การจัดการความเสี่ยงทางการค้าระหว่างประเทศและการเรียกเก็บหนี้ที่เกี่ยวข้องกับจีน
ฉันควรฟ้องใครเมื่อเกิดข้อพิพาททางการค้าที่เกี่ยวข้องกับจีน
ฉันควรฟ้องใครเมื่อเกิดข้อพิพาททางการค้าที่เกี่ยวข้องกับจีน

ฉันควรฟ้องใครเมื่อเกิดข้อพิพาททางการค้าที่เกี่ยวข้องกับจีน

ฉันควรฟ้องใครเมื่อเกิดข้อพิพาททางการค้าที่เกี่ยวข้องกับจีน

คุณจำเป็นต้องรู้ว่าคุณสามารถฟ้องใครได้ แล้วระบุชื่อตามกฎหมายเป็นภาษาจีน

เมื่อคุณเตรียมยื่นฟ้อง คุณต้องค้นหาให้แน่ชัดว่าใครคือจำเลย (บุคคลหรือธุรกิจที่คุณกำลังฟ้องร้อง) เพื่อให้คุณสามารถระบุชื่อได้อย่างถูกต้องในการเรียกร้องของคุณ

กรณีผิดสัญญาสามารถฟ้องคู่กรณีได้ ในกรณีที่มีข้อพิพาทด้านคุณภาพผลิตภัณฑ์ คุณสามารถฟ้องผู้ขายหรือผู้ผลิตได้ ในกรณีที่มีการละเมิดทรัพย์สินทางปัญญา คุณสามารถฟ้องผู้ที่ละเมิดลิขสิทธิ์ผลงานของคุณได้

อย่างไรก็ตาม หากคุณต้องการฟ้องอีกฝ่ายหนึ่ง คุณจำเป็นต้องรู้ชื่อตามกฎหมายของอีกฝ่ายเป็นภาษาจีน

คุณอาจเห็นชื่อวิสาหกิจจีนในสัญญาหรือชื่อผู้ผลิตจีนบนบรรจุภัณฑ์ แต่ชื่อเหล่านี้น่าจะเป็นภาษาอังกฤษหรือภาษาอื่นๆ มากกว่าภาษาจีน

บุคคลและวิสาหกิจจีนทั้งหมดมีชื่อตามกฎหมายเป็นภาษาจีน และไม่มีชื่อตามกฎหมายหรือชื่อมาตรฐานในภาษาต่างประเทศ

กล่าวอีกนัยหนึ่งชื่อภาษาอังกฤษหรือชื่อในภาษาอื่น ๆ มีการตั้งชื่อด้วยตัวเองแบบสุ่ม โดยปกติแล้ว ยากที่จะแปลกลับชื่อต่างประเทศแปลก ๆ ของพวกเขาเป็นชื่อภาษาจีนตามกฎหมายของพวกเขา

หากคุณไม่ทราบชื่อตามกฎหมายของพวกเขาในภาษาจีน คุณจะไม่สามารถบอกศาลจีนว่าคุณกำลังฟ้องร้องใคร ดังนั้นศาลจีนจะไม่ยอมรับกรณีของคุณ

เราสามารถตรวจสอบข้อมูลที่เกี่ยวข้องหรือค้นหาทางออนไลน์เพื่อค้นหาชื่อภาษาจีนที่ถูกต้องตามกฎหมายของจำเลยชาวจีนได้มากที่สุด และพิสูจน์ต่อศาลจีนว่าพบชื่อภาษาจีนและชื่อต่างประเทศที่ให้ไว้ชี้ไปที่เรื่องเดียวกัน สำหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการค้นหาชื่อภาษาจีน คุณสามารถอ่านโพสต์ของเราได้ ค้นหาชื่อทางกฎหมายของซัพพลายเออร์ในจีนเป็นภาษาจีนเพื่อหลีกเลี่ยงการหลอกลวง.

นอกจากนี้ หากคุณซื้อสินค้าหรือบริการบนแพลตฟอร์มการซื้อขายออนไลน์ของจีนที่ไม่สามารถระบุชื่อจริง ที่อยู่ และข้อมูลติดต่อที่ถูกต้องของผู้ขายหรือผู้ให้บริการได้ คุณยังสามารถฟ้องแพลตฟอร์มได้โดยตรง

นอกจากนี้คุณยังสามารถค้นหาชื่อภาษาจีนของพวกเขาบนตราประทับของบริษัทจีน ดังที่เราได้กล่าวไว้ก่อนหน้านี้ว่า หากคุณทำสัญญากับบริษัทจีนที่คุณต้องการให้มีผลใช้บังคับภายใต้กฎหมายของจีน คุณควรกำหนดให้บริษัททำ ประทับตราบริษัทอย่างเป็นทางการในสัญญา

มีสตริงของตัวอักษรจีนบน ตราประทับของบริษัทอย่างเป็นทางการ ซึ่งเป็นชื่อภาษาจีนที่จดทะเบียนเต็มของบริษัท ดังนั้นคุณสามารถค้นหาชื่อภาษาจีนได้จากสัญญาประทับตรา อ่านรายละเอียดเพิ่มเติมได้ที่ ทำสัญญากับบริษัทจีน: วิธีทำให้มีผลทางกฎหมายในประเทศจีน.


คุณต้องการความช่วยเหลือในการค้าระหว่างประเทศและการเก็บหนี้หรือไม่?
CJO Globalทีมงานของเราสามารถให้บริการจัดการความเสี่ยงทางการค้าข้ามพรมแดนและบริการจัดเก็บหนี้ที่เกี่ยวข้องกับจีนแก่คุณได้ ซึ่งรวมถึง: 
(1) การระงับข้อพิพาททางการค้า
(2) ทวงหนี้
(3) การตัดสินและการสะสมรางวัล
(4) การป้องกันการปลอมแปลงและการป้องกัน IP
(5) การตรวจสอบบริษัทและการตรวจสอบสถานะ
(6) การร่างและทบทวนสัญญาการค้า
หากคุณต้องการบริการของเรา หรือต้องการแบ่งปันเรื่องราวของคุณ คุณสามารถติดต่อ ผู้จัดการลูกค้า: 
Susan Li (susan.li@yuanddu.com).
หากคุณต้องการทราบข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับ CJO Globalกรุณาคลิกที่  โปรดคลิกที่นี่เพื่ออ่านรายละเอียดเพิ่มเติม. หากคุณต้องการทราบข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับ CJO Global บริการกรุณาคลิก  โปรดคลิกที่นี่เพื่ออ่านรายละเอียดเพิ่มเติม. หากคุณต้องการอ่านเพิ่มเติม CJO Global โพสต์กรุณาคลิก  โปรดคลิกที่นี่เพื่ออ่านรายละเอียดเพิ่มเติม.

ภาพถ่ายโดย จื่อเชาจาง on Unsplash

5 คอมเมนต์

  1. Pingback: ทำสัญญากับบริษัทจีน: วิธีทำให้มีผลตามกฎหมายในประเทศจีน – CJO GLOBAL

  2. Pingback: ค้นหาชื่อทางกฎหมายของซัพพลายเออร์ในจีนเป็นภาษาจีนเพื่อหลีกเลี่ยงการหลอกลวง – CJO GLOBAL

  3. Pingback: ฉันควรฟ้องที่ไหนเมื่อเกิดข้อพิพาททางการค้าที่เกี่ยวข้องกับจีน – CJO GLOBAL

  4. Pingback: ฉันจำเป็นต้องให้บริษัทจีนประทับตราสัญญาหรือไม่? – CJO GLOBAL

  5. Pingback: ตราประทับของบริษัทจีนคืออะไรและใช้งานอย่างไร? - CJO GLOBAL

เขียนความเห็น

ที่อยู่อีเมลของคุณจะไม่ถูกเผยแพร่ ช่องที่ต้องการถูกทำเครื่องหมาย *