Pereljen be egy céget Kínában: Hogyan kezelik a kínai bírák a bizonyítékokat?
Ahogy egy korábbi cikkünkben említettük "Milyen bizonyítási stratégiát kell elfogadnia egy kínai bíróságon?”, minden olyan állítást/állítást, amelyet egy kínai bíróságon tesz fel, saját bizonyítékokkal kell bizonyítania. Nem várhatja el a másik féltől, hogy olyan bizonyítékokat mutasson be a bírónak, amelyek az Ön számára kedvezőek, és saját maga számára kedvezőtlenek.
Ehhez a lehető legkorábban el kell kezdenie a bizonyítékok előkészítését, még a kínai partnereivel folytatott tranzakció legelején.
Tehát milyen bizonyítékot kell készítenie? Az okirati bizonyítékok (fizikai dokumentumok), az elektronikus dokumentumok és a felvételek mind szükségesek ehhez.
I. Okirati bizonyítékok
Az okirati bizonyítékok közé tartoznak a szerződések, megrendelőlapok, árajánlatok, termékkézikönyvek és egyéb dokumentumok.
Lehetővé teszi a bírák számára, hogy gyorsan szerezzenek hasznos információkat és hozzanak ítéletet, az okirati bizonyítékok, különösen a szöveges bizonyítékok a legnépszerűbb bizonyítékok a kínai bírák körében.
A kínai bírák nagyon aggódnak az okirati bizonyítékok hitelessége miatt. Ezért jobb, ha lehetőség szerint benyújtja az okirati bizonyítékok eredeti példányait. Általában a bírák az okirati bizonyíték eredetijét mindkét fél céges pecsétjével vagy aláírásával ellátott dokumentumként határozzák meg.
A határokon átnyúló kereskedelemben azonban a legtöbb dokumentumot a másik fél által lepecsételt vagy aláírt szkennelt dokumentumokon lepecsételnek vagy írják alá, majd visszaküldik. Ezért mindkét félnek csak a másik fél pecsétjével vagy aláírásával ellátott másolata lehet az eredeti példányok helyett.
Ahogy azt előző cikkünkben leírtuk "Hogyan értelmezik a kínai bíróságok a kereskedelmi szerződéseket”, a kínai bírák bizonyos esetekben rugalmatlanok lehetnek. Előfordulhat, hogy több módon is bizonyítania kell, hogy a beolvasott másolat megegyezik az eredetivel, nevezetesen az okirati bizonyítékok hitelességének bizonyítását.
Ezen a ponton jobb, ha benyújtja a bírónak a mellékelt e-mailt a másik fél szkennelt másolatával.
Ennek az az oka, hogy ha egy lepecsételt vagy aláírt dokumentum szkennelt példánya a másik fél e-mailjéből származik, a bírák hajlamosak azt feltételezni, hogy a dokumentumot saját keze és pecsétje alatt kézbesítették, és hitelesnek tartják.
II. Elektronikus adatok
Az elektronikus adatok, beleértve az e-maileket, a WeChat vagy a WhatsApp csevegési előzményeit, valamint a digitális dokumentumokat és képeket, szintén bizonyítékként szolgálhatnak a kínai törvények értelmében.
A fent említett okirati bizonyíték, ha az elektronikus eszközben tárolt szkennelt másolat, szintén elektronikus adatnak minősül.
Az elektronikus adatok a szerződésben foglaltak bizonyítására használhatók.
Amint azt a „Írásos szerződés helyett csak e-mailekkel perelhetem be a kínai szállítót?”, az e-mailben kötött szerződés tartalma a kínai jog szerint is írásbeli szerződésnek minősül.
Elektronikus adatok is igazolhatják a szerződés teljesítését, mint például a fizetési és szállítási nyilvántartások, valamint a másik féltől származó, a szerződés teljesítésének megtagadásáról szóló értesítések.
Mivel azonban nehéz közvetlen ítéletet hozni az elektronikus adatok hitelességéről, a kínai bírák gyakran aggódnak amiatt, hogy esetleg manipulálták az adatokat.
Chenyang Zhang úr cikke: „A kínai bíróságok bizonyítékként kezelik az e-maileket?” megoldásokat is javasol, mint pl.
1. Próbáljon meg harmadik felek platformjairól származó adatszolgáltatásokat használni.
Ha a Yahoo, a Google, az Apple és bizonyos kínai internetszolgáltatók, például a Tencent és az Alibaba által biztosított postafiók-szolgáltatásokat használ, az e-mail adatait a rendszer az ő szervereikre menti.
A bíró azt feltételezi, hogy ezeknek a harmadik felek platformjainak szerverein található adatok nehezen manipulálhatók, és így hitelesnek tekintendők.
2. Vigye bíróság elé az eredeti adatokat tartalmazó készülékét.
Ha a helyszínen kinyitja számítógépét vagy mobiltelefonját, hogy megmutassa a bírónak e-mailjeit és chatelőzményeit, nagyobb valószínűséggel ismeri fel az elektronikus adatokat.
3. Elektronikus adatait közjegyzővel hitelesíttesse
Ha az eszköze Kínán kívül található, vagy az Ön adatai – például a Google-on, a Facebookon vagy a WhatsApp-on – nem érhetők el, előfordulhat, hogy nem tudja bemutatni adatait egy kínai bíróság előtt.
Ebben az esetben a telephelyén lévő közjegyző hozzáférhet ahhoz az eszközhöz, ahol az eredeti adatokat tárolja, például számítógépét, mobiltelefonját vagy szerverét, és a közjegyzővel rögzítheti az adatokat.
Ezután a közjegyzői bizonyítványt elviheti az országában található Kínai Nagykövetségre vagy konzulátus(ok)ra hitelesítés céljából.
Közjegyzői hitelesítés és hitelesítés után az Ön elektronikus adatait mostantól a kínai bíró is felismerheti.
III. Felvételek
A kínai bíróságok bizonyítékként ismerik el a felvételeket. Felvett hívásaival bizonyíthatja, hogy a másik fél mit mondott, ígért és jóváhagyott.
Éppen ezért gyakran javasoljuk, hogy hívás közben kérje meg a másik felet, hogy mondja el a tényeket az Ön javára, és rögzítse azokat.
Figyelembe kell azonban venni, hogy a titkos felvétel nem készülhet olyan helyen, ahol a rögzítés tilos, sem csalással, sem kényszerrel. További információért tekintse meg Chenyang Zhang úr másik cikkét "Használhatók-e titkos felvételek bizonyítékként a kínai bíróságokon?".
IV. Bizonyság
Azt mondhatod: „Tudom ezeket a tényeket, és Kínába utazhatok, és tanúvallomást tehetek a bíróságon.”
Sajnos a legtöbb esetben a tanúvallomás nem tudja meggyőzni a kínai bírákat.
Ahogy elmagyarázom "Miért nem bíznak a kínai bírák a tanúkban és a felekben a polgári perekben?", a kínai bírák azt feltételezik, hogy a tanúk nagy valószínűséggel hazudnak, és ezért több okirati bizonyítékot kell benyújtaniuk vallomása alátámasztására. Ezért nem számíthat egyedül a tanúvallomásra.
Összefoglalva, ha összegyűjtötte a szükséges okirati bizonyítékokat, elektronikus adatokat és felvételeket, megkezdheti a felkészülést arra, hogy egy ügyet a kínai bíróság elé vigyen.
Segítségre van szüksége a határon átnyúló kereskedelemben és az adósságbehajtásban? CJO Globalcsapata Kínával kapcsolatos, határokon átnyúló kereskedelmi kockázatkezelési és adósságbehajtási szolgáltatásokat tud nyújtani, többek között: (1) Kereskedelmi vitarendezés (2) Adosságbehajtás (3) Ítéletek és díjak gyűjteménye (4) Hamisítás elleni védelem és IP-védelem (5) Cégellenőrzés és átvilágítás (6) Kereskedelmi szerződés készítése és felülvizsgálata Ha szüksége van szolgáltatásainkra, vagy szeretné megosztani történetét, lépjen kapcsolatba velünk Ügyfélmenedzser: Susan Li (susan.li@yuanddu.com). Ha többet szeretne tudni a CJO Global, Kérjük, kattintson itt. Ha többet szeretne tudni róla CJO Global szolgáltatások, kattintson itt. Ha többet szeretne olvasni CJO Global hozzászólások, kattintson itt.
Pingback: Hogyan bizonyítsd be követelésedet egy kínai bíróságon CJO GLOBAL