Уникнення шахрайства: отримайте юридичні назви китайських компаній китайською мовою з їхніх банківських рахунків
Уникнення шахрайства: отримайте юридичні назви китайських компаній китайською мовою з їхніх банківських рахунків

Уникнення шахрайства: отримайте юридичні назви китайських компаній китайською мовою з їхніх банківських рахунків

Уникнення шахрайства: отримайте юридичні назви китайських компаній китайською мовою з їхніх банківських рахунків

Якщо у вас є лише англійська назва китайської компанії, вам важко подати на неї скаргу чи позов. Однак, якщо ця англійська назва походить від банківського рахунку китайської компанії в Китаї, це нормально.

Оскільки на основі англійської назви ми можемо знайти юридичну назву цієї китайської компанії китайською мовою, що має вирішальне значення для подання скарги чи позову.

1. Навіщо вам китайська назва китайської компанії?

Вам потрібно знати, на кого ви можете подати до суду, а потім визначити його юридичну назву китайською мовою.

У разі порушення умов договору ви можете подати до суду на сторону, яка порушила договір. У разі суперечки щодо якості товару ви можете подати до суду на продавця або виробника. У разі порушення прав інтелектуальної власності ви можете подати до суду на того, хто піратським шляхом розібрав ваші роботи.

Однак, якщо ви хочете подати до суду на китайську партію, вам потрібно знати її юридичну назву китайською мовою.

Ви можете побачити назву китайського підприємства на договорі або назву китайського виробника на упаковці. Але ці імена, швидше за все, будуть англійською чи іншими мовами, а не китайською.

Усі китайські фізичні особи та підприємства мають офіційні назви китайською мовою, і вони не мають офіційних чи стандартних назв іноземними мовами.

Іншими словами, їхні імена англійською або іншими мовами називаються випадково. Зазвичай важко перекласти їхні дивні іноземні імена на офіційні китайські.

Якщо ви не знаєте їхні офіційні назви китайською мовою, ви не зможете сказати китайському суду, на кого ви подаєте позов. Тому китайські суди не приймуть вашу справу.

2. Як ви можете отримати офіційну назву китайської компанії китайською мовою?

i. Ви можете попросити китайську компанію надати свою комерційну ліцензію.

У комерційній ліцензії є юридична назва китайською мовою та уніфікований кредитний код.

ii. Ви можете попросити китайську компанію укласти з вами договір.

Щоб зробити контракт дійсним у Китаї, китайські компанії повинні скріпити його печаткою. Офіційна печатка містить юридичну назву китайською мовою та уніфікований кредитний код компанії.

Ви можете перевірити, чи юридична назва вашої компанії китайською мовою в бізнес-ліцензії відповідає назві на офіційній печатці. Тому що шахрай може отримати відскановану версію бізнес-ліцензії іншої компанії, хоча отримати печатку іншої компанії йому важко.

Що робити, якщо жоден із цих методів не працює?

Якщо ви заплатили на його банківський рахунок у Китаї, це буде легко.

3. Як використовувати англійську назву банківського рахунку китайської компанії в Китаї?

На основі цієї англійської назви ми можемо допомогти вам знайти офіційну назву цієї китайської компанії китайською мовою.

По-перше, якщо ця компанія займається імпортом та експортом, англійська назва, яку вона використовує в китайських банках, зазвичай збігається з англійською назвою, яку вона використовує в Міністерстві торгівлі та митниці Китаю.

Тому ми можемо використовувати цю англійську назву, щоб знайти її китайську назву в Міністерстві торгівлі та митниці.

По-друге, у разі судового розгляду ми можемо вимагати від суду звернутись до банку для перевірки його справжньої особи.

Банки, розташовані в Китаї, зобов'язані співпрацювати з розслідуванням судового процесу. Отже, суд може допомогти нам визначити, чи є власником банківського рахунку ця компанія.


Вам потрібна підтримка у транскордонній торгівлі та стягненні боргів?
CJO GlobalКоманда може надати вам пов’язані з Китаєм послуги з управління ризиками транскордонної торгівлі та стягнення боргів, зокрема: 
(1) Вирішення торгових суперечок
(2) Стягнення боргу
(3) Збірник судових рішень та нагород
(4) Боротьба з підробкою та захист інтелектуальної власності
(5) Перевірка компанії та Due Diligence
(6) Складання та перегляд торгових контрактів
Якщо вам потрібні наші послуги або ви хочете поділитися своєю історією, ви можете зв’язатися з нами Менеджер по роботі з клієнтами: 
Susan Li (susan.li@yuanddu.com).
Якщо ви хочете більше дізнатись про це CJO Global, Будь ласка, натисніть тут. Якщо ви хочете дізнатися більше про CJO Global послуги, натисніть тут. Якщо ви хочете прочитати більше CJO Global публікацій, натисніть тут.

Фото Марко нд on Unsplash

залишити коментар

Ваша електронна адреса не буде опублікований. Обов'язкові поля позначені * *