چائنا کمپنی کی تصدیق اور مستعدی: چینی کمپنی کا سب سے درست انگریزی نام کون سا ہے۔
چائنا کمپنی کی تصدیق اور مستعدی: چینی کمپنی کا سب سے درست انگریزی نام کون سا ہے۔

چائنا کمپنی کی تصدیق اور مستعدی: چینی کمپنی کا سب سے درست انگریزی نام کون سا ہے۔

چائنا کمپنی کی تصدیق اور مستعدی: چینی کمپنی کا سب سے درست انگریزی نام کون سا ہے۔

MOFCOM کے "ریکارڈ فائلنگ اینڈ رجسٹریشن آف فارن ٹریڈ آپریٹر" کے نظام میں درج انگریزی نام سب سے زیادہ درست ہے۔ چینی بینکوں میں درج انگریزی ناموں کا ریکارڈ بھی نسبتاً درست ہے۔

براہ کرم ہماری پچھلی پوسٹ کا حوالہ دیں، "چائنا کمپنی کی تصدیق اور مستعدی: چینی کمپنیوں کے انگریزی ناموں کی تصدیق کیسے کریں۔آپ کو چینی کمپنی کے لیے درست انگریزی نام کیوں حاصل کرنے کی ضرورت ہے۔

اس کے علاوہ، آپ کو چینی کمپنی کا قانونی نام بھی چینی میں حاصل کرنا ہوگا۔ مزید معلومات کے لیے، براہ کرم ہماری پچھلی پوسٹ کو دیکھیں،گھوٹالوں سے بچنے کے لیے چائنا سپلائر کا قانونی نام چینی میں تلاش کریں۔".

تو آپ چینی کمپنی کا درست انگریزی نام کیسے حاصل کر سکتے ہیں؟

1. وزارت تجارت (MOFCOM) کے ریکارڈ فائلنگ سسٹم کو چیک کریں۔

درآمدات اور برآمدات کے کاروبار میں مصروف چینی کمپنیاں عام طور پر MOFCOM کے ساتھ اپنے انگریزی ناموں کو ریکارڈ کرتی ہیں۔

چینی قوانین کے تحت، جہاں ایک چینی انٹرپرائز سامان یا ٹیکنالوجیز کی درآمد اور برآمد میں مصروف ہے، اسے MOFCOM کے ساتھ غیر ملکی تجارتی آپریٹر کے طور پر رجسٹر کرنا ہوگا۔ جہاں وہ قانون کے مطابق ریکارڈ فائل کرنے میں ناکام رہتا ہے، چین کا مجاز کسٹم آفس اس کے سامان کی درآمد اور برآمد کے اعلان اور کلیئرنس کے طریقہ کار کو نہیں سنبھالے گا۔

ریکارڈ فائل کرنے یا رجسٹریشن کے لیے، MOFCOM کو کمپنی کا انگریزی نام فراہم کرنے کی ضرورت ہوگی۔

اگرچہ انگریزی نام اس کا قانونی نام نہیں ہے، لیکن یہ معیاری انگریزی نام بن جائے گا جسے چینی کمپنی چین میں درآمد اور برآمد کے طریقہ کار کو سنبھالنے کے لیے استعمال کرتی ہے۔

نتیجے کے طور پر، MOFCOM کے ذریعے رجسٹرڈ انگریزی نام چینی کمپنی کا سب سے معیاری انگریزی نام ہے۔

تاہم، آپ کو چینی کمپنیوں کا بھی سامنا ہو سکتا ہے جو ریکارڈ فائلنگ میں اپنے انگریزی ناموں کا اندراج نہیں کراتی ہیں۔ زیادہ تر معاملات میں، یہ ایک سنگین مسئلہ نہیں ہے.

مثال کے طور پر، اگر چینی کمپنی درآمد اور برآمد کے کاروبار میں مصروف نہیں ہے، تو وہ عام طور پر ریکارڈ فائلنگ یا درست انگریزی نام رجسٹر نہیں کرے گی۔ خوش قسمتی کی بات یہ ہے کہ بین الاقوامی تجارت میں آپ کو عام طور پر ایسی کمپنی کا سامنا نہیں ہوگا۔

ایک اور مثال کے طور پر، اگر چینی کمپنی صرف کبھی کبھار درآمد اور برآمد کے کاروبار میں مصروف رہتی ہے، تو وہ ریکارڈ فائلنگ یا رجسٹر نہیں کرے گی، بلکہ کسی اور رجسٹرڈ ٹریڈنگ کمپنی کو بین الاقوامی تجارت کے لیے اپنے ایجنٹ کے طور پر کام کرنے کی ذمہ داری سونپے گی۔ یہ اس قسم کی کمپنی ہے جس میں آپ کے آنے کا بہت امکان ہے۔ لیکن آپ کو فکر کرنے کی ضرورت نہیں ہے۔ دھوکہ دہی یا معاہدے کی خلاف ورزی کی صورت میں، آپ ایسی ٹریڈنگ کمپنی کے بطور ایجنٹ کے خلاف معاوضے کا دعویٰ کر سکتے ہیں۔

2. چینی کمپنی کے بینک اکاؤنٹ سے چیک کریں۔

جب چینی کمپنیاں بین الاقوامی رقم کی منتقلی کے لیے ملکی بینک اکاؤنٹس کا استعمال کرتی ہیں، تو انہیں اپنے انگریزی نام فراہم کرنے کی ضرورت ہوتی ہے۔

جب کوئی چینی کمپنی ایسا کرتی ہے، تو وہ بینک میں فارن ایکسچینج اکاؤنٹ کھولے گی اور بینک میں انگریزی نام درج کرے گی۔ چینی کمپنی اس کے بعد آپ کو ادائیگی کرنے کے لیے اکاؤنٹ کے نام کے طور پر انگریزی نام فراہم کر سکتی ہے۔

جب چینی کمپنی بین الاقوامی تجارت کے لیے اکاؤنٹ کھولتی ہے، تو بینک اسے "غیر ملکی تجارتی آپریٹر" سے متعلق اوپر بیان کردہ ریکارڈ شدہ معلومات فراہم کرنے کا مطالبہ کرے گا۔ اس وقت، بینک اکثر اپنے بینک اکاؤنٹ کے نام کے طور پر "فارن ٹریڈ آپریٹر" کا انگریزی نام استعمال کرتے ہیں۔

آخر میں، اگر آپ چینی کمپنی کے بینک اکاؤنٹ کی معلومات حاصل کرتے ہیں، تو آپ چینی کمپنی کا درست ریکارڈ شدہ انگریزی نام حاصل کر سکتے ہیں۔

مزید معلومات کے لیے، براہ کرم ڈاؤن لوڈ کریں۔ 2022 چینی کمپنی کی تصدیقی ہینڈ بک مفت کے لئے.


کیا آپ کو سرحد پار تجارت اور قرض کی وصولی میں مدد کی ضرورت ہے؟
CJO Globalکی ٹیم آپ کو چین سے متعلقہ سرحد پار تجارتی رسک مینجمنٹ اور قرض وصولی کی خدمات فراہم کر سکتی ہے، بشمول: 
(1) تجارتی تنازعات کا حل
(2) قرضہ وصولی
(3) فیصلے اور ایوارڈز کا مجموعہ
(4) انسداد جعل سازی اور آئی پی پروٹیکشن
(5) کمپنی کی توثیق اور واجبی مستعدی
(6) تجارتی معاہدے کا مسودہ اور جائزہ
اگر آپ کو ہماری خدمات کی ضرورت ہے، یا اگر آپ اپنی کہانی کا اشتراک کرنا چاہتے ہیں، تو آپ ہمارے کلائنٹ مینیجر سے رابطہ کر سکتے ہیں: 
Susan Li (susan.li@yuanddu.com).
اگر آپ مزید جاننا چاہتے ہیں تو CJO Globalکلک کیجیے یہاں. اگر آپ کے بارے میں مزید جاننا چاہتے ہیں۔ CJO Global خدمات، براہ کرم کلک کریں۔ یہاں. اگر آپ مزید پڑھنا چاہتے ہیں۔ CJO Global پوسٹس، براہ مہربانی کلک کریں یہاں.

کی طرف سے تصویر کے جے برکس on Unsplash سے

جواب دیجئے

آپ کا ای میل ایڈریس شائع نہیں کیا جائے گا. درکار فیلڈز پر نشان موجود ہے *