Zuosheng i in. (2020), sąd chiński oddala wniosek z tego względu, że skarżący składa jedynie duplikat wyroku.

Musisz dostarczyć oryginał orzeczenia zagranicznego lub jego poświadczoną za zgodność z oryginałem kopię. Dlatego lepiej poproś sąd wydający orzeczenie z wyprzedzeniem o wystarczającą liczbę oryginałów lub kopii.

2. Musisz dostarczyć dokumenty poświadczające wejście w życie orzeczenia

Musisz udowodnić chińskiemu sądowi, że orzeczenie jest ostateczne i ostateczne. Proszę odnieść się do naszego wykładnia art. 43 streszczenia [Sytuacje, w których nie można potwierdzić autentyczności i prawomocności orzeczenia].

3. Jeżeli orzeczenie zostało wydane zaocznie, musisz udowodnić, że sąd zagraniczny zgodnie z prawem wezwał nieobecnego.

Musisz wykazać, że strona, która nie stawiła się w sądzie, została wezwana przez sąd zagraniczny i że nakaz stawiennictwa został prawidłowo doręczony tej stronie.

Jeżeli nieobecny ma miejsce zamieszkania w kraju, w którym wydano orzeczenie, musisz udowodnić, że sąd wydający orzeczenie doręczył dokumenty sądowe zgodnie z prawem kraju, w którym sąd się znajduje.

Jeżeli osoba nieobecna ma miejsce zamieszkania w Chinach, będziesz musiał udowodnić, że sąd wydający orzeczenie doręczył dokumenty sądowe zgodnie z umową zawartą między Chinami a wspomnianym krajem, taką jak konwencja haska o doręczaniu lub umowa o pomocy prawnej między Chinami i wspomniany kraj.

W przypadku doręczania dokumentów sądowych do Chin prosimy nie wysyłać ich pocztą. Zgodnie z zastrzeżeniem dokonanym przez Chiny po przystąpieniu do konwencji haskiej o doręczaniu, a także postanowieniami większości umów o wzajemnej pomocy prawnej, których Chiny są stroną, Chiny nie przyjmują doręczeń drogą pocztową.

4. Najlepszy sposób: napisać to wyraźnie w wyroku

Najlepiej, aby wyrok stwierdzał, czy stał się skuteczny i czy strona, która nie stawiła się w sądzie, została zgodnie z prawem wezwana.

Bo wystarczy, aby sąd, jako właściwy organ, udowodnił powyższe dwa czynniki, których nie musisz udowadniać ponownie.

5. Tłumaczenie chińskie

Zgodnie z chińskim prawem, jeśli jakikolwiek dokument w sporze jest napisany w języku obcym, musi zostać przetłumaczony na język chiński.

Polecamy poszukać agencji w Chinach, która specjalizuje się w tłumaczeniu dokumentów prawnych. W wielu przypadkach stwierdziliśmy, że chińscy sędziowie często mają trudności ze zrozumieniem chińskich tłumaczeń wydawanych przez biura tłumaczeń zatrudniane przez strony spoza Chin.

6. Notarialne poświadczenie i uwierzytelnienie

Sądom nie jest łatwo ustalić autentyczność dokumentów sporządzonych za granicą. Chiny nie są wyjątkiem. W związku z tym sądy chińskie polegają na notariacie i uwierzytelnieniu, aby pomóc w ich rozstrzygnięciu.

W konsekwencji powyższe dokumenty lepiej jest poświadczyć notarialnie w kraju, w którym orzeczenie zostało wydane i uwierzytelnione przez odpowiednią ambasadę lub konsulat chiński w tym kraju.


Potrzebujesz wsparcia w handlu transgranicznym i windykacji należności?
CJO GlobalZespół 's może zapewnić Państwu usługi zarządzania ryzykiem handlu transgranicznego i windykacji związane z Chinami, w tym: 
(1) Rozstrzyganie sporów handlowych
(2) Windykacja
(3) Kolekcja wyroków i nagród
(4) Ochrona przed podrabianiem i IP
(5) Weryfikacja firmy i należyta staranność
(6) Sporządzanie i przegląd umów handlowych
Jeśli potrzebujesz naszych usług lub chcesz podzielić się swoją historią, możesz skontaktować się z naszym Menedżer Klienta: 
Susan Li (susan.li@yuanddu.com).
Jeśli chcesz wiedzieć więcej o CJO Global, Proszę kliknąć tutaj. Jeśli chcesz dowiedzieć się więcej o CJO Global usługi, proszę kliknąć tutaj. Jeśli chcesz przeczytać więcej CJO Global posty, proszę kliknąć tutaj.

Photo by Maks Zhang on Unsplash

Komentarze 11

  1. Pingback: Jak chińskie sądy uznają zagraniczne wyroki za ostateczne i ostateczne? - CJO GLOBAL

  2. Pingback: Jak chińskie sądy określają wzajemność w wykonywaniu orzeczeń zagranicznych? CJO GLOBAL

  3. Pingback: Warunki wykonywania orzeczeń zagranicznych w Chinach - CJO GLOBAL

  4. Pingback: Jak chińskie sądy rozpatrują wnioski o wykonanie zagranicznych orzeczeń - CJO GLOBAL

  5. Pingback: Czy wnioskodawca może ubiegać się o środki tymczasowe od chińskich sądów?  - CJO GLOBAL

  6. Pingback: Gdzie złożyć wniosek o wykonanie orzeczeń zagranicznych w Chinach — przełom w zbieraniu orzeczeń w serii chińskiej (VIII) — CJO GLOBAL

  7. Pingback: Wniesienie sprawy, doręczenie procesu i wycofanie wniosku – przełom w zbieraniu orzeczeń w serii chińskiej (X) – CJO GLOBAL

  8. Pingback: W jaki sposób chińskie sądy zapewniają bezstronność w wykonywaniu orzeczeń zagranicznych: zatwierdzenie wewnętrzne ex Ante i składanie ex post – przełom w zbieraniu orzeczeń w serii chińskiej (XI) – CJO GLOBAL

  9. Pingback: Jak napisać wniosek o wykonanie zagranicznego orzeczenia w Chinach – przełom w zbieraniu orzeczeń w China Series (VI) – CJO GLOBAL

  10. Pingback: Chiny wydają przełomową politykę sądowniczą w zakresie wykonywania orzeczeń zagranicznych – przełom w zbieraniu orzeczeń w serii chińskiej (I) – CJO GLOBAL

  11. Pingback: Chiny pokonują ostateczną przeszkodę w uznawaniu i wykonywaniu zagranicznych orzeczeń w 2022 r. - CJO GLOBAL

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *