การจัดการความเสี่ยงทางการค้าระหว่างประเทศและการเรียกเก็บหนี้ที่เกี่ยวข้องกับจีน
ฉันจะขอคืนเงินมัดจำหรือการชำระเงินล่วงหน้าจากบริษัทจีนได้อย่างไร
ฉันจะขอคืนเงินมัดจำหรือการชำระเงินล่วงหน้าจากบริษัทจีนได้อย่างไร

ฉันจะขอคืนเงินมัดจำหรือการชำระเงินล่วงหน้าจากบริษัทจีนได้อย่างไร

ฉันจะขอคืนเงินมัดจำหรือการชำระเงินล่วงหน้าจากบริษัทจีนได้อย่างไร

มีสามสิ่งที่คุณสามารถทำได้เพื่อรับเงินมัดจำหรือการชำระเงินล่วงหน้าคืนจากบริษัทจีนที่ผิดนัดหรือฉ้อโกง: (1) เจรจาขอคืนเงิน (2) เรียกร้องค่าเสียหายจากการชำระบัญชี หรือ (3) ยกเลิกสัญญาหรือคำสั่ง

1. การเจรจาขอคืนเงิน

คุณสามารถเจรจากับบริษัทจีนเพื่อขอคืนเงินโดยสมัครใจได้

ไม่ต้องสงสัยเลยว่ามันยากที่จะบรรลุ มีเพียงไม่กี่บริษัทที่ยินยอมคืนเงินเต็มจำนวน บริษัทอาจจะขอหักเงินบางส่วนและคืนส่วนที่เหลือให้คุณเท่านั้น

คุณต้องทำการคำนวณในสถานการณ์นี้ — หากจำนวนเงินที่บริษัทจีนตั้งใจจะหักไว้น้อยกว่าหรือเท่ากับค่าใช้จ่ายในการเก็บหนี้ในจีน คุณสามารถพิจารณายอมรับข้อเสนอได้

คุณอาจไม่พอใจกับการสูญเสีย หรือแม้กระทั่งปฏิเสธที่จะยอมรับข้อเสนอ

แต่ในแง่เศรษฐกิจ นี่อาจเป็นทางออกที่ดีที่สุดสำหรับคุณ คุณสามารถชดเชยความสูญเสียได้โดยการเปิดเผยประวัติอันโด่งดังของบริษัทจีนแห่งนี้ที่ใดที่หนึ่ง เพื่อสร้างสมดุลให้กับการสูญเสียทางอารมณ์ของคุณ

แล้วการกู้หนี้ที่จีนต้องใช้เงินเท่าไหร่? เพื่อรับคำตอบ อ้างอิงจากโพสต์ก่อนหน้าของเราในหัวข้อ “ฟ้องบริษัทในจีน: ราคาเท่าไหร่?"

หากคำนวณแล้ว คุณทราบต้นทุนและเวลา (โดยทั่วไปคือ 12 ถึง 18 เดือน) ในการเก็บหนี้ในประเทศจีน คุณควรได้รับเงินคืนส่วนใหญ่โดยเร็วที่สุดในขณะที่อนุญาตให้บริษัทจีนระงับบางส่วน เงินเป็นการประนีประนอมตราบเท่าที่จำนวนเงินน้อยกว่าค่าใช้จ่ายในการเก็บหนี้ เพราะอย่างน้อยด้วยวิธีนี้ คุณจะได้รับเงินคืนเร็วกว่านี้

2. การเรียกร้องค่าเสียหายหรือค่าชดเชยที่ชำระบัญชี

การเรียกร้องค่าเสียหายหรือการชดเชยการชำระบัญชีอาจเป็นทางเลือกแรกของคุณ หากการเรียกร้องเงินคืนของคุณขึ้นอยู่กับการผิดสัญญาของบริษัทจีน

หากค่าเสียหายหรือค่าชดเชยที่ชำระแล้วสามารถครอบคลุมค่ามัดจำหรือเงินจ่ายล่วงหน้าของคุณ ค่าเหล่านั้นจะเท่ากับซัพพลายเออร์ที่คืนเงินมัดจำหรือเงินจ่ายล่วงหน้าของคุณ

ภายใต้กฎหมายของจีน ค่าเสียหายจากการชำระบัญชีคือ "ค่าชดเชย" ซึ่งระบุจำนวนเงินหรือวิธีการคำนวณไว้ในสัญญา เมื่อยื่นคำร้อง คุณไม่จำเป็นต้องพิสูจน์จำนวนเงินค่าเสียหายที่ชำระบัญชี แต่เพียงเพื่อเรียกจำนวนเงินที่ระบุไว้ในสัญญา

ในทางกลับกัน การชดเชยเป็นการสูญเสียของคุณที่เกิดขึ้นจากการผิดสัญญาของบริษัทจีน จำนวนเงินชดเชยที่จ่ายโดยบริษัทจีนควรเท่ากับจำนวนเงินที่สูญเสียของคุณ ในการเรียกร้องค่าชดเชย คุณต้องพิสูจน์การสูญเสียของคุณและจำนวนเงินดังกล่าวต่อศาล

หากสัญญาของคุณระบุค่าเสียหายที่ชำระแล้ว คุณสามารถเรียกร้องค่าเสียหายที่ชำระบัญชีได้เท่านั้น มิเช่นนั้นคุณสามารถเรียกร้องค่าชดเชยได้เท่านั้น

อย่างไรก็ตาม ควรสังเกตว่าการเรียกร้องค่าเสียหายหรือค่าชดเชยที่ชำระบัญชีแล้วไม่เท่ากับการบอกเลิกสัญญาหรือคำสั่ง เมื่อบริษัทจีนยังคงปฏิบัติตามภาระผูกพันตามสัญญา (เช่น การจัดส่งสินค้า) คุณอาจต้องชำระเงินอื่นๆ ภายใต้สัญญา

กล่าวอีกนัยหนึ่งก็คือ คุณสามารถรับเงินคืนเพิ่มเติมได้ในขณะที่ยังคงร่วมมือกับบริษัทจีนต่อไป

3. การบอกเลิกสัญญาหรือคำสั่ง

หากคุณต้องการยุติความร่วมมือกับบริษัทจีนและรับการชำระเงินคืนก่อนสิ้นสุดสัญญา คุณควรยกเลิกสัญญาหรือคำสั่งกับบริษัทจีน

ดังที่เราได้กล่าวไว้ในบทความอื่นเรื่อง “ฉันจะยกเลิกสัญญากับบริษัทในประเทศจีนได้อย่างไร"

(1) ผู้พิพากษาชาวจีนไม่เต็มใจที่จะสนับสนุนการเรียกร้องใด ๆ เกี่ยวกับการยกเลิก/เพิกถอนสัญญา เพื่อส่งเสริมการทำธุรกรรม ผู้พิพากษาส่วนใหญ่มีแนวโน้มที่จะสนับสนุนให้คู่สัญญาดำเนินการตามสัญญามากกว่าที่จะยุติการทำธุรกรรม สิ่งนี้นำไปสู่ข้อกำหนดที่เข้มงวดอย่างยิ่งต่อการเรียกร้องการเลิกจ้าง/การเพิกถอนในการพิจารณาคดี

(2) คุณมีสิทธิ์ที่จะยุติสัญญากับบริษัทจีนเพียงฝ่ายเดียวก็ต่อเมื่อเงื่อนไขในการยกเลิกตามที่ตกลงกันในสัญญาหรือภายใต้กฎหมายของจีนครบกำหนดเท่านั้น มิฉะนั้น คุณสามารถยกเลิกสัญญาได้ก็ต่อเมื่อได้รับความยินยอมจากอีกฝ่ายหนึ่งเท่านั้น นอกจากนี้ คุณต้องทำตามขั้นตอนเฉพาะ มิฉะนั้น การบอกเลิกสัญญาของคุณอาจถือเป็นการละเมิดสัญญาโดยผู้พิพากษาในคดีภายหลังในประเทศจีน

หากคุณต้องการทราบว่าคุณสามารถใช้มาตรการใดเพื่อให้บริษัทจีนคืนเงินได้จริง คุณสามารถดูโพสต์อื่นในหัวข้อ “ฉันจะรับเงินคืนจากซัพพลายเออร์ชาวจีนได้อย่างไร? "


คุณต้องการความช่วยเหลือในการค้าระหว่างประเทศและการเก็บหนี้หรือไม่?
CJO Globalทีมงานของเราสามารถให้บริการจัดการความเสี่ยงทางการค้าข้ามพรมแดนและบริการจัดเก็บหนี้ที่เกี่ยวข้องกับจีนแก่คุณได้ ซึ่งรวมถึง: 
(1) การระงับข้อพิพาททางการค้า
(2) ทวงหนี้
(3) การตัดสินและการสะสมรางวัล
(4) การป้องกันการปลอมแปลงและการป้องกัน IP
(5) การตรวจสอบบริษัทและการตรวจสอบสถานะ
(6) การร่างและทบทวนสัญญาการค้า
หากคุณต้องการบริการของเรา หรือต้องการแบ่งปันเรื่องราวของคุณ คุณสามารถติดต่อ ผู้จัดการลูกค้า: 
Susan Li (susan.li@yuanddu.com).
หากคุณต้องการทราบข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับ CJO Globalกรุณาคลิกที่  โปรดคลิกที่นี่เพื่ออ่านรายละเอียดเพิ่มเติม. หากคุณต้องการทราบข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับ CJO Global บริการกรุณาคลิก  โปรดคลิกที่นี่เพื่ออ่านรายละเอียดเพิ่มเติม. หากคุณต้องการอ่านเพิ่มเติม CJO Global โพสต์กรุณาคลิก  โปรดคลิกที่นี่เพื่ออ่านรายละเอียดเพิ่มเติม.

ภาพถ่ายโดย แบร์นด์ ดิททริช on Unsplash

เขียนความเห็น

ที่อยู่อีเมลของคุณจะไม่ถูกเผยแพร่ ช่องที่ต้องการถูกทำเครื่องหมาย *