Quem deve assinar o contrato com a empresa chinesa em nome da empresa estrangeira?
Quem deve assinar o contrato com a empresa chinesa em nome da empresa estrangeira?

Quem deve assinar o contrato com a empresa chinesa em nome da empresa estrangeira?

Quem deve assinar o contrato com a empresa chinesa em nome da empresa estrangeira?

O diretor da empresa estrangeira pode assinar.

Como já apresentamos nos posts anteriores, quando uma empresa chinesa assina um contrato com você, se o contrato vier a vigorar na China, é melhor que a empresa chinesa sele o contrato com o carimbo da empresa. Caso a empresa chinesa não tenha seu carimbo de empresa lacrado, o contrato só poderá ser assinado por seu representante legal; se o carimbo da empresa for carimbado, qualquer pessoa pode assinar o contrato, pois apenas o carimbo da empresa é suficiente para tornar o contrato eficaz.

Como a outra parte do contrato, ou seja, a empresa estrangeira, quem deve assinar o contrato para garantir sua validade perante os tribunais chineses?

De um modo geral, os tribunais chineses consideram que o ato de um diretor de uma empresa estrangeira assinar e celebrar um contrato na forma de um acordo escrito, uma carta, uma mensagem de dados ou por outros meios em nome da empresa pode ser considerado um manifestação de intenção feita pela empresa. Isso significa que uma vez que o diretor assina o contrato, significa que a empresa celebrou o contrato.

Ou seja, mesmo que o contrato não esteja carimbado com o carimbo da empresa estrangeira, desde que assinado pelo administrador, não afetará a validade do contrato.

Há duas coisas para manter em mente.

1. Se você e a empresa chinesa tiverem acordado no contrato outros métodos de assinatura de um contrato, ou se a lei do país da empresa estrangeira prever outros métodos de assinatura de contratos, o contrato só será válido se for assinado de acordo com tais métodos.

2. Os estatutos da sociedade ou o poder societário podem restringir os direitos de representação dos seus administradores de modo a que estes não sejam autorizados a celebrar contratos em nome da sociedade. Nesse caso, desde que a empresa chinesa aja de boa fé ao aceitar a assinatura de um diretor da empresa estrangeira, o contrato assinado por esse diretor ainda será válido, salvo disposição em contrário das leis do país onde o estrangeiro empresa é incorporada.


Você precisa de apoio no comércio transfronteiriço e na cobrança de dívidas?
CJO GlobalA equipe da empresa pode fornecer a você serviços de gerenciamento de risco comercial transfronteiriço e cobrança de dívidas relacionados à China, incluindo: 
(1) Resolução de Disputas Comerciais
(2) Cobrança de dívidas
(3) Coleta de Julgamentos e Prêmios
(4) Falência e Reestruturação
(5) Verificação da Empresa e Due Diligence
(6) Elaboração e Revisão de Contrato Comercial
Se você precisar de nossos serviços, ou se quiser compartilhar sua história, você pode entrar em contato com nosso Gerente de clientes: 
Susan Li (susan.li@yuanddu.com).
Se você quiser saber mais sobre CJO Global, Por favor clique SUA PARTICIPAÇÃO FAZ A DIFERENÇA. Se você quiser saber mais sobre CJO Global serviços, por favor clique SUA PARTICIPAÇÃO FAZ A DIFERENÇA. Se você deseja ler mais CJO Global mensagens, por favor clique SUA PARTICIPAÇÃO FAZ A DIFERENÇA.

Foto por Bang Yu Wang on Unsplash

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Os campos obrigatórios são marcados com *