চীন-সম্পর্কিত ক্রস-বর্ডার ট্রেড রিস্ক ম্যানেজমেন্ট এবং ঋণ সংগ্রহ
কেন বাণিজ্য চুক্তির বিষয়গুলির ইংরেজি এবং চীনা সংস্করণগুলির মধ্যে সামঞ্জস্যতা?
কেন বাণিজ্য চুক্তির বিষয়গুলির ইংরেজি এবং চীনা সংস্করণগুলির মধ্যে সামঞ্জস্যতা?

কেন বাণিজ্য চুক্তির বিষয়গুলির ইংরেজি এবং চীনা সংস্করণগুলির মধ্যে সামঞ্জস্যতা?

কেন বাণিজ্য চুক্তির বিষয়গুলির ইংরেজি এবং চীনা সংস্করণগুলির মধ্যে সামঞ্জস্যতা?

এর কারণ বিভিন্ন সংস্করণে বিরোধপূর্ণ ধারাগুলিকে কোন প্রভাব নেই বলে গণ্য করা হবে। অতএব, আপনার চীনা চুক্তির প্রতিটি ধারা সাবধানে পর্যালোচনা করা উচিত।

বাস্তবে, অনেক চীনা কোম্পানি আপনার সাথে চীনা এবং ইংরেজি উভয় ভাষায় একটি দ্বিভাষিক চুক্তি স্বাক্ষর করবে যাতে আপনার পক্ষে পড়তে সহজ হয়।

চীনা এবং ইংরেজিতে এই চুক্তির বিষয়বস্তু সম্পূর্ণরূপে সামঞ্জস্যপূর্ণ হবে, এবং আপনি সম্মত হবেন যে কোনও বিরোধের ক্ষেত্রে দুটি সংস্করণের একটি প্রাধান্য পাবে।

যাইহোক, কিছু চীনা সরবরাহকারী আপনাকে একটি ইংরেজি চুক্তি প্রদান করতে পারে যা চীনা সংস্করণের সাথে মেলে না। এইভাবে, তারা চাইনিজ সংস্করণে কিছু অনুকূল ধারা লিখতে পারে যা তারা আপনাকে জানতে চায় না।

একটি চরম উদাহরণ হল যে ইংরেজি সংস্করণ বলে যে ইংরেজি সংস্করণটি বিরোধের ক্ষেত্রে প্রাধান্য পায়, যখন চীনা সংস্করণ বলে যে চীনা সংস্করণটি প্রাধান্য পায়।

বাস্তব জীবনেও তাই ঘটে।

নিউইয়র্ক স্টেট ডিপার্টমেন্ট অফ হেলথ (এনওয়াইএসডিওএইচ) মহামারী চলাকালীন একটি চীনা কোম্পানির কাছ থেকে মাস্ক কেনার সময় এই ধরনের সমস্যার সম্মুখীন হয়েছিল। NYSDOH একটি চীনা কোম্পানির সাথে চীনা এবং ইংরেজিতে একটি দ্বিভাষিক চুক্তি স্বাক্ষর করেছে।

ইংরেজী চুক্তিতে:

(1) সকল বিরোধ পারস্পরিক আলোচনার মাধ্যমে বন্ধুত্বপূর্ণভাবে নিষ্পত্তি করা হবে।

(2) চীনা এবং ইংরেজি সংস্করণের মধ্যে কোনো অমিলের ক্ষেত্রে, ইংরেজি সংস্করণ প্রাধান্য পাবে।

ইংরেজি ক্রমে (কোন চীনা সংস্করণ উপলব্ধ নেই):

(1) নিউইয়র্কে ইন্টারন্যাশনাল চেম্বার অফ কমার্স দ্বারা পরিচালিত বাধ্যতামূলক সালিসি দ্বারা সমস্ত বিরোধ নিষ্পত্তি করা হবে৷

(2) চুক্তিটি ফেডারেল প্রিমম্পশন বিধান দ্বারা নিয়ন্ত্রিত পরিমাণ ব্যতীত, মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের নিউ ইয়র্ক রাজ্যের আইন অনুসারে এবং ব্যাখ্যা করা হবে৷

চীনা চুক্তিতে:

(1) যে কোন বিরোধ বন্ধুত্বপূর্ণভাবে নিষ্পত্তি করা হয়নি তা চায়না ইন্টারন্যাশনাল ইকোনমিক অ্যান্ড ট্রেড আরবিট্রেশন কমিশন (CIETAC) দ্বারা পরিচালিত বাধ্যতামূলক সালিসি দ্বারা নিষ্পত্তি করা হবে;

(2) চীনা এবং ইংরেজি সংস্করণের মধ্যে কোনো অমিলের ক্ষেত্রে, চীনা সংস্করণ প্রাধান্য পাবে।

(3) চীনা আইন চুক্তিতে প্রযোজ্য হবে এবং CISG প্রযোজ্য হবে না৷

স্পষ্টতই, ইংরেজি চুক্তি এবং আদেশ আইন প্রয়োগ এবং বিরোধ নিষ্পত্তির ক্ষেত্রে চীনা চুক্তির সাথে সম্পূর্ণ অসঙ্গতিপূর্ণ।

সুতরাং, যা প্রাধান্য দেওয়া উচিত?

চীনা কোম্পানি যুক্তি দিয়েছিল যে চুক্তির চীনা সংস্করণটি প্রাধান্য দেওয়া উচিত এবং বিরোধটি CIETAC-তে নিয়ে গেছে।

NYSDOH নিউইয়র্কের সুপ্রিম কোর্টে একটি মামলা দায়ের করেছে, আদালতকে সালিসি স্থগিত করার আদেশ দিতে বলেছে৷ এনওয়াই স্টেট ডিপার্টমেন্ট অফ হেলথ, নং 2022-50041 দেখুন (NY Sup. Ct. 25 জানুয়ারী, 2022)

নিউইয়র্কের সুপ্রিম কোর্ট বলেছে যে পক্ষগুলি আইনের প্রয়োগে একমত হয়নি, এই ক্ষেত্রে, CISG চুক্তিতে আবেদন করবে।

নিউইয়র্কের সুপ্রিম কোর্ট আরও বলেছে যে NYSDOH CIETAC দ্বারা বিরোধ নিষ্পত্তির জন্য চীনা কোম্পানির সাথে একটি সালিসি চুক্তিতে প্রবেশ করতে চায় না এবং এইভাবে এই ধরনের সালিসি চুক্তি বিদ্যমান ছিল না। তদনুসারে, নিউইয়র্কের সুপ্রিম কোর্ট CIETAC সালিসকে স্থায়ীভাবে স্থগিত করার আদেশ মঞ্জুর করেছে।

মামলাটি দেখায় যে যদি একজন চীনা সরবরাহকারীর সাথে আপনার একটি বাণিজ্য চুক্তির ইংরেজি এবং চীনা সংস্করণের মধ্যে বিরোধ দেখা দেয়, তবে বিরোধপূর্ণ ধারাটি অস্তিত্বহীন বলে মনে করা হবে বা পক্ষের মধ্যে সম্মত নয়।

যদি চীনা চুক্তির ধারাটি বিদ্যমান না থাকে তবে ইংরেজি চুক্তির সংশ্লিষ্ট ধারাটি বিদ্যমান থাকবে না। তারা একে অপরকে ছেড়ে দিল।

সুতরাং, আপনি যদি আপনার ইংরেজি চুক্তির ধারাগুলি "অদৃশ্য" না করতে চান তবে আপনাকে চাইনিজ চুক্তির প্রতিটি বাক্য সাবধানে পর্যালোচনা করতে হবে।

প্রয়োজন হলে, আমরা আপনার জন্য চুক্তি পর্যালোচনা পরিষেবা প্রদান করতে পারি।


আপনি কি আন্তঃসীমান্ত বাণিজ্য এবং ঋণ সংগ্রহে সমর্থন প্রয়োজন?
CJO Globalএর দল আপনাকে চীন-সম্পর্কিত আন্তঃসীমান্ত বাণিজ্য ঝুঁকি ব্যবস্থাপনা এবং ঋণ সংগ্রহ পরিষেবা প্রদান করতে পারে, যার মধ্যে রয়েছে: 
(২০১০) বাণিজ্য বিরোধ সমাধান
(২০১০) ঋণ সংগ্রহ
(২০১০) বিচার এবং পুরস্কার সংগ্রহ
(২০১০) বিরোধী জাল এবং আইপি সুরক্ষা
(২০১০) কোম্পানির যাচাইকরণ এবং যথাযথ পরিশ্রম
(২০১০) বাণিজ্য চুক্তি খসড়া এবং পর্যালোচনা
আপনার যদি আমাদের পরিষেবার প্রয়োজন হয়, অথবা আপনি যদি আপনার গল্প শেয়ার করতে চান, আপনি আমাদের সাথে যোগাযোগ করতে পারেন ক্লায়েন্ট ম্যানেজার: 
Susan Li (susan.li@yuanddu.com).
আপনি যদি সম্পর্কে আরও জানতে চান CJO Global, ক্লিক করুন এখানে. আপনি যদি সম্পর্কে আরও জানতে চান CJO Global সেবা, ক্লিক করুন এখানে. আপনি যদি আরো পড়তে চান CJO Global পোস্ট, ক্লিক করুন এখানে.

দ্বারা ফোটো মাইকেল ডিসেনজা on Unsplash

নির্দেশিকা সমন্ধে মতামত দিন

আপনার ইমেইল প্রকাশ করা হবে না। প্রয়োজনীয় ক্ষেত্রগুলি চিহ্নিত করা আছে *