Ipinapatupad ng Hukuman sa Canada ang Paghatol sa Diborsiyo ng Tsino sa Suporta sa Asawa, ngunit Hindi sa Kustodiya/Suporta sa Bata
Ipinapatupad ng Hukuman sa Canada ang Paghatol sa Diborsiyo ng Tsino sa Suporta sa Asawa, ngunit Hindi sa Kustodiya/Suporta sa Bata

Ipinapatupad ng Hukuman sa Canada ang Paghatol sa Diborsiyo ng Tsino sa Suporta sa Asawa, ngunit Hindi sa Kustodiya/Suporta sa Bata

Ipinapatupad ng Hukuman sa Canada ang Paghatol sa Diborsiyo ng Tsino sa Suporta sa Asawa, ngunit Hindi sa Kustodiya/Suporta sa Bata

Mga pangunahing takeaways:

  • Noong Mayo 2020, nagpasya ang Korte Suprema ng British Columbia, Canada na bahagyang kilalanin ang paghatol ng diborsyo ng mga Tsino sa pamamagitan ng pagkilala sa bahagi sa suporta sa asawa, ngunit hindi sa bahagi sa pag-iingat ng bata at suporta sa bata (Cao laban kay Chen, 2020 BCSC 735).
  • Sa pananaw ng korte sa Canada, ang utos ng suporta sa bata ng Tsina ay hindi isang pangwakas na utos para sa mga layunin ng pagkilala sa batas ng Canada, at ang hukuman, samakatuwid, ay tumanggi na kilalanin ito sa batayan na iyon.
  • Ang katotohanan na ang Chinese maintenance order ay tinanggihan ang pagkilala sa batayan ng finality ay tila nagtatanong sa prinsipyo ng finality, dahil ang tanong ng finality ay karaniwang tinutukoy ng batas ng bansang pinagmulan, ibig sabihin, Chinese law (sa halip na batas ng hiniling na bansa, ibig sabihin, batas ng Canada).

Noong 13 Mayo 2020, nagpasya ang Korte Suprema ng British Columbia, Canada na bahagyang kilalanin ang paghatol sa diborsyo ng mga Tsino sa pamamagitan ng pagkilala sa bahagi sa suporta sa asawa, ngunit hindi sa bahagi sa pag-iingat ng bata at suporta sa bata (Tingnan ang Cao laban kay Chen, 2020 BCSC 735). Ang paghatol sa diborsyo ng China ay ginawa ng Weifang Intermediate People's Court, Shandong Province noong 10 Hunyo 2013.

I. Pangkalahatang-ideya ng Kaso

Ang naghahabol, si Ms. Cao, at ang sumasagot, si Mr. Chen, ay ikinasal noong Enero 1994 sa Weifang, Shandong Province, China, at nagkaroon ng tatlong anak.

Ang naghahabol ay unang dumating sa Canada noong Mayo 2007 at naging permanenteng residente mula noon.

Noong 2007, nagsimulang mag-aral ang isa sa mga bata sa Richmond, British Columbia, at magkasunod na nag-aral doon. Noong 2012, lahat ng mga bata ay naka-enroll sa mga paaralan sa British Columbia.

Noong 3 Mar. 2010, sinimulan ng respondent ang paghahabol laban sa naghahabol sa Fangzi District Court, Weifang City, Shandong Province, China.

Noong 21 Ene. 2013, ginawa ng Korte ng Distrito ng Fangzi ang mga sumusunod na utos alinsunod sa paghatol sa paglilitis (ang “paghatol sa paglilitis”):

  • a. ipinagkaloob ang diborsiyo;
  • b. natukoy ang kustodiya at suporta sa bata, kung saan si Ms. Cao ay tumatanggap ng kustodiya ng isang bata at si Mr. Chen ay tumatanggap ng kustodiya ng isa pang bata at ang bawat partido ay nagtataglay ng suporta ng bata sa kanilang pag-iingat;
  • c. ang mga ari-arian ng pamilya sa China ay natukoy at hinati; at
  • d. tinanggihan ang suporta ng asawa sa naghahabol.

Noong 24 Ene. 2013, inapela ng naghahabol ang paghatol sa paglilitis sa Weifang Intermediate Court. Ipinakita niya ang abogado at pinagtatalunan ang kanyang apela.

Noong 10 Hunyo 2013, ibinasura ng Weifang Intermediate Court ang apela at pinagtibay ang hatol sa paglilitis.

Noong 30 Hunyo 2014, ang anak ng respondent ay nagdala ng aplikasyon sa Canada, na naglalayong kilalanin at bigyan ng bisa ng Canadian Court ang Hatol ng Tsino. Ibinasura ni Justice Burke ang aplikasyon noong Hulyo 25, 2014, at iniutos na ang isyu ng pagkilala sa dayuhang paghatol ay dapat harapin sa paglilitis ng hukom ng paglilitis.

Noong Mayo 13, 2020, ginawa ng Canadian Court ang mga utos bilang sumusunod:

  • a. Ang utos ng diborsyo ng mga Tsino ay kinikilala sa British Columbia.
  • b. Ang kautusang Tsino na may kinalaman sa suporta ng asawa ay kinikilala sa British Columbia.
  • c. Hindi kinikilala sa British Columbia ang mga utos ng Chinese na may kinalaman sa custody at child support. Ang British Columbia ay ang naaangkop na forum kung saan tutukuyin ang anumang karagdagang isyu, kabilang ang pag-iingat at suporta, na may paggalang sa mga Bata.
  • d. Ang British Columbia ay ang naaangkop na forum kung saan isasaalang-alang ang mga paghahabol tungkol sa ari-arian na matatagpuan sa British Columbia.

II. Mga Pananaw sa Hukuman

(1) Dekreto sa Diborsiyo

Ayon sa Divorce Act ng Canada tungkol sa "Pagkilala sa dayuhang diborsiyo" sa ilalim ng seksyon 22 (1):

Ang isang diborsiyo na ipinagkaloob, sa o pagkatapos ng pagkakaroon ng bisa ng Batas na ito, ng isang karampatang awtoridad ay dapat kilalanin para sa layunin ng pagtukoy ng katayuan sa pag-aasawa sa Canada ng sinumang tao, kung ang alinman sa dating asawa ay karaniwang naninirahan sa bansa o subdibisyon ng karampatang awtoridad para sa hindi bababa sa isang taon kaagad bago ang pagsisimula ng mga paglilitis para sa diborsyo.

Sa kasong ito, ang mga partido ay sumang-ayon na ang mga kinakailangan ng s. 22 ng Batas sa Diborsiyo ay natutugunan at ang utos ng diborsyo ng mga Tsino ay dapat kilalanin.

Ang Canadian Court ay pinaniniwalaan na ang ebidensya ay sumusuporta na ang respondent na asawa ay karaniwang naninirahan sa China nang hindi bababa sa isang taon bago ang pagsisimula ng mga paglilitis para sa diborsiyo, na sasabak sa s. 22(1).

(2) Kustodiya ng Bata

Ayon sa Family Law Act of Canada(FLA) tungkol sa "Mga Usapin sa Extraprovincial na Paggalang sa Mga Kasunduan sa Pagiging Magulang" sa ilalim ng seksyon 76:

(1) Sa aplikasyon, ang hukuman ay maaaring gumawa ng isang utos na pumapalit sa isang extraprovincial na kautusan na kinilala sa ilalim ng seksyon 75 [pagkilala sa mga extraprovincial order] kung nasiyahan na

(a) ang bata ay makakaranas ng malubhang pinsala kung ang batang iyon ay

(i) manatili kasama, o ibabalik sa, tagapag-alaga ng bata, o

(ii) alisin sa British Columbia, o

(b) ang isang pagbabago sa mga pangyayari ay nakakaapekto, o malamang na makakaapekto, sa mga pinakamahusay na interes ng bata at ang subseksiyon (2) ng seksyong ito ay nalalapat.

(2) Para sa mga layunin ng subsection (1) (b), ang isang kautusan ay maaari lamang gawin kung

(a) ang bata ay karaniwang naninirahan sa British Columbia kapag nagsampa ng aplikasyon, o

(b) ang bata ay hindi karaniwang naninirahan sa British Columbia kapag ang aplikasyon ay isinampa, ngunit ang hukuman ay nasiyahan na

(i) ang mga pangyayari na inilarawan sa seksyon 74 (2) (b) (i), (ii), (v) at (vi) [pagtukoy kung kikilos sa ilalim ng Bahaging ito] mag-apply, at

(ii) wala nang tunay at makabuluhang koneksyon ang bata sa lugar kung saan ginawa ang extraprovincial order.

Ang Canadian Court ay naniniwala na, ang Seksyon 76 ng FLA ay nagbibigay sa Korte na ito ng hurisdiksyon na palitan ang isang balidong dayuhang utos kung saan nagkaroon ng pagbabago sa mga pangyayari na nakakaapekto sa pinakamahusay na interes ng bata at ang bata ay karaniwang naninirahan sa British Columbia.

Alinsunod dito, pinaniwalaan ng Korte ng Canada na may hurisdiksyon itong gumawa ng mga bagong utos tungkol sa pag-iingat sa ilalim ng FLA sa kasong ito at tumanggi na kilalanin ang mga utos ng China sa mga usapin sa pag-iingat.

(3) Suporta sa Bata

Napag-alaman ng Canadian Court na ang Chinese child support order ay hindi isang pinal na utos para sa mga layunin ng pagkilala sa batas ng Canada, at ito ay tumanggi na kilalanin ito sa batayan na iyon.

(4) Suporta sa asawa

Ipinagpalagay ng korte sa Canada na, ayon sa Chinese Marriage Law, ang paghahati ng ari-arian ay ang pangunahing paraan ng paghahati ng kayamanan sa pagitan ng mga nagdiborsiyong asawa, at ang suporta ay iginagawad lamang sa ilang mga pagkakataon kung saan ang isang pangunahing pamantayan ng pamumuhay ay hindi makakamit.

Ayon sa artikulo 42 ng Chinese Marriage Law, na sinasang-ayunan ng mga eksperto ay ang pinakamalapit na katumbas ng Canadian notion of spousal support, kung ang isang asawa ay hindi kayang suportahan ang kanyang sarili sa oras ng diborsyo pagkatapos na hatiin ang pinagsamang pag-aari. , kailangang tulungan sila ng ibang asawa sa kanyang ari-arian.

Ayon sa Divorce Act of Canada Ayon sa seksyon 15.2(6):

Mga layunin ng utos ng suporta sa asawa (6) Ang isang utos na ginawa sa ilalim ng subsection (1) o isang pansamantalang order sa ilalim ng subsection (2) na nagbibigay para sa suporta ng isang asawa ay dapat:

(a) kilalanin ang anumang mga pakinabang o disadvantage sa ekonomiya sa mga mag-asawa na nagmumula sa kasal o pagkasira nito;

(b) paghahati-hati sa pagitan ng mag-asawa ang anumang pinansiyal na kahihinatnan na nagmumula sa pangangalaga ng sinumang anak ng kasal nang higit sa anumang obligasyon para sa suporta ng sinumang anak ng kasal;

(c) mapawi ang anumang kahirapan sa ekonomiya ng mag-asawa na nagmumula sa pagkasira ng kasal; at

(d) sa abot ng makakaya, itaguyod ang pang-ekonomiyang kasapatan ng bawat asawa sa loob ng makatwirang yugto ng panahon.

Ang korte ng Canada ay nag-opin na ang isa sa mga pangunahing isyu ay: ang batas ba ng Tsina tungkol sa suporta ng asawa ay hindi makatarungan na saktan ang damdamin ng katarungan at pangunahing moralidad ng Canada?

Napagpasyahan ng korte ng Canada na bagama't ang mga batayan para sa pagbibigay ng suporta sa asawa ay magkaiba sa batas ng Canada at Tsino, ang batas ng Tsina ay hindi napakasalungat sa pampublikong patakaran upang saktan ang mga pangunahing pamantayan ng moralidad ng Canada.

III. Ang aming mga Komento

Tulad ng alam ng marami sa aming mga mambabasa ng CJO, masigasig kaming obserbahan kung paano kinikilala at ipinapatupad ang mga hatol ng korte sa ibang bansa, na may pagtuon sa mga paghatol ng sibil/komersyal (karamihan sa mga hatol sa pananalapi), hindi kasama ang mga paghatol sa diborsyo. Karaniwang hindi namin sinasaklaw ang mga paghatol sa dayuhang diborsiyo, dahil ang mga paghatol sa diborsiyo ng dayuhan per se ay karaniwang ipinapatupad sa China, tulad ng sa ibang mga hurisdiksyon.

Ang kasong ito na tinalakay sa post na ito ay espesyal sa kahulugan na ang paghatol ng diborsiyo ng China ay tumutugon lamang sa usapin ng diborsyo mismo, ngunit pati na rin sa mga usapin kabilang ang suporta sa asawa, pag-iingat ng bata at suporta sa bata. Nakakatuwang tandaan na ang korte ng Canada ay nakikilala ang suporta ng asawa mula sa iba, sa pamamagitan ng pagkilala sa bahagi sa suporta ng asawa habang tumatangging kilalanin ang bahagi sa iba.

Ang katotohanan na ang Chinese maintenance order ay tinanggihan ang pagkilala sa batayan ng finality ay tila nagtatanong sa prinsipyo ng finality, dahil ang tanong ng finality ay karaniwang tinutukoy ng batas ng bansang pinagmulan, ibig sabihin, Chinese law (sa halip na batas ng hiniling na bansa, ibig sabihin, batas ng Canada).

Natural, maaari ring magtaka ang isa kung magkakaroon ng magkasalungat na mga paghatol sa parehong mga bagay para sa isang kasal. Upang matugunan ang pag-aalalang ito, ang korte ng Canada ay nagbibigay na ng sagot nito sa hatol, sa pamamagitan ng pagkilala na “[T]mataas ang panganib ng magkasalungat na desisyon kung hindi kinikilala ang Hatol ng Tsino, partikular na may kinalaman sa suporta ng asawa, dahil ang mga batas ng Canada at British Columbia ay malaki ang pagkakaiba sa batas ng China. Kaugnay ng pag-iingat at suporta ng bata, sinusuportahan ng ebidensya ng eksperto na ang kasalukuyang mga pagsasaayos sa pagitan ng mga partido ay magiging batayan kung saan humingi ng binagong utos mula sa mga korte ng China, kaya hindi alintana kung aling hurisdiksyon ang magpapatuloy, malamang na ang aspetong iyon ng Mababago ang Paghuhukom ng Tsino. Hindi magkakaroon ng magkasalungat na paghuhusga tungkol sa mga ari-arian ng China dahil ang Korte na ito ay hindi magpapasya sa mga isyung iyon, o sa mga ari-arian sa British Columbia dahil ang mga korte ng China ay hindi nagpasya sa mga isyung iyon".


Kailangan mo ba ng suporta sa cross-border trade at pangongolekta ng utang?
CJO GlobalMaaaring magbigay sa iyo ang koponan ng mga serbisyo sa pangangasiwa ng panganib sa pangangalakal sa cross-border na nauugnay sa China at pangongolekta ng utang, kabilang ang: (1) Resolusyon sa Trade Dispute
(2) Koleksyon ng utang
(3) Koleksyon ng Mga Paghuhukom at Gantimpala
(4) Pagkalugi at Restructuring
(5) Pagpapatunay ng Kumpanya at Marapat na Sipag
(6) Pag-draft at Pagsusuri ng Kontrata sa Kalakalan
Kung kailangan mo ng aming mga serbisyo, o kung nais mong ibahagi ang iyong kuwento, maaari kang makipag-ugnayan sa aming Client Manager: 
Susan Li (susan.li@yuanddu.com). Kung gusto mong malaman ang higit pa tungkol sa CJO Global, Paki-click dito. Kung gusto mong malaman ang higit pa tungkol sa CJO Global mga serbisyo, mangyaring i-click dito. Kung gusto mong magbasa pa CJO Global mga post, paki-click dito.

Larawan ni Guillaume Jaillet on Unsplash

Mag-iwan ng Sagot

Ang iyong email address ay hindi nai-publish. Mga kinakailangang patlang ay minarkahan *