Вручення судових рішень поштою відповідачам із Китаю? Подумай двічі
Вручення судових рішень поштою відповідачам із Китаю? Подумай двічі

Вручення судових рішень поштою відповідачам із Китаю? Подумай двічі

Вручення судових рішень поштою відповідачам із Китаю? Подумай двічі

Програма вебінару

  • Належне судове провадження є життєво важливим для виконання іноземних судових рішень у Китаї. Як судові повістки, так і судові рішення вимагають належного вручення відповідачам із Китаю.
  • Відповідно до китайського законодавства заборонено вручати іноземні судові рішення поштою, електронною поштою чи факсом сторонам у Китаї.
  • На думку китайських судів, неналежне вручення судових рішень становитиме підставу для відхилення або відмови у виконанні судових рішень у Китаї.

Для тих, хто бажає виконати іноземне судове рішення в Китаї, неохайність у процесі є не просто маленькою помилкою, а болючим уроком.

Можна задатися питанням, як же Міністерство юстиції Китаю (МЮ) відповіло на питання про вручення процесу, зокрема вручення поштою в деталях, у своєму нещодавньому «Часті запитання та відповіді щодо міжнародної судової допомоги у цивільних та комерційних справах» (далі «Відповіді Міністерства юстиції», 国际民商事司法协助常见问题解答), опублікований на своєму офіційному веб-сайті 24 червня 2022 року.

Розумне припущення: питання на зразок «чи можу я надіслати іноземні документи поштою, електронною поштою чи факсом» ставлять дуже часто.

Відповідь МЮ – «Ні». Досить прямолінійно. Коротше кажучи, цей тип послуг не дозволяється китайським сторонам у судовому процесі та вважатиметься недійсним врученням судового процесу, що є фатальним фактором, що призводить до неуспішного визнання та виконання іноземних судових рішень у Китаї.

Знання відповідей Міністерства юстиції – це лише початок. Оскільки ми також отримали подібні запити на консультацію від багатьох кредиторів за рішенням суду, настав час розглянути ці запитання щодо вручення іноземних судових документів у Китаї. І в цій публікації ми зосередимося на врученні іноземних судових рішень.

Чи потрібно вручати іноземні судові рішення відповідачам, які проживають у Китаї?

Так. Так само, як повістки в іноземні суди, іноземні судові рішення також потрібно вручати сторонам у Китаї.

Належне судове провадження є життєво важливим для виконання іноземних судових рішень у Китаї. У цьому контексті як судові повістки, так і судові рішення вимагають належного вручення сторонам у Китаї.

Деякі учасники судового процесу можуть не помічати важливості належного вручення судових рішень. Дехто може навіть плутати вручення судових повісток із судовими рішеннями, створюючи хибне уявлення про те, що вся робота зроблена, коли судову повістку вручено належним чином.

Як показано у справах, розглянутих нижче, неналежне вручення судових рішень, не кажучи вже про невручення судових рішень, було б суттєвою перешкодою для звернення до виконання іноземних судових рішень у Китаї.

Чи можна надіслати іноземні судові рішення поштою?

Ні. Як зазначено у відповідях Міністерства юстиції, відповідно до китайських законів забороняється вручати іноземні судові рішення поштою, електронною поштою чи факсом сторонам у Китаї.

Точніше кажучи, служба міжнародною поштою, електронною поштою чи факсом є недійсною послугою відповідно до законодавства Китаю. Якщо іноземний суд виносить рішення на основі такого типу вручення, якщо це іноземне судове рішення потребує визнання та виконання в Китаї, таке вручення процесу буде розглядатися як процесуальний недолік, і, отже, судове рішення не буде визнано та виконано китайськими судами .

Що станеться, якщо судові рішення буде вручено поштою?

На думку китайських судів, якщо іноземне судове рішення не було належним чином вручено учаснику судового процесу в Китаї, його права на апеляцію не були розумно гарантовані, що було б підставою для відхилення або відмови у виконанні судового рішення згідно з китайським законодавством.

Приклад можна знайти у відповіді Верховного народного суду Китаю (SPC) на цю справу Hukla-Werke GmbH Matratzenund Polstermoebel v., Beijing Fukela Furniture Selling Co., Ltd. [1], де кредитор подав заяву про примусове виконання рішення німецького суду. І Німеччина, і Китай є державами-учасницями Гаазької конвенції про вручення, і в цьому німецькому судовому процесі виклики та скарги були вручені іноземним центральним органом відповідно до Гаазької конвенції про вручення, але рішення було доставлено поштою. У цій відповіді SPC вказав, що вручення судового рішення поштою не приймається Китаєм, що робить судове рішення недійсним для відповідача, що є підставою для звільнення для виконання іноземних судових рішень.

Іншим прикладом є випадок LaSARLK.CC проти Chenzhou Hualu Digital Technology Co., Ltd.[2], де кредитор за рішенням суду подав заяву про примусове виконання рішення французького суду. Місцевий суд провінції Хунань ухвалив рішення про відмову у виконанні французького судового рішення, оскільки іноземне судове рішення не було належним чином вручено китайському відповідачу (оскільки суд не знайшов жодного запису про вручення судового рішення в Міністерстві юстиції), що позбавило відповідача права право на оскарження, що ставить під загрозу публічний порядок – підстава для відмови у виконанні іноземних судових рішень.

Однією з відмінностей між підставою для відхилення та підставою для відмови є наслідки: перша призводить до «відхилення заяви» (驳回申请), тоді як остання призводить до «відмови у визнанні та виконанні» (不予承认和执行). Після звільнення заявник може вибрати повторну заяву, коли пізніше заява задовольнятиме вимоги для прийняття. Натомість у разі відмови у визнанні та виконанні рішення про відмову є остаточним і оскарженню не підлягає. Детальне обговорення можна знайти в нашій попередній публікації "Умови виконання іноземних судових рішень у Китаї".

Що тоді правильно робити?

Правильний підхід полягає в тому, щоб подати запит про вручення до Міністерства юстиції чи Міністерства закордонних справ через канали, передбачені у відповідному договорі (наприклад, Гаазька конвенція про вручення, двосторонні договори про судову допомогу) або дипломатичні канали (за відсутності відповідних договорів), а китайські суди вручатимуть документи. Це також випливає з відповідей МЮ.

Зрештою, ми ніколи не можемо ігнорувати важливість належного вручення іноземних судових рішень у Китаї.

[1] Hukla-Werke GmbH Matratzen- und Polstermoebel v., Beijing Fukela Furniture Selling Co., Ltd., (2010) Мін Сі Та Цзи № 81 (Відповідь Верховного народного суду Китаю, 23 грудня 2010 р.).

[2] LaSARLK.CC проти Chenzhou Hualu Digital Technology Co., Ltd., (2016) Xiang 10 Xie Wai Ren № 10 (Ченчжоуський народний суд середньої інстанції, 20 червня 2017 р.).


Вам потрібна підтримка у транскордонній торгівлі та стягненні боргів?
CJO GlobalКоманда може надати вам пов’язані з Китаєм послуги з управління ризиками транскордонної торгівлі та стягнення боргів, зокрема: 
(1) Вирішення торгових суперечок
(2) Стягнення боргу
(3) Збірник судових рішень та нагород
(4) Банкрутство та реструктуризація
(5) Перевірка компанії та Due Diligence
(6) Складання та перегляд торгових контрактів
Якщо вам потрібні наші послуги або ви хочете поділитися своєю історією, ви можете зв’язатися з нами Менеджер по роботі з клієнтами: 
Susan Li (susan.li@yuanddu.com).
Якщо ви хочете більше дізнатись про це CJO Global, Будь ласка, натисніть тут. Якщо ви хочете дізнатися більше про CJO Global послуги, натисніть тут. Якщо ви хочете прочитати більше CJO Global публікацій, натисніть тут.

Фото Матіас Курманн on Unsplash

залишити коментар

Ваша електронна адреса не буде опублікований. Обов'язкові поля позначені * *