Að afhenda sakborninga í Kína með pósti dóma? Hugsa tvisvar
Að afhenda sakborninga í Kína með pósti dóma? Hugsa tvisvar

Að afhenda sakborninga í Kína með pósti dóma? Hugsa tvisvar

Að afhenda sakborninga í Kína með pósti dóma? Hugsa tvisvar

Lykillinntöku:

  • Rétt þjónusta við málsmeðferð er mikilvægt fyrir fullnustu erlendra dóma í Kína. Það eru bæði dómsuppkvaðningar og dómar sem krefjast réttrar þjónustu við sakborninga í Kína.
  • Samkvæmt kínverskum lögum er ógilt að afgreiða erlenda dóma með pósti, tölvupósti eða með faxi til málsaðila í Kína.
  • Að mati kínverskra dómstóla myndi óviðeigandi afgreiðsla dóma fela í sér frávísun eða synjunarástæðu fyrir fullnustu dóma í Kína.

Fyrir þá sem vilja framfylgja erlendum dómi í Kína, er slenska í þjónustuferli ekki bara smá mistök, heldur sársaukafull lexía.

Maður getur velt því fyrir sér hvernig stendur á því að dómsmálaráðuneyti Kína (MOJ) myndi svara spurningunni um þjónustu við ferli, einkum þjónustu með pósti í smáatriðum, í nýlegu „Algengar spurningar og svör um alþjóðlega réttaraðstoð í einkamálum og viðskiptamálum” (hér eftir „MOJ Answers“, 国际民商事司法协助常见问题解答) birt á opinberri vefsíðu sinni 24. júní 2022.

Sanngjarn ágiskun: spurningin eins og „get ég afhent erlend skjöl með pósti, eða með tölvupósti eða með faxi“ er bara svo oft spurð.

Svar MOJ er „Nei“. Alveg hreint út sagt. Í stuttu máli má segja að þessi tegund þjónusta sé ekki leyfð fyrir málsaðila í Kína, og mun teljast ógild þjónusta, banvæn þáttur sem leiðir til árangurslausrar viðurkenningar og fullnustu erlendra dóma í Kína.

Að þekkja MOJ svörin er bara byrjun. Þar sem við höfum einnig fengið svipaðar beiðnir um ráðgjöf frá allmörgum kröfuhöfum dóms, er kominn tími til að skoða þessar spurningar um afhendingu erlendra réttarskjala í Kína. Og í þessari færslu munum við einbeita okkur að afgreiðslu erlendra dóma.

Þarf að bera erlenda dóma fyrir sakborningum í Kína?

Já. Rétt eins og stefnt erlenda dómstóla þarf einnig að afhenda erlenda dóma fyrir málsaðila í Kína.

Rétt þjónusta við málsmeðferð er mikilvægt fyrir fullnustu erlendra dóma í Kína. Í þessu samhengi eru það bæði dómsuppkvaðningar og dómstólar sem krefjast réttrar þjónustu við málsaðila í Kína.

Sumir málsaðilar gætu litið fram hjá mikilvægi réttrar afgreiðslu dóma. Sumir gætu jafnvel ruglað saman boðun dóms og dóma, sem leiðir til rangrar skynjunar um að allt verk sé unnið þegar dómsuppkvaðning hefur verið birt á réttan hátt.

Eins og sést í þeim málum sem fjallað er um hér á eftir myndi óviðeigandi afgreiðslu dóma, hvað þá vanræksla á afplánun dóma, vera veruleg hindrun fyrir umsóknum um fullnustu erlendra dóma í Kína.

Er hægt að afgreiða erlenda dóma með pósti?

Nei. Eins og MOJ Answers orðaði það, samkvæmt kínverskum lögum, er ógilt að afhenda erlenda dóma með pósti, tölvupósti eða með faxi til málsaðila í Kína.

Til að vera nákvæmari, þjónusta með alþjóðlegum pósti eða tölvupósti eða faxi er ógild þjónusta samkvæmt kínverskum lögum. Ef erlendur dómstóll kveður upp dóm sem byggir á þessari tegund þjónustu, ef þessi erlendi dómur krefst viðurkenningar og fullnustu í Kína, verður slík þjónusta álitin málsgalla og þar af leiðandi yrði dómurinn ekki viðurkenndur og framfylgt af kínverskum dómstólum. .

Hvað gerist ef þú afgreiðir dóma með pósti?

Að mati kínverskra dómstóla, þegar erlendur dómur er ekki réttilega birtur fyrir málsaðila í Kína, var áfrýjunarréttur hans ekki tryggður með sanngjörnum hætti, sem myndi fela í sér frávísun eða synjunarástæðu fyrir fullnustu dóms samkvæmt kínverskum lögum.

Dæmi er að finna í svari Hæstaréttar Kína (SPC) vegna málsins Hukla-Werke GmbH Matratzenund Polstermoebel v., Beijing Fukela Furniture Selling Co., Ltd. [1], þar sem kröfuhafi dómsins sótti um fullnustu þýskra dómstóla. Bæði Þýskaland og Kína eru aðildarríki Haag-þjónustusamningsins og í þeirri þýsku dómstólameðferð voru stefnur og kvartanir birtar af erlendum miðlægum yfirvöldum samkvæmt Haag-þjónustusamningnum, en dómurinn var birtur með pósti. Í þessu svari gaf SPC til kynna að afgreiðsla dóma með pósti sé ekki samþykkt af Kína, sem gerir dóminn óvirkan fyrir stefnda – frávísunarástæður til að fullnægja erlendum dómum.

Annað dæmi er málið LaSARLK.CC gegn Chenzhou Hualu Digital Technology Co., Ltd.[2], þar sem kröfuhafi dómsins sótti um fullnustu fransks dómstóls. Sveitardómstóll í Hunan héraði úrskurðaði að neita að framfylgja franska dómnum þar sem erlendi dómurinn var ekki réttilega birtur fyrir kínverska sakborningnum (þar sem dómstóllinn fann enga heimild um afplánun dóms í dómsmálaráðuneytinu), sem svipti sakborninginn réttur til áfrýjunar, stofnar allsherjarreglu í hættu – synjunarástæða fullnustu erlendra dóma.

Einn munur á frávísunarástæðu og synjunarástæðu er afleiðingin, sú fyrri leiðir til „frávísunar umsóknar“ (驳回申请) á meðan hið síðarnefnda leiðir til „synjunar um viðurkenningu og fullnustu“ (不予承认和执行). Eftir uppsögn getur umsækjandi valið að sækja um að nýju þegar umsókn fullnægir skilyrðum um staðfestingu síðar. Hins vegar, ef synjun um viðurkenningu og fullnustu er að ræða, er synjunarúrskurðurinn endanlegur og ekki er hægt að áfrýja honum. Ítarlega umfjöllun er að finna í fyrri færslu okkar “Skilyrði fyrir fullnustu erlendra dóma í Kína".

Hvað er þá rétt að gera?

Rétta leiðin er að senda beiðni um þjónustu til dómsmálaráðuneytisins eða utanríkisráðuneytisins eftir þeim leiðum sem kveðið er á um í viðkomandi sáttmála (td Haag þjónustusamningi, tvíhliða samningum um réttaraðstoð) eða diplómatískum leiðum (þar sem ekki er viðeigandi sáttmála) og kínverskir dómstólar munu afhenda skjölin. Þetta kemur líka frá MOJ Answers.

Þegar öllu er á botninn hvolft getum við aldrei litið fram hjá mikilvægi þess að afgreiða erlenda dóma á réttan hátt í Kína.

[1] Hukla-Werke GmbH Matratzen- und Polstermoebel v., Beijing Fukela Furniture Selling Co., Ltd., (2010)Min Si Ta Zi No.81(Svar Hæstaréttar Kína, 23. des. 2010).

[2] LaSARLK.CC gegn Chenzhou Hualu Digital Technology Co., Ltd., (2016) Xiang 10 Xie Wai Ren nr. 10 (Chenzhou Intermediate People's Court, 20. júní 2017).


Vantar þig stuðning við landamæraviðskipti og innheimtu?
CJO GlobalTeymið getur veitt þér Kína-tengda áhættustýringu og innheimtuþjónustu yfir landamæri, þar á meðal: 
(1) Lausn viðskiptadeilu
(2) Innheimtu skulda
(3) Dóma- og verðlaunasöfnun
(4) Gjaldþrot og endurskipulagning
(5) Staðfesting fyrirtækis og áreiðanleikakönnun
(6) Gerð og endurskoðun viðskiptasamninga
Ef þú þarft þjónustu okkar, eða ef þú vilt deila sögu þinni, geturðu haft samband við okkur Viðskiptavinastjóri: 
Susan Li (susan.li@yuanddu.com).
Ef þú vilt vita meira um CJO GlobalSmelltu hér. Ef þú vilt vita meira um CJO Global þjónustu, vinsamlegast smelltu hér. Ef þú vilt lesa meira CJO Global færslur, vinsamlegast smelltu hér.

Mynd frá Mathyas Kurmann on Unsplash

Skildu eftir skilaboð

Netfangið þitt verður ekki birt. Nauðsynlegir reitir eru merktir *