¿Qué pasa si un proveedor chino no entrega los productos?
¿Qué pasa si un proveedor chino no entrega los productos?

¿Qué pasa si un proveedor chino no entrega los productos?

¿Qué pasa si un proveedor chino no entrega los productos?

Probablemente desee rescindir el contrato y obtener un reembolso o incluso una compensación.

Debe llegar a un acuerdo con su proveedor sobre un período específico para la entrega, las condiciones de terminación y la indemnización por daños y perjuicios. De lo contrario, puede darle al proveedor un período razonable.

Posteriormente, puede solicitar la rescisión del contrato y el reembolso del anticipo si el proveedor no entrega la mercancía dentro del plazo designado.

Como se mencionó en una publicación anterior, es mejor que resuelva las disputas con socios comerciales chinos en China. Por ejemplo, puede presentar una demanda ante un tribunal chino o solicitar un arbitraje en una institución de arbitraje china.

Para las disputas resueltas en China, puede adoptar el siguiente enfoque:

1. Debe especificar un período de entrega en el contrato.

Debe incluir un período de entrega en su contrato formal o informal (órdenes de compra, correos electrónicos, registros de chat).

El período puede ser una fecha definida o un método de cálculo preciso que puede hacer que los jueces o todos calculen una fecha clara. Si es lo primero, no podría ser mejor.

También debe especificar el momento en que puede rescindir el contrato cuando el proveedor retrasa la entrega.

Es aconsejable que también pueda especificar los daños y perjuicios que el proveedor debe pagar por la entrega atrasada.

Porque los jueces chinos no tienen el conocimiento comercial, la flexibilidad y el tiempo para comprender las transacciones más allá de los términos del contrato. (ver el post anterior 3 cosas que debe saber sobre cómo piensan los jueces chinos en los litigios comerciales)

Con estos términos fácilmente entendidos por los jueces chinos, puede rescindir el contrato, solicitar un reembolso y lograr su objetivo a través de los tribunales chinos.

2. Si no especifica el período de entrega en el contrato, debe completar una serie de avisos.

Los jueces chinos considerarían que no ha acordado el período del contrato porque el contrato no establece el período de entrega.

En este momento, debe dar un plazo de entrega razonable para el proveedor y enviar el primer aviso. En otras palabras, debes informar al proveedor para que entregue la mercancía dentro de este plazo, de lo contrario, darás por terminado el contrato.

Será mejor que explique por qué cree que este período es razonable cuando notifique al proveedor.

Esta explicación es para que los jueces chinos entiendan que el período que usted da no es irrazonable.

Si el proveedor aún no entrega los productos dentro de este período, está bien, debe enviar un segundo aviso en este momento. Es decir, informar al proveedor que decides rescindir el contrato, y solicitar la devolución del anticipo que hayas abonado dentro del plazo indicado.

En este aviso, es mejor que explique que incluso si el proveedor entrega los productos después de la fecha límite, no tiene sentido para usted. Por ejemplo, su distribuidor ha cancelado el pedido con usted, lo que significa que ya no puede vender los productos a un precio justo cuando los reciba.

Esta explicación es para que los jueces chinos entiendan que el retraso del proveedor ha hecho imposible que usted logre el propósito de la compra.

Si el proveedor lo ignora, puede iniciar una acción ante un tribunal ahora.

Para obtener información sobre cómo rescindir un contrato con una empresa en China, lea nuestra publicación "¿Cómo rescindir un contrato con una empresa en China?".

Para saber cómo obtener un reembolso de una empresa en China, lea nuestra publicación "¿Cómo obtengo mi dinero de un proveedor chino?".


¿Necesita apoyo en el comercio transfronterizo y el cobro de deudas?
CJO GlobalEl equipo de puede proporcionarle servicios de cobro de deudas y gestión de riesgos comerciales transfronterizos relacionados con China, que incluyen: 
(1) Resolución de disputas comerciales
(2) Cobro de deudas
(3) Colección de Sentencias y Laudos
(4) Protección contra la falsificación y la propiedad intelectual
(5) Verificación de la empresa y diligencia debida
(6) Redacción y revisión de contratos comerciales
Si necesita nuestros servicios, o si desea compartir su historia, puede comunicarse con nuestro Gerente de clientes: 
Susan Li (susan.li@yuanddu.com).
Si quieres saber más sobre CJO Global, Por favor haga clic en esta página. Si quieres saber más sobre CJO Global servicios, haga clic en esta página. Si desea leer más CJO Global publicaciones, haga clic en esta página.

Foto por Reto Schläppi on Unsplash

Deje un comentario

Su dirección de correo electrónico no será publicada. Las areas obligatorias están marcadas como requeridas *