Управление трансграничными торговыми рисками и взыскание долгов, связанные с Китаем
Распространенные случаи компенсации в торговле сталью с Китаем
Распространенные случаи компенсации в торговле сталью с Китаем

Распространенные случаи компенсации в торговле сталью с Китаем

Распространенные случаи компенсации в торговле сталью с Китаем

Торговля сталью является важным сектором торговли сырьевыми товарами. Сталь является жизненно важным сырьем в производстве, и стоимость готовой продукции может увеличиться в несколько раз, что делает точность запросов и закупок особенно важной.

1. Невозможность определить суффикс при спотовых закупках

Наш клиент обратился с просьбой приобрести материалы SPCC для мелкой штамповки с относительно мягкими требованиями. Торговая компания закупала для них материалы пониженной категории SPCC. Однако в одном случае при точечной покупке им не удалось различить SPCC SD и SPCC 4 D. SPCC S подвергается рекристаллизационному отжигу, тогда как SPCC 4 представляет собой частично отожженный твердый материал, пригодный только для простого изгиба и крепления.

Несмотря на ошибочную закупку материалов SPCC 4, к счастью, мы обнаружили ошибку еще до поставки и избежали серьезных потерь.

Комментарий: После холодной прокатки и закалки SPCC может производить три различных продукта с разными применениями, которые нельзя смешивать. Разница в цене не должна приводить к поспешным решениям.

2. Несоответствие веса при доставке посылки.

Один из наших клиентов приобрел электрооцинкованные материалы для глубокой вытяжки марки DC05+ZE со спецификацией 0.6*1500 мм и попросил китайских торговцев разрезать их на пакеты длиной 2500 мм для доставки. Кроме того, учитывая грузоподъемность своего оборудования, они указали, что вес каждой упаковки не должен превышать 3 тонны.

Китайские торговцы выполнили просьбу, в результате чего были получены упаковки толщиной всего около 10 см, которым не хватало общей жесткости. Это привело к появлению значительных следов трения и изгибов во время транспортировки, что привело к непригодности всей доставленной продукции и причинению убытков нашему клиенту.

Комментарий: Закупающие стороны должны не только знать материалы, но и понимать риски, связанные с хранением и транспортировкой.

3. Растрескивание материала из-за ошибочной покупки высокопрочной стали.

Наш клиент приобрел сверхвысокопрочную сталь HC700/980CP. Поскольку этого типа стали было мало в наличии, марка HC700/980DP была более распространена. После сравнения механических свойств на основании сертификата качества покупатель пришел к выводу, что они схожи, и решил купить 17 тонн HC700/980DP. Однако в процессе эксплуатации все эти стальные материалы треснули во время расширения отверстий и отбортовки, что привело к предъявлению покупателю претензий о компенсации.

Комментарий: Полагаться исключительно на механические свойства при принятии решения о покупке — распространенная ошибка. Такие сравнения имеют смысл только при работе с аналогичными типами стали. В этом случае суффикс CP указывает на двухфазную сталь, которая превосходит DP по характеристикам отбортовки/расширения. Использование стали DP для применений CP неизбежно приводит к растрескиванию.

4. Убытки из-за разных стандартных номеров при спотовых закупках.

Наш клиент первоначально предоставил конечному пользователю SPCC B Steel Plant для целей штамповки. Чтобы сократить расходы, они перешли на использование той же марки, что и L Steel Plant. Однако в процессе закупок наш клиент не распознал стандарты, в результате чего была приобретена продукция, соответствующая японскому стандарту JIS. По этому стандарту механические свойства не гарантировались, и в конечном итоге 20 тонн материалов раскололись во время штамповки.

Комментарий: Это типичный случай, который происходит ежегодно. Некоторые сорта SPCC могут иметь несколько стандартов использования, но они не обязательно эквивалентны. Например, SPCC, CR1 и т. д. могут иметь разные требования к механическим свойствам или маркам стали в соответствии с разными стандартами. Некоторые китайские торговцы могут воспользоваться этим, чтобы ввести покупателей в заблуждение.

Оставьте комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован. Обязательные поля помечены * *