中国企業の検証とデューデリジェンス:これは中国企業の最も正確な英語名です
中国企業の検証とデューデリジェンス:これは中国企業の最も正確な英語名です

中国企業の検証とデューデリジェンス:これは中国企業の最も正確な英語名です

中国企業の検証とデューデリジェンス:これは中国企業の最も正確な英語名です

MOFCOMの「外国貿易事業者の記録提出と登録」のシステムに記録されている英語名が最も正確です。 中国の銀行に記録されている英語の名前も比較的正確です。

以前の投稿を参照してください。中国企業の検証とデューデリジェンス:中国企業の英語名を検証する方法」という理由で、中国企業の正確な英語名を取得する必要があります。

また、中国企業の正式名称を中国語で取得する必要があります。 詳細については、以前の投稿「詐欺を避けるために中国語で中国サプライヤーの正式名称を探す"。

では、どうすれば中国企業の正確な英語名を取得できますか?

1.商務省(MOFCOM)の記録ファイリングシステムを確認する

輸出入ビジネスに従事する中国企業は通常、英語名をMOFCOMに記録します。

中国の企業が商品や技術の輸出入を行う中国の法律では、外国貿易事業者としてMOFCOMに登録するものとします。 法律に従って記録を提出できない場合、中国の管轄税関は、物品の輸出入の申告および通関手続きを処理しません。

記録の提出または登録のために、MOFCOMは会社の英語名を提供することを要求します。

英語名は正式な名前ではありませんが、中国での輸出入手続きを処理するために中国企業が使用する標準の英語名になります。

その結果、MOFCOMによって登録された英語名は、中国企業の最も標準的な英語名です。

ただし、レコードファイリングに英語名を登録していない中国企業に遭遇することもあります。 ほとんどの場合、それは深刻な問題ではありません。

たとえば、中国企業が輸出入事業に従事していない場合、通常、記録の提出や正確な英語名の登録は行われません。 幸いなことに、あなたは通常、国際貿易でそのような会社に出会うことはありません。

別の例として、中国企業がたまに輸出入事業に従事する場合、記録の提出も登録もせず、他の登録商社に国際貿易の代理人としての役割を果たすことを委託します。 それはあなたが遭遇する可能性が非常に高い種類の会社です。 しかし、心配する必要はありません。 詐欺または契約違反の場合、あなたはその代理人としてそのような商社に対して補償を請求することができます。

2.中国企業の銀行口座から確認する

中国企業が国内の銀行口座を使用して国際送金を行う場合、英語名を入力する必要があります。

中国企業がそうする場合、銀行に外国為替口座を開設し、銀行に英語名を記録するものとします。 その後、中国の会社は、支払いを行うためのアカウント名として英語の名前を提供することができます。

中国企業が国際貿易のための口座を開設するとき、銀行は「外国貿易事業者」に関連する上記の記録された情報を提供することを要求します。 現時点では、銀行は銀行口座の名前として「外国貿易業者」の英語名を使用することがよくあります。

結論として、中国企業の銀行口座情報を取得すると、中国企業の正確に記録された英語名を取得できます。

詳細については、ダウンロードしてください 2022年中国企業検証ハンドブック 自由のため。


国境を越えた貿易と債権回収のサポートが必要ですか?
CJO Globalのチームは、次のような中国関連の国境を越えた貿易リスク管理および債権回収サービスを提供できます。 
(1) 貿易紛争解決
(2) 債権回収
(3) ジャッジメントとアワードコレクション
(4) 偽造防止とIP保護
(5) 会社の検証とデューデリジェンス
(6) 貿易契約の起草とレビュー
私たちのサービスが必要な場合、またはあなたのストーリーを共有したい場合は、私たちのクライアントマネージャーに連絡することができます: 
Susan Li (susan.li@yuanddu.com).
あなたがもっと知りたいなら CJO Global、をクリックしてください こちら。 あなたがもっと知りたいなら CJO Global サービスについては、をクリックしてください こちら。 もっと読みたい場合 CJO Global 投稿、クリックしてください こちら.

による写真 KJブリックス on Unsplash

コメントを残す

あなたのメールアドレスは公開されません。 必須フィールドは、マークされています *