В'єтнамський суд вперше відмовився визнати судове рішення Китаю
В'єтнамський суд вперше відмовився визнати судове рішення Китаю

В'єтнамський суд вперше відмовився визнати судове рішення Китаю

В'єтнамський суд вперше відмовився визнати судове рішення Китаю

Програма вебінару

  • У грудні 2017 року Верховний народний суд Ханоя В’єтнаму виніс рішення (№ 252/2017/KDTM-PT) проти виконання рішення морського суду Бейхаю Китаю, що стало першою відомою справою у сфері китайсько-в’єтнамських відносин. визнання та виконання судових рішень.
  • У цій справі в’єтнамський суд відмовився визнати та виконати судове рішення Китаю на основі належної правової процедури та публічної політики, двох підстав для відмови, перелічених у двосторонньому договорі про судову допомогу між Китаєм та В’єтнамом.
  • Китай і В'єтнам є сусідами і мають дуже тісні економічні та торгові зв'язки. Хоча існує лише один публічно відомий випадок, враховуючи двосторонній договір між Китаєм і В’єтнамом, слід очікувати взаємного визнання та виконання судових рішень.
  • База даних Міністерства юстиції В’єтнаму є чудовим інструментом, який забезпечує передбачуваність визнання та виконання іноземних судових рішень у В’єтнамі.

Це перша зібрана нами справа щодо визнання та виконання судових рішень Китаю у В’єтнамі, хоча ця справа призвела до відмови у визнанні та виконанні.

9 грудня 2017 року Вищий народний суд у Ханої, В’єтнам, виніс постанову № 252/2017/KDTM-PT, відмовляючись визнавати та виконувати цивільне рішення «Бей Хай Хай Ши (2011) № 70» (北海).海事(2011)第70号, надалі «Китайське рішення»), винесене морським судом Бейхаю Китаю («Китайський суд») 22 квітня 2013 року.

Спасибі нашому другу Белі Ельбальті, доцента Університету Осаки, ми дізналися про цей випадок і отримали цінну інформацію про випадок із бази даних для ВИЗНАННЯ ТА ВИКОНАННЯ РІШЕНЬ І РІШЕНЬ ІНОЗЕМНИХ СУДОВ, ІНОЗЕМНИХ АРБІТІВ на сайт Міністерства юстиції В'єтнаму.

Однак ми не знайшли ні оригінального рішення суду В’єтнаму, ні оригінального рішення китайського суду.

Також слід зазначити, що Китай і В’єтнам уклали двосторонній договір про визнання та виконання судових рішень, тобто «Договір між Китайською Народною Республікою та Соціалістичною Республікою В’єтнам про судову допомогу в цивільних і кримінальних справах» (див. Китайська версія) (надалі «Договір»). Щоб дізнатися більше про двосторонні договори Китаю з іншими країнами щодо визнання та виконання судових рішень, натисніть тут.

I. Огляд справи

Заявником у справі був Т.Н. Co., Ltd (в’єтнамською мовою: Công ty TNHH TN), а відповідачем було акціонерне товариство TT (в’єтнамською мовою: Công ty CP TT).

  • Справа пройшла дві інстанції:
  • Судом першої інстанції був Народний суд провінції Нам Дінь (в'єтнамською: Tòa án nhân dân tỉnh Nam Định);
  • Судом другої інстанції був Вищий народний суд у Ханої (в'єтнамською: Tòa án nhân dân cấp cao tại Hà Nội).

23 листопада 2015 року суд першої інстанції прийняв заяву заявника про визнання та виконання судового рішення Китаю, номер справи був 02/2015/TLST-KDTM.

7 листопада 2016 року суд першої інстанції розглянув справу.

14 листопада 2016 року суд першої інстанції ухвалив рішення про відмову у визнанні та виконанні судового рішення Китаю відповідно до статті 439 (3) Цивільного кодексу 2015 року та Договору між В’єтнамом і Китаєм.

Суд першої інстанції відмовив у визнанні та виконанні судового рішення Китаю на тій підставі, що:

По-перше, заявник уклав договір купівлі-продажу товару з іншою юридичною особою – компанією ТП. Відповідач був перевізником вантажу, але не уклав договір на перевезення вантажу із заявником та компанією ТП. Таким чином, як ініціювання позову заявником, так і розгляд цього спору китайським судом на прохання заявника не відповідали правовим принципам В’єтнаму.

По-друге, відповідач не отримав повістку від суду Китаю і тому не з’явився на слухання в суді Китаю 22 квітня 2013 року. Це є порушенням статті 439 (3) Цивільного кодексу В’єтнаму.

Після цього заявник звернувся до суду другої інстанції з номером справи 252/2017/KDTM-PT.

9 грудня 2017 року суд другої інстанції виніс остаточну ухвалу, якою залишив рішення суду першої інстанції без змін.

Суд другої інстанції також дійшов такої ж думки, що й суд першої інстанції:

По-перше, відповідач не був належним чином викликаний, а також китайські судові документи не були вручені відповідачу протягом розумного строку відповідно до китайського законодавства. Це завадило відповідачу реалізувати своє право на захист.

По-друге, враховуючи відсутність цивільних відносин між заявником і відповідачем, позов, поданий заявником проти відповідача в китайському суді, був необґрунтованим, що порушило правові принципи В’єтнаму.

II. Наші коментарі

1. Віха

Це перший випадок, який ми знайшли, пов’язаний із визнанням та виконанням китайських судових рішень В’єтнамом.

Китай і В'єтнам є сусідами і мають дуже тісні економічні та торгові зв'язки. Відповідно до Митниця В'єтнамуУ 165.8 році товарообіг між В’єтнамом і Китаєм сягнув 2021 мільярда доларів США, що на 24.6% більше, ніж у минулому році. За даними китайської митниці, двостороння торгівля між Китаєм і В’єтнамом у 200 році вперше перевищила 2021 мільярдів доларів США, досягнувши 230.2 мільярда доларів США, що на 19.7% більше, ніж у минулому році в доларах США.

Наразі неочікувано лише один загальновідомий випадок у цій сфері.

Однак, враховуючи Договір між Китаєм і В'єтнамом, слід очікувати взаємного визнання та виконання судових рішень.

2. Підстави відмови

Відповідно до статті 17 і статті 9 Договору між Китаєм і В'єтнамом існує чотири обставини, за яких суд запитуваної Сторони може відмовити у визнанні та виконанні рішень, прийнятих іншою Стороною:

  • i. іноземне судове рішення не набрало чинності або не підлягає виконанню відповідно до законодавства Сторони, в якій винесено рішення;
  • ii. іноземне судове рішення винесено судом без юрисдикції відповідно до положень про юрисдикцію статті 18 Договору;
  • iii. іноземне судове рішення винесено заочно, і стороні, яка не виконала рішення, не було вручено належним чином, або сторона, яка не є дієздатною в судовому процесі, не була належним чином представлена ​​відповідно до законодавства Сторони, в якій винесено судове рішення;
  • iv. суд запитуваної Сторони виніс рішення, яке набрало законної сили, або проводить слухання щодо того самого спору, що стосується тих самих питань між тими самими сторонами, або визнав рішення, яке набрало законної сили, винесене судом третьої держави; або
  • v. визнання та виконання відповідного судового рішення порушить основні принципи законів запитуваної Сторони або суверенітет, безпеку та суспільні інтереси держави

В’єтнамські суди як першої, так і другої інстанції посилалися на підставу iii (належна судова процедура) як підставу для відмови. В'єтнам у цьому плані схожий на Китай. Китайські суди також приділяють пильну увагу дотриманню належної правової процедури у справах, пов’язаних із визнанням і виконанням іноземних судових рішень.

Слід зазначити, що в’єтнамський суд, розглянувши справу по суті, дійшов висновку про відсутність цивільно-правових відносин між позивачем і відповідачем, що порушує правові принципи В’єтнаму – підставу для відмови (публічний порядок), прийнятий в’єтнамськими судами. Це не схоже на поточну практику в Китаї. Китайські суди, як правило, не розглядають по суті іноземні судові рішення та дуже обережно застосовують положення публічної політики.

3. База даних

Інформація про справу надійшла з бази даних міністерства юстиції В'єтнаму.

Ми віримо, що ця база даних Міністерства юстиції В’єтнаму може працювати як чудовий інструмент. Це дозволяє іноземцям легко зрозуміти ставлення та практику судової системи В’єтнаму щодо іноземних судових та арбітражних рішень, а також робить їх більш передбачуваними для міжнародних інвесторів.


Вам потрібна підтримка у транскордонній торгівлі та стягненні боргів?
CJO GlobalКоманда може надати вам пов’язані з Китаєм послуги з управління ризиками транскордонної торгівлі та стягнення боргів, зокрема: 
(1) Вирішення торгових суперечок
(2) Стягнення боргу
(3) Збірник судових рішень та нагород
(4) Банкрутство та реструктуризація
(5) Перевірка компанії та Due Diligence
(6) Складання та перегляд торгових контрактів
Якщо вам потрібні наші послуги або ви хочете поділитися своєю історією, ви можете зв’язатися з нами Менеджер по роботі з клієнтами: 
Susan Li (susan.li@yuanddu.com).
Якщо ви хочете більше дізнатись про це CJO Global, Будь ласка, натисніть тут. Якщо ви хочете дізнатися більше про CJO Global послуги, натисніть тут. Якщо ви хочете прочитати більше CJO Global публікацій, натисніть тут.

Фото Срібне кільце on Unsplash

залишити коментар

Ваша електронна адреса не буде опублікований. Обов'язкові поля позначені * *