Які документи підготувати для виконання іноземних судових рішень у Китаї – серія «Прорив у зборі судових рішень у Китаї» (V)
Які документи підготувати для виконання іноземних судових рішень у Китаї – серія «Прорив у зборі судових рішень у Китаї» (V)

Які документи підготувати для виконання іноземних судових рішень у Китаї – серія «Прорив у зборі судових рішень у Китаї» (V)

Які документи підготувати для виконання іноземних судових рішень у Китаї – серія «Прорив у зборі судових рішень у Китаї» (V)

Програма вебінару

  • Резюме конференції 2021 містить перелік документів, необхідних для підготовки до виконання іноземного судового рішення в Китаї.
  • Документи заявки включають оригінал або завірену копію судового рішення іноземної держави, а також докази того, що рішення є остаточним і остаточним і що іноземний суд правомірно викликав відсутню особу, якщо рішення винесено заочним рішенням.
  • Документи, оформлені за кордоном, повинні бути нотаріально завірені в країні, де винесено судове рішення, і завірені відповідним посольством або консульством Китаю в цій країні.

Схожі повідомлення:

У 2022 році Китай опублікував знаменну судову політику щодо виконання іноземних судових рішень, розпочавши нову еру збору судових рішень у Китаї.

Судова політика – це «Резюме конференції Симпозіуму з іноземних комерційних і морських судових процесів у судах по всій країні» (далі «Резюме конференції 2021», 全国法院涉外商事海事审判工作座谈会会议纪要), видане Верховною Народною палатою Китаю Суд (SPC) 31 грудня 2021 року.

Як частинаСерія «Прорив у зборі судових рішень у Китаї».», ця публікація представляє статтю 35 Резюме конференції 2021 року, яка стосується документів, які необхідно підготувати, коли ви подаєте заяву на виконання іноземного судового рішення в Китаї.

Тексти підсумків конференції 2021

Стаття 35 Резюме конференції 2021 [Документи заявки]:

«Заявник із заявою про визнання та виконання рішення чи ухвали іноземного суду подає письмову заяву, до якої додаються такі документи:

(1) оригінал або завірену копію судового рішення;

(2) документи, що підтверджують набрання рішенням законної сили;

(3) документи, які підтверджують, що іноземний суд правомірно викликав відсутню особу, якщо рішення винесено заочне.

Якщо у вироку чи ухвалі вже зазначені обставини, передбачені пунктами 2 і 3 попереднього абзацу, інші підтверджуючі документи більше не потрібно подавати.

Якщо судове рішення та інші документи, подані заявником, складені іноземною мовою, вони повинні супроводжуватися версією китайською мовою, скріпленою офіційною печаткою установи, що здійснює переклад.

Якщо документи, надані заявником, подані за межами території Китаю, заявник повинен пройти процедури нотаріального засвідчення та посвідчення або пройти процедури сертифікації відповідно до відповідних міжнародних договорів, підписаних між Китаєм і згаданою країною».

Тлумачення

1. Потрібно подати оригінал або завірену копію.

Це означає, що ви не можете просто подати дублікат судового рішення. Насправді, як ми помітили, в деяких випадках подібне Тан Цзюньпін та інші проти Лю Цзошена та інших (2020), китайський суд відхиляє заяву на тій підставі, що заявник подає лише дублікат судового рішення.

Вам необхідно надати оригінал іноземного судового рішення або його завірену копію. Тому краще заздалегідь попросити у суду, який виносить рішення, достатню кількість оригіналів або копій.

2. Необхідно надати документи, що підтверджують набрання судовим рішенням законної сили

Вам потрібно буде довести китайському суду, що рішення є переконливим і остаточним. Будь ласка, зверніться до нашого тлумачення статті 43 Резюме [Ситуації, коли автентичність і остаточність судового рішення не можуть бути підтверджені].

3. Якщо рішення винесено заочно, вам потрібно буде довести, що іноземний суд законно викликав відсутню особу.

Вам потрібно буде довести, що сторона, яка не з’явилася в суд, була викликана в суд іноземним судом і що повістку про виклик було належним чином вручено згаданій стороні.

Якщо відсутня особа проживає в країні, де винесено рішення, вам потрібно буде довести, що суд, який ухвалив рішення, вручив судові документи відповідно до законодавства країни, де розташований суд.

Якщо відсутня особа проживає в Китаї, вам потрібно буде довести, що суд, який виносить рішення, вручив судові документи відповідно до договору, укладеного між Китаєм і згаданою країною, наприклад Гаазької конвенції про вручення або договору про судову допомогу між Китаєм і Китаєм. зазначеної країни.

Якщо ви надсилаєте судові документи до Китаю, не надсилайте їх поштою. Відповідно до застереження, зробленого Китаєм після приєднання до Гаазької конвенції про вручення, а також положень більшості угод про взаємну правову допомогу, учасником яких є Китай, Китай не приймає вручення поштою.

4. Найкращий спосіб: чітко написати це в судженні

Найкраще, якщо в рішенні буде вказано, чи набрало воно законної сили, чи правомірно викликана сторона, яка не з'явилася в суд.

Тому що суду, як компетентному органу, достатньо довести два вищезазначені фактори, які вам не потрібно повторно доводити.

5. Китайський переклад

Відповідно до китайського законодавства, якщо будь-який документ у судовому процесі складено іноземною мовою, він має бути перекладений на китайську.

Ми рекомендуємо вам шукати агентство в Китаї, яке спеціалізується на перекладі юридичних документів. У багатьох випадках ми виявили, що китайські судді часто мають труднощі з розумінням перекладів китайською мовою, виданих бюро перекладів, залучених сторонами за межами Китаю.

6. Нотаріальне засвідчення та посвідчення

Судам непросто визначити автентичність документів, оформлених за кордоном. Китай не є винятком. Таким чином, китайські суди покладаються на нотаріальне засвідчення та автентифікацію, щоб допомогти у своєму визначенні.

Отже, зазначені вище документи краще нотаріально засвідчити в країні, де винесено судове рішення, і завірити їх у відповідному посольстві або консульстві Китаю в цій країні.


Вам потрібна підтримка у транскордонній торгівлі та стягненні боргів?
CJO GlobalКоманда може надати вам пов’язані з Китаєм послуги з управління ризиками транскордонної торгівлі та стягнення боргів, зокрема: 
(1) Вирішення торгових суперечок
(2) Стягнення боргу
(3) Збірник судових рішень та нагород
(4) Боротьба з підробкою та захист інтелектуальної власності
(5) Перевірка компанії та Due Diligence
(6) Складання та перегляд торгових контрактів
Якщо вам потрібні наші послуги або ви хочете поділитися своєю історією, ви можете зв’язатися з нами Менеджер по роботі з клієнтами: 
Susan Li (susan.li@yuanddu.com).
Якщо ви хочете більше дізнатись про це CJO Global, Будь ласка, натисніть тут. Якщо ви хочете дізнатися більше про CJO Global послуги, натисніть тут. Якщо ви хочете прочитати більше CJO Global публікацій, натисніть тут.

Фото Макс Чжан on Unsplash

11 Коментарі

  1. Pingback: Як китайські суди визначають іноземні рішення як остаточні та остаточні? - CJO GLOBAL

  2. Pingback: Як китайські суди визначають взаємність у виконанні іноземних судових рішень - CJO GLOBAL

  3. Pingback: Умови для виконання іноземних судових рішень у Китаї - CJO GLOBAL

  4. Pingback: Як китайські суди розглядають заяви про виконання іноземних судових рішень - CJO GLOBAL

  5. Pingback: Чи може заявник вимагати тимчасових заходів від китайських судів? - CJO GLOBAL

  6. Pingback: Де подати заяву на виконання іноземних судових рішень у Китаї - Прорив у зборі судових рішень у Китаї, серія (VIII) - CJO GLOBAL

  7. Pingback: Подання справи, обслуговування процесу та відкликання заяви - Прорив у зборі судових рішень у Китаї Серія (X) - CJO GLOBAL

  8. Pingback: Як китайські суди забезпечують неупередженість у виконанні іноземних судових рішень: внутрішнє схвалення ex ante та фактичне подання документів - Прорив у зборі судових рішень у Китаї, серія (XI) - CJO GLOBAL

  9. Pingback: Як написати заяву про виконання іноземного судового рішення в Китаї - Серія "Прорив у зборі судових рішень у Китаї" (VI) - CJO GLOBAL

  10. Pingback: Китай видає знаменну судову політику щодо виконання іноземних судових рішень - Прорив у зборі судових рішень у Китаї Серія (I) - CJO GLOBAL

  11. Pingback: Китай подолає останню перешкоду для визнання та виконання іноземних судових рішень у 2022 році - CJO GLOBAL

залишити коментар

Ваша електронна адреса не буде опублікований. Обов'язкові поля позначені * *