Milliseid dokumente tuleb ette valmistada välismaiste kohtuotsuste täitmiseks Hiinas – läbimurre kohtuotsuste kogumisel Hiina seerias (V)
Milliseid dokumente tuleb ette valmistada välismaiste kohtuotsuste täitmiseks Hiinas – läbimurre kohtuotsuste kogumisel Hiina seerias (V)

Milliseid dokumente tuleb ette valmistada välismaiste kohtuotsuste täitmiseks Hiinas – läbimurre kohtuotsuste kogumisel Hiina seerias (V)

Milliseid dokumente tuleb ette valmistada välismaiste kohtuotsuste täitmiseks Hiinas – läbimurre kohtuotsuste kogumisel Hiina seerias (V)

Peamised kaasavõtmised:

  • 2021. aasta konverentsi kokkuvõte sisaldab dokumentide kontrollnimekirja, mida on vaja ette valmistada välisriigi kohtuotsuse täitmiseks Hiinas.
  • Taotlusdokumendid sisaldavad välisriigi kohtuotsuse originaali või tõestatud koopiat ja tõendeid, mis tõendavad, et otsus on lõplik ja lõplik ning et välisriigi kohus on tagaseljaotsuse tegemisel tagaseljaotsuse korral tagaselja õiguspäraselt välja kutsunud.
  • Välismaal koostatud dokumentide puhul peavad need olema notariaalselt kinnitatud riigis, kus kohtuotsus tehakse, ja kinnitama selle riigi asjakohane Hiina saatkond või konsulaat.

Seonduvad postitused:

Hiina avaldas 2022. aastal olulise kohtupoliitika välismaiste kohtuotsuste jõustamise kohta, alustades Hiinas kohtuotsuste kogumise uut ajastut.

Õiguspoliitika on "Conference Summary of the Symposium on the Symposium on Foreign-related Commercial and Maritime Trials of Courts of Nationwide" (edaspidi "2021. aasta konverentsi kokkuvõte", 全国法院涉外商事海事审商事海事审判) Kohus (SPC) 31. detsembril 2021.

OsanaLäbimurre kohtuotsuste kogumisel Hiina sarjasSee postitus tutvustab 35. aasta konverentsi kokkuvõtte artiklit 2021, käsitledes dokumente, mida tuleb Hiinas välisriigi kohtuotsuse täitmisele pööramise taotlemisel ette valmistada.

2021. aasta konverentsi kokkuvõtte tekstid

35. aasta konverentsi kokkuvõtte artikkel 2021 [taotlusdokumendid]:

«Välisriigi kohtu otsuse või määruse tunnustamise ja täitmise taotleja esitab kirjaliku avalduse, millele on lisatud järgmised dokumendid:

(1) kohtuotsuse originaal või tõestatud ärakiri;

(2) dokumendid, mis tõendavad kohtuotsuse jõustumist;

(3) dokumendid, mis tõendavad, et välisriigi kohus on tagaseljaotsuse tegemisel tagaselja õiguspäraselt välja kutsunud.

Kui kohtuotsuses või määruses on eelmise lõike punktide 2 ja 3 kohased asjaolud juba märgitud, ei pea enam muid tõendavaid dokumente esitama.

Kui kohtuotsus ja muud kaebaja esitatud dokumendid on võõrkeeles, lisatakse neile tõlkeasutuse ametliku pitseriga tempel hiina keel.

Kui taotleja esitatud dokumendid on valmistatud väljaspool Hiina territooriumi, peab taotleja läbima Hiina ja nimetatud riigi vahel sõlmitud asjakohaste rahvusvaheliste lepingutega ettenähtud notariaalse ja autentimise või sertifitseerimismenetluse.

Tõlgendused

1. Peate esitama originaali või tõestatud koopia.

See tähendab, et te ei saa lihtsalt esitada kohtuotsuse duplikaati. Tegelikult, nagu oleme märganud, mõnel juhul meeldib Tan Junping jt vs. Liu Zuosheng jt (2020), jätab Hiina kohus hagi rahuldamata põhjusel, et kaebaja esitab ainult kohtuotsuse duplikaadi.

Peate esitama välisriigi kohtuotsuse originaali või selle tõestatud koopia. Seetõttu küsige parem kohtuotsust teinud kohtult eelnevalt piisav arv originaale või koopiaid.

2. Peate esitama dokumendid, mis tõendavad kohtuotsuse jõustumist

Peate Hiina kohtule tõestama, et otsus on lõplik ja lõplik. Palun vaadake meie kokkuvõtte artikli 43 tõlgendus [Olukorrad, kus kohtuotsuse autentsust ja lõplikkust ei saa kinnitada].

3. Kui otsus tehakse tagaseljaotsusega, peate tõendama, et välisriigi kohus on eemalolija seaduslikult välja kutsunud.

Peate tõendama, et välisriigi kohus oli kohtusse ilmumata jäänud poolele kohtukutse ja et kohtukutse oli nimetatud poolele nõuetekohaselt kätte toimetatud.

Kui eemalviibija alaline elukoht on riigis, kus kohtuotsus tehakse, peate tõendama, et otsuse teinud kohus on kohtudokumendid kätte toimetanud vastavalt kohtu asukohariigi seadustele.

Kui eemalviibija alaline elukoht on Hiinas, peate tõendama, et otsuse teinud kohus on Hiina ja nimetatud riigi vahel sõlmitud lepingu, näiteks Haagi kättetoimetamise konventsiooni või Hiina ja Hiina ja Hiina vahelise õigusabi lepingu alusel kohtudokumendid kätte toimetanud. nimetatud riik.

Kui edastate kohtupaberid Hiinasse, ärge saatke neid postiga. Vastavalt reservatsioonile, mille Hiina tegi Haagi teenistuskonventsiooniga ühinemisel, samuti enamiku vastastikuse õigusabi lepingute sätetele, mille osaline Hiina on, ei aktsepteeri Hiina kättetoimetamist posti teel.

4. Parim viis: kirjutada see kohtuotsusesse selgelt

Kõige parem on, kui otsuses on märgitud, kas see on jõustunud ja kas kohtusse mitteilmunud pool on seaduslikult kutsutud.

Sest piisab, kui kohus kui pädev asutus tõendab ülaltoodud kaks asjaolu, mida te ei pea uuesti tõendama.

5. Hiina tõlge

Hiina seaduste kohaselt, kui kohtuvaidluse dokument on kirjutatud võõrkeeles, tuleb see tõlkida hiina keelde.

Soovitame teil otsida Hiinas asuvat agentuuri, mis on spetsialiseerunud juriidiliste dokumentide tõlkimisele. Oleme paljudel juhtudel leidnud, et Hiina kohtunikel on sageli raskusi väljaspool Hiinat kaasatud osapoolte poolt kaasatud tõlkebüroode poolt välja antud hiinakeelsete tõlgete mõistmisega.

6. Notariaalne kinnitamine ja autentimine

Kohtutel ei ole lihtne kindlaks teha välismaal koostatud dokumentide autentsust. Hiina pole erand. Seetõttu tuginevad Hiina kohtud otsuse tegemisel notariaalsele ja autentimisele.

Järelikult on parem, kui ülaltoodud dokumendid on notariaalselt kinnitatud riigis, kus kohtuotsus tehakse, ja selle kinnitab asjakohane Hiina saatkond või konsulaat selles riigis.


Kas vajate tuge piiriüleses kaubanduses ja võlgade sissenõudmisel?
CJO Globalmeeskond võib pakkuda teile Hiinaga seotud piiriülese kaubanduse riskijuhtimise ja võlgade sissenõudmise teenuseid, sealhulgas: 
(1) Kaubandusvaidluste lahendamine
(2) Võlgade sissenõudmine
(3) Kohtuotsuste ja auhindade kogumine
(4) Võltsimisvastane ja IP kaitse
(5) Ettevõtte kontrollimine ja hoolsuskohustus
(6) Kaubanduslepingu koostamine ja läbivaatamine
Kui vajate meie teenuseid või soovite oma lugu jagada, võtke meiega ühendust Kliendihaldur: 
Susan Li (susan.li@yuanddu.com).
Kui soovite rohkem teada CJO GlobalPalun kliki siin. Kui soovite rohkem teada saada CJO Global teenused, klõpsake siin. Kui soovite rohkem lugeda CJO Global postitusi, klõpsake palun siin.

Foto: Max Zhang on Unsplash

11 Kommentaarid

  1. Pingback: Kuidas tuvastavad Hiina kohtud välisriigi kohtuotsuseid lõplike ja lõplikena? - CJO GLOBAL

  2. Pingback: Kuidas Hiina kohtud määravad kindlaks vastastikkuse välismaiste kohtuotsuste täitmisel CJO GLOBAL

  3. Pingback: Tingimused välisriikide kohtuotsuste täitmiseks Hiinas CJO GLOBAL

  4. Pingback: Kuidas Hiina kohtud vaatavad läbi välisriikide kohtuotsuste täitmise taotlusi CJO GLOBAL

  5. Pingback: Kas taotleja saab taotleda Hiina kohtutelt ajutisi meetmeid? CJO GLOBAL

  6. Pingback: Kuhu esitada taotlus välismaiste kohtuotsuste täitmiseks Hiinas – läbimurre kohtuotsuste kogumisel Hiina seerias (VIII) – CJO GLOBAL

  7. Pingback: Kohtuasjade esitamine, menetlemine ja taotluse tagasivõtmine – läbimurre kohtuotsuste kogumisel Hiina seerias (X) – CJO GLOBAL

  8. Pingback: Kuidas Hiina kohtud tagavad erapooletuse välismaiste kohtuotsuste jõustamisel: eelnev sisemine heakskiit ja tagantjärele esitamine – läbimurre otsuste kogumisel Hiina seerias (XI) – CJO GLOBAL

  9. Pingback: Kuidas kirjutada taotlust välismaiste kohtuotsuste täitmiseks Hiinas – läbimurre kohtuotsuste kogumisel Hiina seerias (VI) – CJO GLOBAL

  10. Pingback: Hiina tõstatab välismaiste kohtuotsuste jõustamise olulise kohtupoliitika – läbimurre kohtuotsuste kogumisel Hiina seerias (I) – CJO GLOBAL

  11. Pingback: Hiina kõrvaldab 2022. aastal välismaiste kohtuotsuste tunnustamise ja täitmise viimase tõkke – CJO GLOBAL

Jäta vastus

Sinu e-postiaadressi ei avaldata. Kohustuslikud väljad on märgitud *