Управление трансграничными торговыми рисками и взыскание долгов, связанные с Китаем
Подготовительный контрольный список для исполнения иностранных судебных решений в Китае
Подготовительный контрольный список для исполнения иностранных судебных решений в Китае

Подготовительный контрольный список для исполнения иностранных судебных решений в Китае

Подготовительный контрольный список для исполнения иностранных судебных решений в Китае

Готовы привести в исполнение решение иностранного суда в Китае? Начнем с контрольного списка подготовки.

1. Вам необходимо предоставить оригинал или заверенную копию.

Это означает, что вы не можете просто подать дубликат судебного решения. На самом деле, как мы заметили, в некоторых случаях, как Тан Цзюньпин и др. против Лю Цзошэна и др. (2020 г.), китайский суд отклоняет заявление на том основании, что заявитель представляет только дубликат судебного решения.

Вам необходимо предоставить оригинал иностранного судебного решения или его заверенную копию. Поэтому лучше заранее попросить суд вынести решение при наличии достаточного количества оригиналов или копий.

2. Вам необходимо предоставить документы, подтверждающие вступление решения в законную силу.

Вам нужно будет доказать китайскому суду, что решение является окончательным и окончательным. См. нашу интерпретацию статьи 43 Резюме [Ситуации, когда подлинность и окончательность судебного решения не могут быть подтверждены].

3. Если решение вынесено заочно, вам нужно будет доказать, что иностранный суд законно вызвал отсутствующего.

Вам нужно будет доказать, что сторона, которая не явилась в суд, была вызвана в суд иностранным судом и что повестка о вызове в суд была надлежащим образом вручена указанной стороне.

Если отсутствующий проживает в стране, где вынесено решение, вам необходимо будет доказать, что суд, вынесший решение, вручил судебные документы в соответствии с законодательством страны, где находится суд.

Если отсутствующий проживает в Китае, вам необходимо будет доказать, что суд, вынесший решение, вручил судебные документы в соответствии с договором, заключенным между Китаем и указанной страной, таким как Гаагская конвенция о вручении или договор о судебной помощи между Китаем и указанной страны.

Если вы отправляете судебные документы в Китай, пожалуйста, не отправляйте их по почте. В соответствии с оговоркой, сделанной Китаем при присоединении к Гаагской конвенции о вручении, а также положениями большинства соглашений о взаимной правовой помощи, стороной которых является Китай, Китай не принимает вручение по почте.

4. Лучше всего четко написать в решении

Лучше всего, если в решении будет указано, вступило ли оно в законную силу и правомерно ли вызвана неявившаяся в суд сторона.

Потому что суду, как компетентному органу, достаточно доказать два вышеуказанных фактора, которые вам не нужно доказывать заново.

5. Китайский перевод

Согласно китайскому законодательству, если какой-либо документ в судебном процессе написан на иностранном языке, он должен быть переведен на китайский язык.

Мы рекомендуем вам искать агентство в Китае, которое специализируется на переводе юридических документов. Во многих случаях мы обнаружили, что китайские судьи часто испытывают трудности с пониманием китайских переводов, выполненных переводческими агентствами, нанятыми сторонами за пределами Китая.

6. Нотариальное заверение и аутентификация

Судам непросто определить подлинность документов, составленных за границей. Китай не является исключением. Поэтому китайские суды полагаются на нотариальное заверение и аутентификацию, чтобы помочь в принятии решения.

Следовательно, вышеуказанные документы лучше заверить нотариально в стране, где вынесено решение, и заверить их подлинность в соответствующем посольстве или консульстве Китая в этой стране.


Вам нужна поддержка в трансграничной торговле и взыскании долгов?
CJO GlobalКоманда s может предоставить вам услуги по управлению трансграничными торговыми рисками и взысканию долгов, связанные с Китаем, в том числе: 
(1) Разрешение торговых споров
(2) Взыскание долгов
(3) Коллекция суждений и наград
(4) Защита от подделок и интеллектуальной собственности
(5) Проверка компании и комплексная проверка
(6) Составление и проверка торгового контракта
Если вам нужны наши услуги или вы хотите поделиться своей историей, вы можете связаться с нашим Менеджер по работе с клиентами: 
Susan Li (susan.li@yuanddu.com).
Если вы хотите узнать больше о CJO Global, Пожалуйста, нажмите здесь. Если вы хотите узнать больше о CJO Global услуги, пожалуйста, нажмите здесь. Если вы хотите прочитать больше CJO Global сообщения, пожалуйста, нажмите здесь.

Фото XXXWW on Unsplash

Оставьте комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован. Обязательные поля помечены * *