Figyelmen kívül hagyhatom a tranzakciót, ha a kínai szállító árui rossz minőségűek?
Figyelmen kívül hagyhatom a tranzakciót, ha a kínai szállító árui rossz minőségűek?

Figyelmen kívül hagyhatom a tranzakciót, ha a kínai szállító árui rossz minőségűek?

Figyelmen kívül hagyhatom a tranzakciót, ha a kínai szállító árui rossz minőségűek?

Jobb, ha nem fordít hátat a kínai beszállítókkal kötött üzleteinek. Ön köteles a szerződését az ésszerű eljárások szerint felmondani.

Elképzelhető, hogy miután megvizsgálta a kínai szállító által Önnek küldött árut, azt tapasztalta, hogy a minőség, a mennyiség vagy a kategória nem felelt meg az Ön követelményének, vagy a kínai szállító késett a szállítással. Ön azonban nem kívánt tovább elszámolni ezzel a szállítóval, és lemondott arról, hogy a kínai beszállítótól kártérítést követeljen.

Tehát úgy döntött, hogy továbblép, és figyelmen kívül hagyta az üzletet.

Azt hitted, vége az üzletnek. De valójában NEM úgy van, ahogy gondolod.

A szerződés nem mondható fel, és Ön lehet a mulasztó fél.

1. Mi történik, ha figyelmen kívül hagyja a szerződést?

Ha a kínai szállító nem bontja fel a szerződést, és Ön nem tesz semmit a szerződés felmondása érdekében, akkor a szerződés továbbra is teljesül.

Ha a kínai szállító késett volna a szállítással, hosszú idő után hirtelen kézbesíthette volna Önnek az árut, és előfordulhat, hogy már nincs rá szüksége.

A szállító azonban már leszállította az árut. Való igaz, hogy a késedelmes szállításért a szállítót vonhatják felelősségre, és előfordulhat, hogy Önnek is fizetnie kell az áruért.

Ha az árut leszállították, de az nem felelt meg az Ön igényeinek, a szállító továbbra is valószínűsíti, hogy az árut leszállították, és megfelelt az Ön igényeinek, azon az alapon, hogy Ön nem emelt kifogást meghatározott módon meghatározott időn belül.

A szállító ezután fizetést, valamint késedelmes fizetésének kompenzációját követeli Öntől. Ezenkívül a szállító azt is követelheti, hogy a következő árutételeket szállítsák ki Önnek, amelyekért továbbra is fizetnie kell.

Természetesen a legtöbb esetben a kínai beszállítóknak nincs forrásuk ezekre a dolgokra.

Bizonyos esetekben azonban a kínai beszállítók biztosítótársaságai követelést követelhetnek Önnel szemben ügyfeleik vagy a bankok érdekében. Jó példa ezekre a biztosítótársaságokra a China Export & Credit Insurance Corporation (a továbbiakban: „SINOSURE”).

A SINOSURE elegendő forrással rendelkezik ahhoz, hogy követelje Önt az Ön országában.

Ezért jobb, ha nem hagyja figyelmen kívül a tranzakciót, hanem az ilyen ügylethez „méltóságos temetést” szervez, például a szerződés felbontását.

2. Mit kell tenni a szerződéssel?

Ön csak akkor jogosult egyoldalúan felmondani egy kínai céggel kötött szerződést, ha a szerződésben vagy a kínai törvényben meghatározott elállási feltételek beérnek. Ellenkező esetben csak a másik fél beleegyezésével mondhatja fel a szerződést.

Ezenkívül konkrét lépéseket kell követnie. Ellenkező esetben a szerződés felbontására vonatkozó felmondását valószínűleg szerződésszegésnek tekinti a bíró a későbbi kínai perben.

Ezért óvatosan kell kezelnie a rescissziót.

Ha a szerződésben megállapodnak a felmondás lépéseiben, akkor a megállapodás szerinti lépéseket kell követnie a felmondáshoz. Ha nem, akkor a kínai törvényeknek megfelelően kell végrehajtania az elállást, amely a következő lépéseket írja elő.

Először bizonyítékot kell gyűjtenie a másik fél szerződésszegéséről.

Rá kell vezetnie a másik felet egy kifejezett visszautasításra, beleértve a „nem szállítom” vagy „többet kell fizetnie, különben nem szállítom” kijelentéseket.

Ha a másik fél egyszerűen késlelteti kötelezettségének teljesítését, először értesítenie kell a másik felet, hogy a lehető leghamarabb szállítsa ki az árut, és ésszerű türelmi időt adjon a másik félnek. A türelmi idő lejártával pedig jogosult felmondani a szerződést, ha az időszak alatt nem történik visszaszállítás.

Ha a másik fél által szállított termék minősége nem megfelelő, akkor a következő lépéseket kell végrehajtania.

Első lépésként tájékoztatni kell a másik felet a nem megfelelő termékminőségről, és elmagyarázni neki, hogy az áru teljesen eladhatatlan vagy használhatatlan.

A második lépés, hogy türelmi időt adjon a másik félnek, hogy újabb szállítmányt hajtson végre, és visszavegye az eredeti árut.

Az utolsó lépés pedig a szerződés felmondása a türelmi idő lejártakor, ha az időszak alatt nem történik visszaszállítás.

Ezt követően értesítheti a másik felet a szerződés felmondásáról (felmondásáról).

A szerződés azon a napon szűnik meg, amikor a másik fél megkapta az Ön elállási nyilatkozatát. Ezért bizonyítania kell, hogy a másik fél megkapta az értesítést.

Ezenkívül bírósághoz fordulhat, vagy választottbírósági intézményhez fordulhat választottbírósági eljárásért, és kérheti, hogy erősítsék meg a szerződés felmondását.

Figyelembe kell venni, hogy a szerződés felmondásához való jogát meghatározott időn belül felmondással, bírósági keresettel vagy más ésszerű módon kell gyakorolnia. Ha e jogával kellő időben nem él, a továbbiakban nem jogosult a szerződés felmondására.

Nos, mennyi az időszak hossza?

Ezt az időtartamot a szerződésben meg lehet határozni. Ha a szerződésben nincs ilyen megállapodás, akkor a kínai törvény egyéves időszakot ír elő attól az időponttól számítva, amikor Ön tudja, vagy tudnia kellett volna, hogy az elállás oka bekövetkezett.

A szerződés felmondásának részletes megvitatásához kérjük, olvassa el korábbi bejegyzésünket "Hogyan bonthatok fel szerződést egy kínai céggel? ".


Segítségre van szüksége a határon átnyúló kereskedelemben és az adósságbehajtásban?
CJO Globalcsapata Kínával kapcsolatos, határokon átnyúló kereskedelmi kockázatkezelési és adósságbehajtási szolgáltatásokat tud nyújtani, többek között: 
(1) Kereskedelmi vitarendezés
(2) Adosságbehajtás
(3) Ítéletek és díjak gyűjteménye
(4) Hamisítás elleni védelem és IP-védelem
(5) Cégellenőrzés és átvilágítás
(6) Kereskedelmi szerződés készítése és felülvizsgálata
Ha szüksége van szolgáltatásainkra, vagy szeretné megosztani történetét, lépjen kapcsolatba velünk Ügyfélmenedzser: 
Susan Li (susan.li@yuanddu.com).
Ha többet szeretne tudni a CJO Global, Kérjük, kattintson itt. Ha többet szeretne tudni róla CJO Global szolgáltatások, kattintson itt. Ha többet szeretne olvasni CJO Global hozzászólások, kattintson itt.

Fotó Sándor Kaunas on Unsplash

Hagy egy Válaszol

E-mail címed nem kerül nyilvánosságra. Kötelező kitölteni *