انگریزی عدالت نے چینی فیصلوں کو نافذ کرتے ہوئے، ڈبل ڈیفالٹ سود کی تصدیق کی۔
انگریزی عدالت نے چینی فیصلوں کو نافذ کرتے ہوئے، ڈبل ڈیفالٹ سود کی تصدیق کی۔

انگریزی عدالت نے چینی فیصلوں کو نافذ کرتے ہوئے، ڈبل ڈیفالٹ سود کی تصدیق کی۔

انگریزی عدالت نے چینی فیصلوں کو نافذ کرتے ہوئے، ڈبل ڈیفالٹ سود کی تصدیق کی۔

کلیدی راستے:

  • دسمبر 2022 میں، برطانیہ کے ہائی کورٹ آف جسٹس کے کنگز بنچ ڈویژن (کمرشل کورٹ) نے صوبہ ژی جیانگ کے ہینگزو میں مقامی عدالتوں کے ذریعے پیش کیے گئے دو چینی مالیاتی فیصلوں کو تسلیم کرنے اور نافذ کرنے کا فیصلہ دیا (دیکھیں ہانگجو جیوڈانگ اثاثہ جات مینجمنٹ کمپنی لمیٹڈ اور انور بمقابلہ کی [2022] EWHC 3265 (Com))۔
  • چینی سول پروسیجر قانون کے تحت، واجب الادا رقوم کی عدم ادائیگی کی صورت میں، تاخیر کی مدت کے دوران قرض پر سود دوگنا کر دیا جائے گا۔ چینی فیصلے میں اس طرح کے 'ڈبل ڈیفالٹ مفاد' کو نافذ کرنے کے دعوے کی انگریزی عدالتوں سے حمایت کی جا سکتی ہے۔

19 دسمبر 2022 کو، برطانیہ کی ہائی کورٹ آف جسٹس کے کنگز بنچ ڈویژن (کمرشل کورٹ) نے اس کے بعد "انگریزی عدالت" کے معاملے میں دو چینی مالیاتی فیصلوں کو تسلیم کرنے اور نافذ کرنے کا فیصلہ دیا۔ ہانگجو جیوڈانگ اثاثہ جات مینجمنٹ کمپنی لمیٹڈ اور انور بمقابلہ کی [2022] EWHC 3265 (Com)، دعویداروں کے اس دعوے کو برقرار رکھتے ہوئے کہ مدعا علیہ کو اس پر قرضوں اور سود کی اصل رقم ادا کرنی چاہیے، اور فیصلوں کو انجام دینے میں ناکامی پر پہلے سے طے شدہ سود دوگنا ادا کرنا چاہیے۔

اس معاملے میں، دعویدار Hangzhou Jiudang Asset Management Co Ltd (HJAM) اور Hangzhou Biaoba Trading Co Limited (HBT) ہیں، اور مدعا علیہ KEI KIN HUNG (Mr. Kei) ہیں۔ تنازعہ تین قرضوں کے معاہدوں سے پیدا ہوا۔

I. کیس کا جائزہ

دعویدار، HJAM، قرض کے معاہدے کا قرض دہندہ تھا، جس نے Yaolai Culture Industry Co. Ltd (Yaolai) کو فنڈز دیئے تھے۔ مسٹر کی، یاولائی کے فائدہ مند مالک، نے یاولائی کی HJAM کی ذمہ داریوں کی ضمانت دی۔ اس کے بعد فریقین میں قرض کے معاہدے پر جھگڑا ہوا۔ ہانگژو کی گونگشو پرائمری پیپلز کورٹ نے ایک فیصلہ سناتے ہوئے مقروض کو مسٹر کیئی اور دیگر ضامنوں کے ساتھ قرض کی واپسی کا حکم دیا تاکہ ضمانت کی ذمہ داری قبول کی جائے۔

ایک قرض دہندہ، مسٹر کی کو فنڈز دے رہا تھا، فریقین کے درمیان قرض کے معاہدے کے تنازعہ میں ملوث تھا۔ اس کے بعد، دعویدار، HBT، کو قرض دہندہ سے قرض دہندہ کے حقوق تفویض کیے گئے تھے۔ ہانگژو کی جیانگگن پرائمری پیپلز کورٹ نے ایک فیصلہ جاری کرتے ہوئے مسٹر کی کو قرض کی ادائیگی کا حکم دیا۔

دونوں مقدمات میں عدالتی فیصلوں کی بعد میں ہانگزو انٹرمیڈیٹ پیپلز کورٹ میں اپیل کی گئی۔ HJAM کیس میں، Hangzhou انٹرمیڈیٹ پیپلز کورٹ نے 6 مارچ 2020 کو اپیل کو خارج کرنے اور پہلی مثال کے فیصلے کو برقرار رکھنے کا فیصلہ دیا۔ HBT کیس میں، اپیل کنندہ کے عدالت میں حاضر ہونے میں ناکام ہونے کے بعد اپیل کو واپس لیا گیا، اور پہلی مثال کا فیصلہ 20 اکتوبر 2020 کو ہانگزو انٹرمیڈیٹ پیپلز کورٹ کے فیصلے کی خدمت سے قانونی اثر کا اعلان کیا گیا تھا۔

دعویدار HJAM اور HBT مشترکہ طور پر انگریزی عدالت میں دو مقدمات کے فیصلوں کو تسلیم کرنے اور ان کے نفاذ کے لیے درج ذیل مقدار میں درخواست دیتے ہیں:

  • HJAM کیس: RMB 21,412,450 کے 24% پر سود کے ساتھ RMB 17,889,743.81 کی رقم، RMB 24,150 کی گارنٹی سروس فیس اور RMB 2,705,463.06 کا مزید طے شدہ سود۔
  • HBT کیس: RMB 39,000,000 کی رقم ایک ساتھ RMB 24 کے 35,574,301.37% پر سود، RMB 200,000 کے قانونی اخراجات، اور RMB 3,344,250 پر مزید طے شدہ سود۔

دونوں صورتوں میں نفاذ کے لیے درخواست کردہ کل رقم RMB 120,150,358.24 ہے۔

چینی فیصلے مکمل طور پر باقی رہنے کی وجہ سے، دونوں دعویداروں نے انگریزی عدالت میں دو چینی فیصلوں کو تسلیم کرنے اور نافذ کرنے کے لیے درخواست دی۔

II عدالتی مناظر

1. چینی فیصلوں کے حتمی ہونے پر

انگریزی عدالت نے کہا کہ چینی فیصلے میں سے ہر ایک حتمی اور حتمی ہے۔

دونوں چینی معاملات میں، PRC کی کارروائی کے مدعا علیہان میں سے ایک یا زیادہ نے پہلی مثال کے فیصلے یا اس کے کچھ حصے کے خلاف اپیل کرنے کی کوشش کی۔ تاہم، دونوں اپیلوں کو یا تو خارج کر دیا گیا یا واپس لیا گیا، اس اثر کے ساتھ کہ پہلی مثال کے فیصلے حتمی اور موثر تھے۔ کسی بھی فریق نے کسی بھی کارروائی میں دوبارہ ٹرائل (مختلف حد تک) کی کوشش نہیں کی۔

2. چینی عدالتوں کے دائرہ اختیار پر

مسٹر کی نے ان میں سے کم از کم دو طریقوں سے PRC عدالتوں میں جمع کرایا:

i) مسٹر کیئی PRC عدالتوں میں ہر ایک دعوے کی سماعت میں ایک وکیل کے ذریعے پیش ہوئے، اور ان کارروائیوں میں حصہ لیا جس میں ٹھوس دعووں کی خوبیوں پر بحث کی۔ اس کے مطابق، مسٹر کی نے متعلقہ PRC عدالتوں کے دائرہ اختیار میں جمع کرایا۔
ii) فریقین کے قرض کے معاہدوں کے دائرہ اختیار کی شقوں کے تحت، PRC عدالتوں (متعلقہ ضلع کی جہاں ان معاہدوں پر دستخط کیے گئے تھے) کے پاس ان سے پیدا ہونے والے دعووں کی سماعت کا غیر خصوصی دائرہ اختیار تھا۔

اس کے مطابق، مسٹر کی کو پی آر سی عدالتوں کے دائرہ اختیار سے واضح یا واضح طور پر اتفاق یا تسلیم کیا جا سکتا ہے۔

3. چینی فیصلے بعض قرضوں کے لیے ہیں۔

یہ قرضے یا تو قطعی ہیں اور حقیقت میں طے شدہ ہیں (جب تک کہ اس پر واجب الادا سود کا پہلے ہی اظہار کیا جا چکا ہے) یا محض ریاضی کے حساب سے معلوم کرنے کے قابل ہیں (جو ان مقاصد کے لیے کافی ہے)۔ دعویداروں کے دعووں پر فیصلہ آنے پر، فیصلے کا موضوع ایک قطعی اور متعین رقم میں قرض ہوگا۔

4. ڈبل ڈیفالٹ کے نفاذ پر

انگریزی عدالت PRC سول پروسیجر قانون کے تحت تاخیری کارکردگی کی مدت کے دوران دوہرے سود کو برقرار رکھ سکتی ہے۔

مدعا علیہ نے جمع کرایا کہ فیصلوں کے پہلے سے طے شدہ سود والے حصے تجارتی مفادات کے تحفظ کے ایکٹ 5 ("PTIA") کے سیکشن 1980 کے اطلاق کی وجہ سے ناقابل نفاذ قرار دیے گئے تھے۔

پی ٹی آئی اے کا سیکشن 5 (1) - (3) مندرجہ ذیل فراہم کرتا ہے:

"5. بعض بیرون ملک فیصلوں کے نفاذ پر پابندی۔
(1) ایک فیصلہ جس پر یہ سیکشن لاگو ہوتا ہے وہ ایڈمنسٹریشن آف جسٹس ایکٹ 1920 کے حصہ II یا فارن ججمنٹس (باہمی نفاذ) ایکٹ 1933 کے حصہ I کے تحت درج نہیں کیا جائے گا اور برطانیہ کی کوئی عدالت مشترکہ قانون پر کارروائی نہیں کرے گی۔ اس طرح کے فیصلے کے تحت قابل ادائیگی رقم کی وصولی کے لیے۔

(2) اس دفعہ کا اطلاق کسی بیرون ملک کی عدالت کی طرف سے دیے گئے کسی بھی فیصلے پر ہوتا ہے، جیسا کہ-

(a) ذیلی دفعہ (3) کے معنی کے اندر متعدد نقصانات کا فیصلہ؛

(b) ذیل میں ذیلی دفعہ (4) کے تحت کسی حکم میں متعین یا بیان کردہ قانون کے ضابطے یا قاعدے پر مبنی فیصلہ اور حکم کے نافذ ہونے کے بعد دیا گیا ہے۔ یا

(c) اوپر پیراگراف (a) یا (b) کے اندر آنے والے فیصلے کے ذریعہ دیئے گئے نقصانات کے سلسلے میں شراکت کے دعوے پر فیصلہ۔

(3) ذیلی دفعہ (2) (a) میں ایک سے زیادہ نقصانات کے فیصلے کے اوپر کا مطلب ہے کہ اس رقم کے لیے جو اس شخص کے حق میں ہو جس کے نقصان یا نقصان کے معاوضے کے طور پر تخمینہ شدہ رقم کو دوگنا، تین گنا یا ضرب لگا کر حاصل کیا گیا ہو۔ فیصلہ دیا گیا ہے۔"

چینی فیصلوں میں کہا گیا ہے کہ اگر مدعا علیہان اس فیصلے میں بیان کردہ مدت کے اندر ادائیگی کی ذمہ داری ادا کرنے میں ناکام رہتے ہیں، تو وہ عوامی جمہوریہ کے سول پروسیجر قانون کے آرٹیکل 253 کی شرط کے مطابق تاخیری کارکردگی کی مدت کے دوران قرض کا دگنا سود ادا کریں گے۔ چین کے.

چین کی سپریم پیپلز کورٹ کی عدالتی کمیٹی نے 7 جولائی 2014 کو آرٹیکل 253 ("2014 کی تشریح") کے تحت دوہرے سود کی ایک "تعبیر" جاری کی۔ اس میں کہا گیا ہے کہ "قرضوں پر دوگنا سود کا حساب لگانے کا فارمولہ مندرجہ ذیل ہوگا: قرضوں پر دگنا سود = بقایا مالیاتی قرضے جو قرضوں پر عام سود کے علاوہ موثر قانونی آلات کے ذریعہ طے کیے گئے ہیں x 0.175‰/day x کی مدت۔ کارکردگی میں تاخیر" - زور دیا گیا۔

مدعا علیہ نے استدلال کیا کہ فیصلے کے مقروض کو معاہدے کے سود کی ذمہ داری کے علاوہ 0.0175٪ فی دن کے مقررہ شرح ضرب کی وجہ سے جرمانہ عائد کیا جاتا ہے، اور پی ٹی آئی اے کے مطابق اس طرح کا ڈبل ​​ڈیفالٹ سود ناقابل نفاذ ہے۔

انگریزی عدالت نے، تاہم، کہا کہ، اس معاملے میں، عمل کے دو الگ الگ اسباب ہیں۔ پہلا فیصلہ قرض اور سود کی وصولی کے لیے ہے، جس کا اندازہ فیصلے کی تاریخ کے مطابق کیا گیا ہے۔ دوسرا ایک مکمل طور پر الگ رقم کی وصولی کے لیے ہے، جو کہ کسی ہنگامی صورت حال میں قابل ادائیگی ہے (یعنی 10 دنوں کے اندر ادائیگی نہ کی جائے)، جو کہ ہنگامی صورت حال مکمل طور پر فیصلے کے مقروض کے اختیار میں ہے۔

انگریزی عدالت کے مطابق، بعد میں شامل ڈبل ڈیفالٹ سود کا اطلاق پی ٹی آئی اے پر نہیں ہوتا تھا۔ چینی قانون کے تحت، پہلے سے طے شدہ سود ریاست کو نہیں بلکہ قرض دہندگان کو ادا کیا جاتا ہے، جو کہ جائز مقاصد کے حصول کے لیے ایک انتظام ہے اور اس طرح انگریزی قانون کے خلاف نہیں ہے۔

III ہمارے تبصرے

1. ڈبل ڈیفالٹ دلچسپی کی حمایت کی جا سکتی ہے

چینی شہری فیصلوں میں یہ دیکھنا عام ہے کہ "اگر مدعا علیہان اس فیصلے میں بیان کردہ مدت کے اندر ادائیگی کی ذمہ داری ادا کرنے میں ناکام رہتے ہیں، تو وہ سول پروسیجر کے آرٹیکل 253 کی شرط کے مطابق تاخیری کارکردگی کی مدت کے دوران قرض کا دگنا سود ادا کریں گے۔ عوامی جمہوریہ چین کا قانون۔"

اس معاملے میں انگریزی عدالت نے یہ ڈبل ڈیفالٹ سود قبول کر لیا۔

2. انگریزی عدالتوں میں قابل قبول مقدمے کی مدت

بہت سے چینی فیصلے کے قرض دہندگان ہمیشہ غیر ملکی عدالتوں میں طویل مقدمے کی مدت کے بارے میں فکر مند رہتے ہیں۔ لیکن اس معاملے میں، دعویدار نے 22 مارچ 2022 کو یا اس کے قریب درخواست دائر کی، اور انگریزی عدالت نے 19 دسمبر 2022 کو اپنا فیصلہ سنایا۔ یہ مقدمہ نو ماہ میں ختم ہوا، جو ہمارے خیال میں کچھ لوگوں کی بدگمانی کو دور کرنے کے لیے کافی ہے۔ چینی فیصلے کے قرض دہندگان


کیا آپ کو سرحد پار تجارت اور قرض کی وصولی میں مدد کی ضرورت ہے؟
CJO Globalکی ٹیم آپ کو چین سے متعلقہ سرحد پار تجارتی رسک مینجمنٹ اور قرض وصولی کی خدمات فراہم کر سکتی ہے، بشمول: 
(1) تجارتی تنازعات کا حل
(2) قرضہ وصولی
(3) فیصلے اور ایوارڈز کا مجموعہ
(4) دیوالیہ پن اور تنظیم نو
(5) کمپنی کی توثیق اور واجبی مستعدی
(6) تجارتی معاہدے کا مسودہ اور جائزہ
اگر آپ کو ہماری خدمات کی ضرورت ہے، یا اگر آپ اپنی کہانی کا اشتراک کرنا چاہتے ہیں، تو آپ ہم سے رابطہ کر سکتے ہیں۔ کلائنٹ مینیجر: 
Susan Li (susan.li@yuanddu.com).
اگر آپ مزید جاننا چاہتے ہیں تو CJO Globalکلک کیجیے یہاں. اگر آپ کے بارے میں مزید جاننا چاہتے ہیں۔ CJO Global خدمات، براہ کرم کلک کریں۔ یہاں. اگر آپ مزید پڑھنا چاہتے ہیں۔ CJO Global پوسٹس، براہ مہربانی کلک کریں یہاں.

کی طرف سے تصویر ایک پیری on Unsplash سے

جواب دیجئے

آپ کا ای میل ایڈریس شائع نہیں کیا جائے گا. درکار فیلڈز پر نشان موجود ہے *