Як китайські суди тлумачать комерційні контракти?
Як китайські суди тлумачать комерційні контракти?

Як китайські суди тлумачать комерційні контракти?

Як китайські суди тлумачать комерційні контракти?

Китайські судді люблять бачити офіційний контракт з добре написаними умовами, підписаним обома сторонами. За відсутності договору суд може прийняти замовлення на закупівлю, електронні листи та записи онлайн-чату як письмовий неформальний договір.

А як щодо свідчень? Взагалі кажучи, китайські судді не приймають і не покладаються виключно на свідчення.

1. Китайські судді більш охоче розуміють буквальне значення письмового контракту і не вірять свідченням

(1) Китайські судді очікують, що ви подасте контракт із ідеальними умовами.

У контракті можна точно вказати, з якими товарами ви маєте справу, кількість, ціну, конкретні дати оплати та доставки, а також конкретну суму неустойки або компенсації (або формулу, яка використовується для розрахунку суми).

Китайська компанія поставила на контракті свою печатку. І підписант іноземної компанії має чіткий дозвіл.

У цьому випадку китайським суддям легко дізнатися повну картину і деталі угод з договору.

(2) В якості альтернативи китайські судді приймають прості замовлення, електронні листи та записи онлайн-чатів.

Оскільки вони вважаються письмовими контрактами згідно з китайським законодавством. Ми можемо назвати їх нестрогими «неофіційними контрактами».

Більше того, ці контракти є звичайними. Для швидшого завершення операцій бізнесмени часто починають співпрацю без офіційного договору. Якщо судді не приймуть такі неофіційні контракти, багато справ будуть відхилені судами.

Хоча судді погоджуються на неофіційні контракти, це не означає, що вони готові це робити. Оскільки такі договори мають такі ознаки:

i. Розкидані терміни.

Терміни розкидані в різних документах, електронних листах і записах чатів, і іноді не узгоджуються, що вимагає від суддів тривалих і трудомістких завдань, оскільки їм доводиться докладати великих зусиль, щоб поєднати ці терміни.

ii. Неадекватні умови договору.

Бізнесмени часто ігнорують багато важливих умов, таких як період, відповідальність за порушення контракту та вирішення спорів, що вимагає від суддів визначати умови невиконання бізнесменами згідно з китайським законодавством або приймати рішення після спекуляцій на поведінці бізнесменів. Будучи викликом для суддів, яким бракує бізнес-знань і гнучкості, це збільшує невизначеність вирішення спору.

iii. Став під сумнів автентичність договорів.

Оскільки замовлення, електронні листи та записи онлайн-чату зазвичай не підписані й не скріплені печатками обох сторін, їхню автентичність легко поставити під сумнів. Судді часто вимагають від позивача та відповідача довірити свідків-експертів для підтвердження автентичності, оскільки вони не хочуть приймати рішення самостійно. Однак така ідентифікація ускладнює закриття справи.

(3) Якщо є лише свідчення без тексту, судді навряд чи приймуть свідчення.

Китайські судді не довіряють свідченням через їх схильність вірити, що свідки схильні брехати. Звичайно, якщо сторони можуть співвіднести свідчення свідка з деякими текстовими доказами, судді, швидше за все, повірять у такі докази.

2. Китайським суддям не вистачає комерційних знань, гнучкості та часу для розуміння транзакцій поза текстом контракту

(1) Китайським суддям не вистачає відповідних знань у сфері бізнесу

Більшість китайських суддів у місцевих судах дуже молоді, зазвичай їм 30-40 років. Вони допущені до суду після закінчення юридичного факультету та не мають іншого професійного досвіду, тому не знайомі з різними комерційними операціями.

Отже, вони не можуть легко зрозуміти фактичну угоду під час слухання, а потім ухвалити рішення відповідно до угоди.

(2) Китайським суддям бракує достатньої гнучкості

Китайські суди зазвичай суворо наглядають за суддями, щоб запобігти порушенням ними закону під час судової діяльності. Цей вид нагляду іноді є настільки вимогливим, що судді змушені бути жорсткими, виносячи рішення, і не сміють використовувати свій розсуд.

(3) Китайським суддям бракує часу

Вибух судових процесів існує в Китаї вже більше десяти років, особливо в економічно розвинутих регіонах, які водночас є найактивнішими сферами міжнародної торгівлі в Китаї.

Судді в цих регіонах вже давно перевантажені справами, які перевищують їхні можливості.

Навантаження на китайських суддів надзвичайно велике, що також призводить до того, що їм не вистачає сил, щоб повністю зрозуміти угоди сторін, і тому вони вирішують суворо тлумачити контракт, що найбільше економить час і найменше може бути обвинуваченим.

На завершення ми пропонуємо вам у будь-який час спробувати підписати чітко написаний договір зі своїм китайським діловим партнером. Якщо під час виконання контракту ви досягли нової домовленості, підпишіть офіційну додаткову угоду.

Якщо ви цього не зробите, будь ласка, принаймні спробуйте підтвердити деталі транзакцій в електронних листах і записах онлайн-чату.


Вам потрібна підтримка у транскордонній торгівлі та стягненні боргів?
CJO GlobalКоманда може надати вам пов’язані з Китаєм послуги з управління ризиками транскордонної торгівлі та стягнення боргів, зокрема: 
(1) Вирішення торгових суперечок
(2) Стягнення боргу
(3) Збірник судових рішень та нагород
(4) Боротьба з підробкою та захист інтелектуальної власності
(5) Перевірка компанії та Due Diligence
(6) Складання та перегляд торгових контрактів
Якщо вам потрібні наші послуги або ви хочете поділитися своєю історією, ви можете зв’язатися з нами Менеджер по роботі з клієнтами: 
Susan Li (susan.li@yuanddu.com).
Якщо ви хочете більше дізнатись про це CJO Global, Будь ласка, натисніть тут. Якщо ви хочете дізнатися більше про CJO Global послуги, натисніть тут. Якщо ви хочете прочитати більше CJO Global публікацій, натисніть тут.

Фото Еріка Чжоу on Unsplash

3 Коментарі

  1. Pingback: Подати до суду на компанію в Китаї: що китайські судді вважатимуть контрактами – CJO GLOBAL

  2. Pingback: Як китайський суд може визначити зміст транзакції, якщо є лише просте замовлення? – CJO GLOBAL

  3. Pingback: Подати до суду на компанію в Китаї: як китайські судді ставляться до доказів? - CJO GLOBAL

залишити коментар

Ваша електронна адреса не буде опублікований. Обов'язкові поля позначені * *