Hver borgar þýðingagjald í kínverskum dómstólum? -Sækja fyrirtæki í Kína
Hver borgar þýðingagjald í kínverskum dómstólum? -Sækja fyrirtæki í Kína

Hver borgar þýðingagjald í kínverskum dómstólum? -Sækja fyrirtæki í Kína

Hver borgar þýðingagjald í kínverskum dómstólum? -Sækja fyrirtæki í Kína

Sá sem leggur fram sönnunargögn skal fyrst greiða þýðingagjaldið og síðan ber sá sem tapar það.

1. Sá sem leggur fram sönnunargögn greiðir fyrst.

Sá sem þarf að sanna kröfu sína með efninu sem á að þýða ætti að greiða þýðingagjaldið fyrst.

Þýðingargjöld í málaferlum ættu að vera borin af aðilum sjálfum í Kína.

Byggt á meginreglunni um „sá sem hefur jákvætt verður að bera það“, ákveða kínverskir dómstólar greiðslu gjaldsins, sem greiðist beint til þýðandans af viðkomandi aðila.

Kínverskir dómstólar taka aðeins við skjölum á kínversku og því þarf að þýða öll skjöl á erlendum tungumálum yfir á kínversku áður en þau eru lögð fyrir dómstóla.

Þú ættir fyrst að greiða fyrir kínverska þýðingargjaldið ef þú leggur fram erlend tungumál sem sönnun fyrir fullyrðingum þínum.

Ef þú ert óánægður með kínversku þýðinguna á erlendu skjölunum eða telur að þýðingin sé ónákvæm, geturðu beðið um endurþýðingu eða þýðingarsérfræðingur til að bera vitni fyrir dómstólum, sem þú greiðir einnig fyrst.

2. Sá sem tapar ber þó gjaldið að lokum.

Kínverski dómstóllinn mun tilgreina þýðingagjaldið í dómnum og ákveða að það beri aðilinn sem tapar.

Ef málið er unnið að hluta og tapað að hluta mun dómurinn ákveða að aðilar beri ákveðið hlutfall af þýðingaþóknun eftir sérstökum aðstæðum málsins.


Vantar þig stuðning við landamæraviðskipti og innheimtu?
CJO GlobalTeymið getur veitt þér Kína-tengda áhættustýringu og innheimtuþjónustu yfir landamæri, þar á meðal: 
(1) Lausn viðskiptadeilu
(2) Innheimtu skulda
(3) Dóma- og verðlaunasöfnun
(4) Vernd gegn fölsun og IP-vörn
(5) Staðfesting fyrirtækis og áreiðanleikakönnun
(6) Gerð og endurskoðun viðskiptasamninga
Ef þú þarft þjónustu okkar, eða ef þú vilt deila sögu þinni, geturðu haft samband við okkur Viðskiptavinastjóri: 
Susan Li (susan.li@yuanddu.com).
Ef þú vilt vita meira um CJO GlobalSmelltu hér. Ef þú vilt vita meira um CJO Global þjónustu, vinsamlegast smelltu hér. Ef þú vilt lesa meira CJO Global færslur, vinsamlegast smelltu hér.

Mynd frá Jóel Naren on Unsplash

2 Comments

  1. Pingback: Hver borgar fyrir þýðinga- og þinglýsinga-/staðfestingargjöld við fullnustu erlendra dóma/verðlauna í Kína? - CJO GLOBAL

  2. Pingback: Hver greiðir þýðinga-/skráningar-/vottunargjald til að framfylgja erlendum dómum eða gerðardómsverðlaunum í Kína? - CJO GLOBAL

Skildu eftir skilaboð

Netfangið þitt verður ekki birt. Nauðsynlegir reitir eru merktir *