Bakit Kailangan Mong Malaman ang Legal na Pangalan ng Chinese Supplier sa Chinese?
Bakit Kailangan Mong Malaman ang Legal na Pangalan ng Chinese Supplier sa Chinese?

Bakit Kailangan Mong Malaman ang Legal na Pangalan ng Chinese Supplier sa Chinese?

Bakit Kailangan Mong Malaman ang Legal na Pangalan ng Chinese Supplier sa Chinese?

Dahil sa mga partikular na lingguwistika ng wikang Tsino, ang mga pangalan ng iba't ibang kumpanya sa Chinese, ayon sa kanilang pagbigkas, ay maaaring eksaktong pareho ang baybay sa Ingles. Mahihirapan kang mag-claim o mangolekta ng utang.

Kamakailan, isang kliyente ang nagsabi sa amin na ang kanyang Chinese na supplier ay nakatanggap ng bayad para sa mga kalakal at hindi na makontak.

Ang kliyente ay nagbigay sa amin ng isang pro forma invoice mula sa Chinese na supplier, na nagpapakita ng pangalan ng supplier na nabaybay sa English.

Sinubukan naming hanapin ang legal na pangalan ng kumpanyang Tsino batay sa pagbigkas nitong Ingles na pangalan. Hulaan kung gaano karaming mga kumpanyang Tsino ang nakita namin na ang mga pangalan ay may parehong eksaktong pagbigkas?

16!

Oo, ang mga pangalan ng Intsik ng 16 na kumpanyang Tsino ay eksaktong pareho ang pagbigkas.

Bilang resulta, kung binabaybay nila ang kanilang English na pangalan ayon sa Chinese pronunciation, ang kanilang English na pangalan ay magiging eksaktong pareho, kahit na ang kanilang mga legal na pangalan na nakasulat sa Chinese ay maaaring magkaiba.

Ngunit bakit?

Ito ay dahil ang mga Chinese na character ay logograms habang ang mga English na titik ay phonograms.

Sa Chinese, kadalasan, isang dosena o kahit dose-dosenang iba't ibang mga character na Tsino ang binibigkas nang pareho, na nangangahulugang pareho ang pagbabaybay sa mga ito sa Ingles.

Kung alam mo lang ang English na pangalan ng isang Chinese na kumpanya, mahirap hanapin ang katumbas nitong Chinese na pangalan, at samakatuwid ay hindi mo mahahanap kung aling paksa ang ihahabol laban, mangolekta ng mga utang mula sa at magdemanda laban sa.

Para sa karagdagang impormasyon kung bakit kailangan mong hanapin ang Chinese na pangalan ng isang Chinese company, maaari mong basahin ang post na “Hanapin sa Chinese ang Legal na Pangalan ng Supplier ng China para Iwasan ang Mga Scam. "

Para sa karagdagang impormasyon kung paano hanapin ang Chinese na pangalan ng isang Chinese company, maaari mong basahin ang post na “Paano I-verify ang English Names ng Chinese Company".

Dapat tandaan na kung nagbayad ka sa isang Chinese na supplier sa account nito na binuksan sa isang Chinese bank, o kung ang isang Chinese na supplier ay nag-export ng mga produkto sa iyo sa ilalim ng sarili nitong pangalan (sa halip na bilang isang negosyante) at nagbigay ng mga dokumento para sa customs declaration sa China , maaaring alam mo ang pangalan nito sa Ingles na isinampa sa gobyerno ng China.

Ang pangalan sa bank account, o sa mga dokumento para sa customs declaration sa China, ay ang English na pangalan na inihain nito.

Mahahanap natin ang legal na Chinese na pangalan nito mula sa English na pangalang ito. Susunod, maaari kaming gumawa ng anumang paraan para sa iyo.


Kailangan mo ba ng suporta sa cross-border trade at pangongolekta ng utang?
CJO GlobalMaaaring magbigay sa iyo ang koponan ng mga serbisyo sa pangangasiwa ng panganib sa pangangalakal sa cross-border na nauugnay sa China at pangongolekta ng utang, kabilang ang: 
(1) Resolusyon sa Trade Dispute
(2) Koleksyon ng utang
(3) Koleksyon ng Mga Paghuhukom at Gantimpala
(4) Anti-Counterfeiting at Proteksyon sa IP
(5) Pagpapatunay ng Kumpanya at Marapat na Sipag
(6) Pag-draft at Pagsusuri ng Kontrata sa Kalakalan
Kung kailangan mo ng aming mga serbisyo, o kung nais mong ibahagi ang iyong kuwento, maaari kang makipag-ugnayan sa aming Client Manager: 
Susan Li (susan.li@yuanddu.com).
Kung nais mong malaman ang higit pa tungkol sa CJO Global, Paki-click dito. Kung gusto mong malaman ang higit pa tungkol sa CJO Global mga serbisyo, mangyaring i-click dito. Kung gusto mong magbasa pa CJO Global mga post, paki-click dito.

Larawan ni Haoli Chen on Unsplash

Isa komento

  1. Pingback: Bakit Kailangan Mong Malaman ang Legal na Pangalan ng Chinese Supplier sa Chinese?-CTD 101 Series - E Point Perfect

Mag-iwan ng Sagot

Ang iyong email address ay hindi nai-publish. Mga kinakailangang patlang ay minarkahan *