Aplicación de la CISG por los tribunales chinos
Aplicación de la CISG por los tribunales chinos

Aplicación de la CISG por los tribunales chinos

Aplicación de la CISG por los tribunales chinos

Puntos clave:

  • Dado que China ha mantenido la declaración de estar obligada por el subpárrafo (1)(b) del artículo 1 de la CISG, solo hay dos situaciones en las que la CISG puede ser aplicable en China. Una situación común es cuando las partes tienen sus establecimientos en diferentes Estados Contratantes (subpárrafo (1) (a) del Artículo 1 de la CISG), y la otra es cuando una o ambas partes tienen su(s) lugar(es) de negocios en un Estado no contratante, pero las partes optan por aplicar la CISG.
  • Como señala el Tribunal Popular Supremo de China, el Compendio de jurisprudencia de la CNUDMI sobre la CIM no se considera parte integrante de la CIM y no puede utilizarse como base jurídica para que los tribunales chinos conozcan de casos, sin embargo, a efectos de una interpretación precisa de la CIM. las disposiciones pertinentes de la CISG, los tribunales chinos pueden hacer referencia al Compendio según corresponda.
  • Para asuntos no cubiertos por la CISG, como la validez del contrato y el título de los bienes, se rigen por la ley aplicable en virtud de las normas del derecho internacional privado chino (como la regla de la autonomía de las partes).

En 1988, la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercancías (en lo sucesivo, la "CISG") pasó a ser legalmente vinculante en China, que es uno de los primeros Estados contratantes de la misma. Entonces, ¿cómo aplican los tribunales chinos la CISG?

El artículo “Aplicación de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías en los Tribunales Chinos” (联合国国际货物销售合同公约在中国法院的适用) publicado en “Judicatura Popular” (人民司法) (No. 31, 2021 ) de Wang Haifeng (王海峰), juez del Tribunal Popular Supremo (SPC), y Zhang Silu (张丝路), académico de la Universidad de Ciencias Políticas y Derecho del Noroeste de China, puede brindarnos una perspectiva sobre este tema .

I. ¿A qué tipo de casos aplican los tribunales chinos la CISG?

De acuerdo a una ambiental hecha por China, China no se considera obligada por el subpárrafo (b) del párrafo 1 del artículo 1.

En consecuencia, solo hay dos situaciones en las que la CISG puede ser aplicable en China:

Situación 1: las partes tienen sus establecimientos en diferentes Estados contratantes.

Específicamente, los tribunales chinos aplicarán la CISG de conformidad con el subpárrafo (1) (a) del Artículo 1 de la CISG.

En otras palabras, para la aplicación de la CISG por los tribunales chinos, se deben cumplir tres condiciones: (1) las partes tienen sus lugares de negocios en diferentes estados; (2) las partes tienen sus establecimientos comerciales en estados que son Estados contratantes de la CISG; y (3) las partes no han excluido la aplicación de la CISG.

En el Caso rector No. 107, es decir, Thyssenkrupp Metallurgical Products Gmbh v. Sinochem International (Overseas) Pte Ltd. por una disputa sobre un contrato de compraventa internacional de bienes, el SPC determinó tres reglas más específicas para la aplicación de la CISG por parte de los tribunales chinos:

En primer lugar, cuando las partes tengan sus establecimientos en diferentes Estados Contratantes, la CISG debe aplicarse de manera preferencial;

En segundo lugar, cuando las partes excluyan la aplicación de la CIM, lo propondrán expresamente en el procedimiento de juicio;

En tercer lugar, cuando se aplique la CISG, la ley aplicable acordada por las partes solo será aplicable a las cuestiones no cubiertas por la CISG.

Situación 2: una o ambas partes tiene(n) su(s) lugar(es) de negocios en un Estado no contratante, pero las partes optan por aplicar la CISG.

De hecho, esta elección debe entenderse como que las partes han incorporado la CISG en el contrato entre ellas.

II. ¿Cómo aplican los tribunales chinos la CISG?

1. ¿Los tribunales chinos ignorarán la CISG?

En algunos casos, en particular en primera instancia, los tribunales chinos pueden ignorar la aplicación de la CISG porque no están familiarizados con ella.

A sus prácticas comunes, estos tribunales de primera instancia pueden decidir aplicar la ley china en base a la autonomía de las partes, el método de ejecución característico o el principio de la relación más significativa.

Sin embargo, la mayoría de estas prácticas indebidas serán corregidas por los tribunales de apelación en segunda instancia.

Además, en algunos casos, algunos tribunales chinos sostienen que los contratos de fabricación internacionales (como los contratos de procesamiento con materiales suministrados), que se ven comúnmente en el comercio de importación y exportación de China, no pertenecen a los contratos de ventas internacionales y, en consecuencia, se niegan a aplicar la CIM. En la actualidad, el tema sigue siendo controvertido en China.

3. ¿Cómo interpretan los tribunales chinos la CISG?

En el Caso Orientador No. 107, el SPC señala expresamente que el Compendio de Jurisprudencia de la CNUDMI sobre la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías (en adelante, el “Compendio”) no es parte integrante de la CISG y no puede utilizarse como base legal para que los tribunales chinos conozcan casos. Sin embargo, a los efectos de una interpretación precisa de las disposiciones pertinentes de la CISG, los tribunales chinos pueden consultar el Compendio según corresponda.

En los casos rectores anteriores, el SPC se refirió a las decisiones de otros Estados sobre las disposiciones fundamentales de incumplimiento de la CISG proporcionadas en el Compendio.

3. ¿Cómo tratan los tribunales chinos los asuntos no cubiertos por la CISG?

(1) Materias no regidas por la CISG

La CISG ha dejado claro que no será aplicable a algunas materias, tales como las ventas de acciones, acciones y valores de inversión (Art. 2 (d)), la validez del contrato, el título/propiedad de los bienes (Art. 4 (a) (b)).

Estos asuntos se regirán por la ley aplicable en virtud de las normas del derecho internacional privado chino (como la regla de la autonomía de las partes). Por ejemplo, si las partes han elegido la ley aplicable para el contrato, estos asuntos no cubiertos por la CISG estarán sujetos a esta ley aplicable.

(2) Materias regidas por la CISG pero no cubiertas por ella

Según el párrafo 2 del artículo 7 de la CISG, tales asuntos se resolverán de conformidad con los principios generales en que se funda o, a falta de tales principios, de conformidad con la ley aplicable en virtud de las normas de derecho privado. ley internacional.

Por ejemplo, según el artículo 26 de la CISG, una declaración de resolución del contrato sólo surte efecto si se hace mediante notificación a la otra parte. Sin embargo, este artículo no especifica el tiempo efectivo de la declaración de nulidad, es decir, el momento en que se envía o cuando se notifica debidamente.

A este respecto, un tribunal chino distinguió, en un caso, entre la declaración de resolución del contrato y el incumplimiento por parte del vendedor de la obligación de notificación en el párrafo 2 del artículo 47 de la CISG de acuerdo con las disposiciones sobre la demora en la notificación en el artículo 27 de la CIM. Sobre esta base, el tribunal sostuvo que la declaración de resolución del contrato debe sujetarse al principio de eficacia desde el envío.

Para otro ejemplo, según el artículo 78 de la CISG, si una de las partes no paga el precio o cualquier otra suma que se encuentre en mora, la otra parte tiene derecho a intereses sobre el mismo. Sin embargo, la CISG no prevé el cálculo de intereses, ni tampoco los principios legales generales en los que se basa la CISG. Por lo tanto, los tribunales chinos aplicarán las reglas sobre el cálculo de intereses en la ley aplicable elegida por las partes.


¿Necesita apoyo en el comercio transfronterizo y el cobro de deudas?
CJO GlobalEl equipo de puede proporcionarle servicios de cobro de deudas y gestión de riesgos comerciales transfronterizos relacionados con China, que incluyen: 
(1) Resolución de disputas comerciales
(2) Cobro de deudas
(3) Colección de Sentencias y Laudos
(4) Protección contra la falsificación y la propiedad intelectual
(5) Verificación de la empresa y diligencia debida
(6) Redacción y revisión de contratos comerciales
Si necesita nuestros servicios, o si desea compartir su historia, puede comunicarse con nuestro Gerente de clientes: 
Susan Li (susan.li@yuanddu.com).
Si quieres saber más sobre CJO Global, Por favor haga clic en esta página. Si quieres saber más sobre CJO Global servicios, haga clic en esta página. Si desea leer más CJO Global publicaciones, haga clic en esta página.

Foto por kaiyu-wu on Unsplash

Deje un comentario

Su dirección de correo electrónico no será publicada. Las areas obligatorias están marcadas como requeridas *