Gwida tal-2024 għall-Infurzar tas-Sentenzi Singaporani fiċ-Ċina
Gwida tal-2024 għall-Infurzar tas-Sentenzi Singaporani fiċ-Ċina

Gwida tal-2024 għall-Infurzar tas-Sentenzi Singaporani fiċ-Ċina

Gwida tal-2024 għall-Infurzar tas-Sentenzi Singaporani fiċ-Ċina

Nista' nfittex kumpaniji Ċiniżi f'Singapore u mbagħad ninfurza sentenza Singaporiana fiċ-Ċina?

Probabilment ma tridx tivvjaġġa daqshekk 'il bogħod li tagħmel kawża fiċ-Ċina. Jista' jkun li trid tressaq il-każ tiegħek il-qorti fuq l-għatba tiegħek għax tkun aktar familjari ma' pajjiżek.

Madankollu, inti taf ukoll li ħafna, jekk mhux kollha, mill-assi tad-debitur Ċiniż jinsabu fiċ-Ċina. Bħala riżultat, anki jekk tirbaħ il-każ f'pajjiżek, xorta jkollok bżonn li s-sentenza tiegħek tiġi infurzata fiċ-Ċina.

Skont il-liġi Ċiniża, ma tistax tinforza sentenza fiċ-Ċina waħdek jew permezz ta' aġenzija oħra. Ikollok bżonn tapplika lill-qrati Ċiniżi għar-rikonoxximent u l-infurzar tas-sentenza tiegħek.

Dan jikkonċerna r-rikonoxximent u l-infurzar ta’ sentenzi barranin fiċ-Ċina.

Mill-2015, iċ-Ċina adottat attitudni aktar amikevoli lejn ir-rikonoxximent u l-infurzar ta 'sentenzi barranin. Għadd ta’ politiki ġudizzjarji, bħal żewġ dokumenti ġudizzjarji relatati mal-BRI, u sensibilizzazzjoni ġudizzjarja, bħad-Dikjarazzjoni ta’ Nanning, urew li l-qrati Ċiniżi huma aktar miftuħa u lesti li jirrikonoxxu u jinfurzaw sentenzi barranin minn qatt qabel.

Saħansitra aktar promettenti, il-Qorti Suprema tal-Poplu (SPC) taċ-Ċina bdiet tapplika regoli ġodda fl-2022, u l-ogħla leġiżlatura taċ-Ċina għaddiet il-Ħames Emenda għal-Liġi tal-Proċedura Ċivili tar-RPĊ fl-2023, li kollha għandhom l-għan li jiżguraw proċeduri u prattiki trasparenti u ġusti, u b'hekk itejbu. prevedibbiltà għall-kredituri kollha tas-sentenza.

Fil-qosor, issa huwa ż-żmien li tikkunsidra l-infurzar tas-sentenzi tiegħek fiċ-Ċina.

1.Jistgħu s-sentenzi Singaporani jiġu rikonoxxuti u infurzati fiċ-Ċina?

Iva.

Is-sentenzi ta’ Singapor jistgħu jiġu rikonoxxuti u infurzati fiċ-Ċina.

Skont il-Liġi tal-Proċedura Ċivili taċ-Ċina, sentenzi barranin jistgħu jiġu rikonoxxuti u infurzati fiċ-Ċina, jekk il-każ jaqa' taħt xi waħda miċ-ċirkostanzi li ġejjin:

I. Il-pajjiż fejn tingħata s-sentenza u ċ-Ċina kkonkludew jew issieħbu ma' trattati internazzjonali pertinenti, jew

II. Il-pajjiż fejn tingħata s-sentenza u ċ-Ċina stabbilixxew relazzjoni reċiproka.

Singapor jaqa' taħt 'Ċirkostanza II' minħabba li:

  • Fehim reċiproku jew test ta' kunsens huwa wieħed mill-kriterji attwali għall-qrati Ċiniżi biex jiddeterminaw ir-reċiproċità. Fi kliem ieħor, jekk ikun hemm fehim reċiproku jew kunsens bejn iċ-Ċina u l-pajjiż fejn tingħata s-sentenza, allura ċ-Ċina tista 'tirrikonoxxi u tinforza s-sentenza ta' dak il-pajjiż.
  • L-SPC u l-Qorti Suprema ta’ Singapor iffirmaw Memorandum ta’ Gwida dwar Rikonoxximent u Infurzar ta’ Sentenzi ta’ Flus f’Każijiet Kummerċjali (il-MOG) fl-2018, li hija forma ta’ fehim reċiproku, li tikkonferma li l-qrati Ċiniżi jistgħu jirrikonoxxu u jinfurzaw sentenzi ta’ Singapor dwar il- bażi ta’ reċiproċità.
  • Il-MOG ġie invokat għall-ewwel darba minn qorti Ċiniża fi Power Solar System Co., Ltd v. Suntech Power Investment Pte. Ltd (2019), każ fejn sentenza ta’ Singapor ġiet rikonoxxuta u infurzata fiċ-Ċina.

2. Iċ-Ċina u Singapor rrikonoxxew u inforzaw is-sentenzi ta' xulxin?

Iva.

Singapor irrikonoxxa u infurza s-sentenzi Ċiniżi, u bl-istess mod iċ-Ċina rrikonoxxiet u infurzat is-sentenzi ta' Singapor.

Hawn taħt tinsab il-lista ta’ każijiet li jikkonċernaw ir-rikonoxximent u l-infurzar ta’ sentenzi bejn iċ-Ċina u Singapor.

3. Liema sentenzi Singapori jistgħu jiġu rikonoxxuti u infurzati fiċ-Ċina?

Is-sentenzi ċivili u kummerċjali ta' Singapore, il-kumpens ċivili f'sentenzi kriminali, u s-sentenzi ta' falliment jistgħu jiġu rikonoxxuti u infurzati fiċ-Ċina.

Abbażi tal-MOG, il-qrati tar-Repubblika Popolari taċ-Ċina mhux se jirrikonoxxu u jinfurzaw sentenzi tal-qrati ta 'Singapor li jammontaw għall-infurzar dirett jew indirett ta' kwalunkwe penali, dħul jew liġi pubblika barranija.

Il-qrati tar-Repubblika Popolari taċ-Ċina mhux se jirrikonoxxu u jinfurzaw ċerti tipi ta’ sentenzi tal-qrati ta’ Singapor, inklużi iżda mhux limitati għal, sentenzi relatati ma’ każijiet ta’ drittijiet ta’ proprjetà intellettwali, każijiet ta’ kompetizzjoni inġusta, każijiet ta’ monopolju.

4. Jekk il-qrati Ċiniżi jistgħu jirrikonoxxu u jinfurzaw is-sentenzi tiegħi, il-qorti Ċiniża kif se tirrevedi s-sentenza kkonċernata?

Il-qrati Ċiniżi normalment ma jwettqux reviżjoni sostantiva fuq sentenzi barranin. Fi kliem ieħor, il-qrati Ċiniżi ma jeżaminawx jekk sentenzi barranin jagħmlux żbalji fis-sejba tal-fatti u fl-applikazzjoni tal-liġi.

(1) Ċaħda ta' rikonoxximent u infurzar

Abbażi tal-MOG, il-qrati Ċiniżi se jirrifjutaw li jirrikonoxxu s-sentenza barranija tal-applikant taħt iċ-ċirkostanzi li ġejjin, speċifikament kif ġej:

(1) Skont il-liġi tar-Repubblika Popolari taċ-Ċina, il-qorti li tat is-sentenza m'għandha l-ebda ġurisdizzjoni fuq il-każ;

Biex inkun aktar speċifiku, skont l-Artikolu 301 tal-Liġi tal-Proċedura Ċivili taċ-Ċina (2023), il-qorti ta’ Singapor titqies bħala nuqqas ta’ ġurisdizzjoni jekk:

a) Il-qorti ta' Singapor m'għandha l-ebda ġurisdizzjoni fuq il-każ skont il-liġi tagħha stess, jew il-qorti ta' Singapor għandha ġurisdizzjoni fuq il-każ skont il-liġi tagħha iżda m'għandha l-ebda konnessjoni xierqa mat-tilwima involuta fil-każ;

b) Id-dispożizzjonijiet tal-Liġi tal-Proċedura Ċivili taċ-Ċina relatati mal-ġurisdizzjoni esklussiva huma miksura; jew

c) Jinkiser il-ftehim li bih il-partijiet jagħżlu esklussivament il-qorti biex teżerċita l-ġurisdizzjoni.

(2)Is-sentenza tmur kontra l-prinċipji bażiċi tal-liġi tar-Repubblika Popolari taċ-Ċina jew tippreġudika s-sovranità, is-sigurtà jew l-interessi pubbliċi tagħha;

(3)Is-sentenza nkisbet bi frodi;

(4)Il-litigant ma kienx ingħata avviż xieraq tal-proċeduri ġudizzjarji jew ma kienx ingħata opportunità raġonevoli biex jiddefendi l-każ;

(5)Il-korp ġudizzjarju huwa kkostitwit minn persuni b'interessi personali fl-eżitu tal-każ;

(6)Il-litigant mingħajr kapaċità ta' azzjoni ma ġiex rappreżentat kif suppost; jew

(7) Il-litigazzjoni bejn l-istess litiganti u fuq l-istess suġġett hija pendenti fil-qrati tar-Repubblika Popolari taċ-Ċina, jew il-qrati tar-Repubblika Popolari taċ-Ċina jkunu taw jew għamlu sentenza finali u konklużiva, jew irrikonoxxew jew inforzaw sentenza finali u konklussiva mogħtija minn stat terz jew deċiżjoni ta’ arbitraġġ.

Jekk qorti Ċiniża tirrifjuta li tirrikonoxxi sentenza barranija għar-raġunijiet imsemmija hawn fuq, għandha tagħmel deċiżjoni dwar in-nuqqas ta' rikonoxximent u/jew in-nuqqas ta' infurzar tas-sentenza barranija. Deċiżjoni bħal din mhijiex suġġetta għal appell, iżda hija suġġetta għal reviżjoni.

Skont il-liġi Ċiniża, parti tista', fi żmien għaxart ijiem min-notifika ta' deċiżjoni dwar ir-rikonoxximent u l-infurzar jew in-nuqqas ta' rikonoxximent u n-nuqqas ta' infurzar, tippreżenta applikazzjoni għal reviżjoni mal-qorti Ċiniża fil-livell ogħla li jmiss.

(2) Ċaħda tar-rikors

Jekk is-sentenza barranija ma tissodisfax il-prekundizzjonijiet għar-rikonoxximent u l-infurzar, il-qorti Ċiniża tagħti deċiżjoni biex tiċħad l-applikazzjoni, li hija ekwivalenti għal ċaħda mingħajr preġudizzju. Pereżempju:

i. M'hemm l-ebda trattati internazzjonali rilevanti jew relazzjonijiet reċiproċi bejn iċ-Ċina u l-pajjiż fejn ingħatat is-sentenza;

ii. is-sentenza barranija għadha ma saretx finali u konklużiva; jew

iii. id-dokumenti tal-applikazzjoni sottomessi mill-applikant għadhom ma ssodisfawx ir-rekwiżiti formali.

5. Meta għandi napplika liċ-Ċina għar-rikonoxximent u l-infurzar tas-sentenzi tiegħi?

Jekk tapplika lill-qrati Ċiniżi għar-rikonoxximent ta' sentenzi barranin jew għar-rikonoxximent u l-infurzar fl-istess ħin, għandek tapplika lill-qrati Ċiniżi fi żmien sentejn.

Il-bidu tal-perjodu ta’ sentejn jista’ jinqasam fit-tliet sitwazzjonijiet li ġejjin:

(1) Fejn is-sentenza tiegħek tipprovdi għall-perjodu ta’ eżekuzzjoni tad-dejn, dan għandu jingħadd mill-aħħar jum ta’ dak il-perjodu;

(2) Fejn is-sentenza tiegħek tipprovdi għall-eżekuzzjoni tad-dejn fi stadji, dan għandu jingħadd mill-aħħar jum ta' kull perjodu ta' eżekuzzjoni kif stipulat;

(3) Meta s-sentenza tiegħek ma tipprovdix għal perijodu ta' eżekuzzjoni, dan għandu jingħadd mid-data meta s-sentenza tidħol fis-seħħ.

Jekk tapplika għal qorti Ċiniża biss għar-rikonoxximent tas-sentenza tiegħek, il-qorti Ċiniża tagħmel deċiżjoni li tirrikonoxxi din is-sentenza. Minn hemm 'il quddiem, jekk tixtieq tapplika quddiem qorti Ċiniża għall-infurzar ta' din is-sentenza, għandek tapplika lill-qorti Ċiniża fi żmien sentejn. Il-perjodu ta' sentejn għandu jingħadd mid-data effettiva tad-deċiżjoni tal-Qorti Ċiniża dwar ir-rikonoxximent ta' din is-sentenza.

6. Għal liema qorti fiċ-Ċina għandi napplika għar-rikonoxximent u l-infurzar tas-sentenza tiegħi?

Tista' tapplika għal qorti intermedja Ċiniża tal-post fejn jinsab il-konvenut jew fejn tinsab il-proprjetà soġġetta għall-eżekuzzjoni għar-rikonoxximent u l-infurzar.

7. Biex napplika lill-qrati Ċiniżi għar-rikonoxximent u l-infurzar tas-sentenza tiegħi, għandi nħallas id-drittijiet tal-qorti?

Iva.

Għar-rikonoxximent jew l-infurzar ta’ sentenzi barranin fiċ-Ċina, it-tul medju tal-proċedimenti huwa ta’ 584 jum, l-ispejjeż tal-qorti mhumiex aktar minn 1.35% tal-ammont f’kontroversja jew 500 CNY, u l-miżati tal-avukat huma, bħala medja, 7.6% tal- l-ammont fil-kontroversja.

CJO GLOBAL's ko-fundaturi, is-Sur Guodong Du u s-Sinjura Meng Yu analizzat iż-żmien u l-ispiża tar-rikonoxximent u l-infurzar ta’ sentenzi barranin fiċ-Ċina bbażati fuq il-każijiet li ġabru.

Meta tirbaħ il-kawża, id-dritt tal-qorti għandu jitħallas mill-intimat.

8. Nista' nfittex miżuri provviżorji kontra l-intimat?

Iva.

Miżuri interim huma komunement imsejħa "miżuri konservattivi" fiċ-Ċina.

F’termini ta’ rikonoxximent u eżekuzzjoni ta’ sentenzi, miżuri konservattivi jirreferu għal ċerti miżuri meħuda mill-qorti kontra l-intimat, fuq talba tar-rikorrent, f’każijiet fejn jista’ jkun diffiċli li tiġi infurzata s-sentenza futura għal raġunijiet attribwibbli lill-intimat.

Miżuri konservattivi huma kritiċi f'każijiet ta' infurzar ta' sentenza.

Fiċ-Ċina, mhuwiex rari li d-debitur tas-sentenza jevadi d-dejn tas-sentenza tiegħu. Ħafna debituri b'sentenza malajr jittrasferixxu, jaħbu, ibigħu jew jagħmlu ħsara lill-assi tagħhom ladarba jsibu li jistgħu jitilfu l-każ jew ikunu suġġetti għall-eżekuzzjoni tal-proprjetà. Dan inaqqas bil-kbir ir-rata ta’ rimborż wara li l-kreditur tas-sentenza jirbaħ il-każ.

Għalhekk, fil-litigazzjoni ċivili taċ-Ċina, ħafna atturi se japplikaw immedjatament lill-qorti għal miżuri konservattivi wara (jew anki qabel) jippreżentaw azzjoni, u hekk huwa l-każ meta japplikaw lill-qorti għall-infurzar tas-sentenza, bil-għan li jikkontrollaw il-proprjetà tad-debitur tas-sentenza kemm jista’ jkun malajr.

9. Meta napplika lill-qrati Ċiniżi għar-rikonoxximent u l-infurzar tas-sentenza tiegħi, liema materjali għandi nippreżenta?

Għandek bżonn tissottometti l-materjali li ġejjin:

(1) Il-Formola tal-Applikazzjoni;

(2) Iċ-ċertifikat tal-identità tal-applikant jew iċ-ċertifikat tar-reġistrazzjoni tan-negozju (jekk l-applikant huwa korp korporattiv, għandu jiġi pprovdut ukoll iċ-ċertifikat tal-identità tar-rappreżentant awtorizzat jew il-persuna responsabbli mill-applikant);

(3) Il-Prokura (li tawtorizza lill-avukati biex jaġixxu bħala aġenti ad litem);

(4) Is-sentenza oriġinali u kopja ċċertifikata tagħha;

(5) Dokumenti li juru li s-sentenza saret legalment effettiva, sakemm ma jkunx iddikjarat mod ieħor fis-sentenza;

(6) Dokumenti li jagħtu prova li l-parti li jonqos tkun ġiet debitament imħarrka f'każ ta' sentenza ta' kontumaċja, sakemm ma jkunx iddikjarat mod ieħor fis-sentenza; u

(7) Dokumenti li jagħtu prova li persuna inkapaċi kienet rappreżentata kif suppost, sakemm ma jkunx iddikjarat mod ieħor fis-sentenza.

Jekk il-materjali msemmija hawn fuq mhumiex fiċ-Ċiniż, allura għandek bżonn ukoll tipprovdi t-traduzzjoni Ċiniża ta 'dawn il-materjali. Is-siġill uffiċjali tal-aġenzija tat-traduzzjoni għandu jitwaħħal mal-verżjoni Ċiniża. Fiċ-Ċina, xi qrati jaċċettaw biss traduzzjonijiet Ċiniżi pprovduti minn aġenziji elenkati fil-listi tagħhom ta’ aġenziji tat-traduzzjoni, filwaqt li oħrajn le.

Dokumenti relatati ma' identitajiet iffurmati barra ċ-Ċina għandhom ikunu notarizzati minn nutara lokali fil-pajjiż fejn jinsabu dawn id-dokumenti u ċċertifikati minn konsulati Ċiniżi lokali jew ambaxxati Ċiniżi.

10. X'għandu jkun inkluż fil-Formola ta' Applikazzjoni?

Fil-Formola tal-Applikazzjoni, trid tagħti deskrizzjoni qasira tal-materja li qed tapplika għaliha. Barra minn hekk, tista’ wkoll tiddiskuti l-punti ewlenin li fihom il-qrati Ċiniżi huma interessati waqt l-eżaminazzjoni tar-rikonoxximent u l-infurzar ta’ sentenzi barranin. B'mod ġenerali, il-kontenut tal-Formola ta' Applikazzjoni jista' jinkludi:

(1) Dikjarazzjoni qasira tas-sentenza, inkluż l-isem tal-qorti barranija, in-numru tal-kawża, id-data tal-bidu tal-proċediment, u d-data tas-sentenza;

(2) Kwistjonijiet li għandhom jiġu infurzati mill-qrati Ċiniżi;

(3) Il-prestazzjoni tal-intimat u l-infurzar tagħha barra ċ-Ċina;

(4) Il-proprjetà speċifika tal-intimat li għandha tiġi infurzata mill-qrati Ċiniżi (li jistgħu jiffaċilitaw il-qrati Ċiniżi biex jidentifikaw il-proprjetà tal-intimat disponibbli għall-infurzar);

(5) Li tipprova li pajjiżek u ċ-Ċina kkonkludew trattati internazzjonali dwar ir-rikonoxximent u l-infurzar ta’ sentenzi barranin, jew iffurmaw relazzjoni reċiproka;

(6) Li tipprova li s-sentenza kkonċernata taqa' fit-tip ta' sentenzi barranin rikonoxxibbli u eżegwibbli mill-qrati Ċiniżi;

(7) Jipprova li l-qorti li tat is-sentenza għandha ġurisdizzjoni fuq il-każ, u li l-qrati Ċiniżi m'għandhom l-ebda ġurisdizzjoni obbligatorja fuq il-każ taħt il-liġi Ċiniża;

(8) Jipprova li l-qorti oriġinali ħarġet raġonevolment lill-intimat;

(9) Prova li s-sentenza jew deċiżjoni oriġinali hija finali, inkluża n-notifika raġonevoli tagħha lill-intimat.

Ritratt minn Hu Chen on Unsplash

Ħalli Irrispondi

Your email address mhux se jkun ippubblikat. Meħtieġa oqsma huma mmarkati *