Si i interpretojnë gjykatat kineze kontratat tregtare?
Si i interpretojnë gjykatat kineze kontratat tregtare?

Si i interpretojnë gjykatat kineze kontratat tregtare?

Si i interpretojnë gjykatat kineze kontratat tregtare?

Gjyqtarëve kinezë u pëlqen të shohin një kontratë zyrtare me kushte të shkruara mirë të nënshkruar nga të dyja palët. Në mungesë të një kontrate, gjykata mund të pranojë urdhra blerjeje, emaile dhe regjistrime të bisedave në internet si një kontratë jozyrtare me shkrim.

Po në lidhje me dëshminë? Në përgjithësi, gjyqtarët kinezë nuk pranojnë ose mbështeten vetëm në dëshmi.

1. Gjyqtarët kinezë janë më të gatshëm të kuptojnë kuptimin e mirëfilltë të një kontrate të shkruar dhe nuk besojnë në dëshmi

(1) Gjyqtarët kinezë presin që ju të dorëzoni një kontratë me kushte perfekte.

Kontrata mund t'u tregojë atyre saktësisht se me çfarë mallra keni të bëni, sasinë, çmimin, datat specifike të pagesës dhe dorëzimit dhe shumën specifike të dëmeve ose kompensimit të likuiduar (ose formulën e përdorur për llogaritjen e shumës).

Kompania kineze ka vendosur vulën e saj në kontratë. Dhe nënshkruesi i kompanisë së huaj ka autorizim të shprehur.

Në këtë rast, gjyqtarët kinezë e kanë të lehtë të mësojnë pamjen e plotë dhe detajet e transaksioneve nga kontrata.

(2) Në alternativë, gjyqtarët kinezë pranojnë urdhra të thjeshtë, email dhe regjistrime të bisedave në internet.

Sepse ato konsiderohen si kontrata të shkruara sipas ligjit kinez. Ne mund t'u japim atyre një emërtim jo rigoroz si 'kontrata informale'.

Për më tepër, këto kontrata janë të zakonshme. Për t'i kryer transaksionet më shpejt, biznesmenët shpesh fillojnë bashkëpunimin pa një kontratë formale. Nëse gjyqtarët nuk pranojnë kontrata të tilla joformale, shumë çështje do të largohen nga gjykatat.

Edhe pse gjyqtarët do të pranonin kontrata joformale, kjo nuk do të thotë se ata janë të gatshëm ta bëjnë këtë. Sepse kontrata të tilla kanë karakteristikat e mëposhtme:

i. Terma të shpërndara.

Kushtet janë të shpërndara në dokumente të ndryshme, emaile dhe regjistrime bisedash dhe ndonjëherë janë të paqëndrueshme, gjë që sjell një detyrë që kërkon kohë dhe punë intensive për gjyqtarët, sepse ata duhet të bëjnë përpjekje të mëdha për t'i bashkuar këto terma.

ii. Kushtet e papërshtatshme të kontratës.

Biznesmenët shpesh shpërfillin shumë kushte të rëndësishme, të tilla si periudhën, përgjegjësinë për shkeljen e kontratës dhe zgjidhjen e mosmarrëveshjeve, të cilat kërkojnë që gjyqtarët të përcaktojnë kushtet e paracaktuara të biznesmenëve në përputhje me ligjin kinez ose të marrin vendimin e tyre pasi spekulojnë mbi sjelljen e biznesmenëve. Si sfidë për gjyqtarët të cilëve u mungon njohuria dhe fleksibiliteti i biznesit, rrit pasigurinë e zgjidhjes së mosmarrëveshjeve.

iii. Vërtet autenticiteti i kontratave.

Meqenëse porositë, emailet dhe të dhënat e bisedave në internet zakonisht nuk janë nënshkruar dhe vulosur nga të dyja palët, autenticiteti i tyre vihet lehtësisht në pikëpyetje. Gjyqtarët shpesh kërkojnë nga paditësi dhe i pandehuri që t'u besojnë ekspertëve për të vërtetuar vërtetësinë, pasi ata nuk duan ta bëjnë vetë gjykimin. Megjithatë, një identifikim i tillë e vështirëson mbylljen e çështjes.

(3) Nëse ka vetëm dëshmi pa tekst, gjykatësit vështirë se do ta pranojnë dëshminë.

Gjyqtarët kinezë nuk i besojnë dëshmisë për prirjen e tyre për të besuar se dëshmitarët janë të prirur të gënjejnë. Natyrisht, nëse palët mund të lidhin dëshminë e dëshmitarit me disa prova tekstuale, ka më shumë gjasa që gjyqtarët të besojnë në prova të tilla.

2. Gjyqtarëve kinezë u mungojnë njohuritë tregtare, fleksibiliteti dhe koha për të kuptuar transaksionet përtej tekstit të kontratës

(1) Gjyqtarëve kinezë u mungojnë njohuritë e duhura të biznesit

Shumica e gjyqtarëve kinezë në gjykatat lokale janë shumë të rinj, zakonisht midis 30-40 vjeç. Ata janë pranuar në gjykatë që nga mbarimi i fakultetit të drejtësisë dhe nuk kanë eksperienca të tjera profesionale, ndaj nuk janë njohur me transaksione të ndryshme tregtare.

Pra, ata nuk mund ta kuptojnë lehtësisht marrëveshjen aktuale përmes seancës, dhe pastaj të marrin një vendim sipas marrëveshjes.

(2) Gjyqtarëve kinezë u mungon fleksibiliteti i mjaftueshëm

Gjykatat kineze zakonisht i mbikëqyrin gjyqtarët në mënyrë strikte për t'i parandaluar ata të shkelin ligjin në aktivitetet e gjykimit. Ky lloj mbikëqyrjeje ndonjëherë është aq kërkues saqë gjyqtarët duhet të jenë të ngurtë kur bëjnë gjykime dhe të mos guxojnë të ushtrojnë diskrecionin e tyre.

(3) Gjyqtarëve kinezë u mungon koha e mjaftueshme

Shpërthimi i çështjeve gjyqësore ka ekzistuar në Kinë për më shumë se një dekadë, veçanërisht në rajonet e zhvilluara ekonomikisht, të cilat janë zonat më aktive të tregtisë ndërkombëtare në Kinë në të njëjtën kohë.

Gjyqtarët në këto rajone kanë qenë prej kohësh të mbingarkuar nga një ngarkesë përtej kapacitetit të tyre.

Ngarkesa e gjyqtarëve kinezë është jashtëzakonisht e rëndë, gjë që bën që ata të mos kenë energji të mjaftueshme për të kuptuar plotësisht transaksionet e palëve, dhe për këtë arsye zgjedhin të interpretojnë në mënyrë rigoroze kontratën, e cila është më e kursyera në kohë dhe më pak gjasa për t'u akuzuar.

Si përfundim, ju sugjerojmë që të përpiqeni të nënshkruani një kontratë të mirëshkruar me partnerin tuaj të biznesit kinez në çdo kohë. Nëse keni arritur një marrëveshje të re gjatë ekzekutimit të kontratës, ju lutemi nënshkruani një marrëveshje zyrtare plotësuese.

Nëse nuk arrini ta bëni këtë, ju lutemi të paktën merrni mundimin për të konfirmuar detajet e transaksioneve në email dhe regjistrime të bisedave në internet.


Keni nevojë për mbështetje në tregtinë ndërkufitare dhe mbledhjen e borxheve?
CJO GlobalEkipi i 's mund t'ju ofrojë shërbime të menaxhimit të rrezikut të tregtisë ndërkufitare dhe mbledhjes së borxhit lidhur me Kinën, duke përfshirë: 
(1) Zgjidhja e mosmarrëveshjeve tregtare
(2) Mbledhje borxhi
(3) Mbledhja e gjykimeve dhe çmimeve
(4) Anti-Falsifikim dhe Mbrojtje IP
(5) Verifikimi i kompanisë dhe kujdesi i duhur
(6) Hartimi dhe Rishikimi i Kontratës Tregtare
Nëse keni nevojë për shërbimet tona, ose nëse dëshironi të ndani historinë tuaj, mund të kontaktoni tonë Menaxheri i klientit: 
Susan Li (susan.li@yuanddu.com).
Nëse doni të dini më shumë rreth CJO Global, Ju lutemi klikoni këtu. Nëse dëshironi të dini më shumë rreth CJO Global shërbimet, ju lutemi klikoni këtu. Nëse dëshironi të lexoni më shumë CJO Global postime, ju lutemi klikoni këtu.

Foto nga Erica Zhou on Unsplash

3 Comments

  1. Pingback: Paditë një kompani në Kinë: Çfarë do të konsiderohet si kontrata nga gjyqtarët kinezë - CJO GLOBAL

  2. Pingback: Si mundet një gjykatë kineze të përcaktojë përmbajtjen e transaksionit nëse ka vetëm një urdhër të thjeshtë? - CJO GLOBAL

  3. Pingback: Padisni një kompani në Kinë: Si i trajtojnë gjykatësit kinezë provat? - CJO GLOBAL

Lini një Përgjigju

Adresa juaj e emailit nuk do të publikohet. Fusha e kërkuar janë shënuar *