Zergatik jakin behar duzu hornitzaile txinatarren legezko izena txineraz?
Zergatik jakin behar duzu hornitzaile txinatarren legezko izena txineraz?

Zergatik jakin behar duzu hornitzaile txinatarren legezko izena txineraz?

Zergatik jakin behar duzu hornitzaile txinatarren legezko izena txineraz?

Txinako hizkuntzaren berezitasun linguistikoak direla eta, hainbat konpainiaren izenak txineraz, haien ahoskeraren arabera, ingelesez guztiz berdin idatzita egon daitezke. Zaila izango zaizu erreklamazioa egitea edo zorra kobratzea.

Duela gutxi, bezero batek esan zigun bere hornitzaile txinatarrak salgaien ordainketa jaso zuela eta ezin zela gehiago jo.

Bezeroak hornitzaile txinarraren pro forma faktura bat eman zigun, hornitzailearen izena ingelesez idatzita agertzen dena.

Txinako konpainiaren izen legala ingelesezko izen horren ahoskeran oinarrituta aurkitzen saiatu gara. Asmatu zenbat enpresa txinatar aurkitu ditugun, zeinen izenek ahoskera berdina duten?

16!

Bai, Txinako 16 konpainiaren txinatar izenak berdin ahoskatzen dira.

Ondorioz, ingelesezko izena txinatarren ahoskeraren arabera idazten badute, ingelesezko izena berdina izango da, nahiz eta txineraz idatzitako izen legalak desberdinak izan.

Baina zergatik?

Hau da, txinatar karaktereak logogramak direlako eta ingelesezko letrak fonogramak direlako.

Txinan, normalean, dozena bat edo dozenaka txinatar karaktere berdin ahoskatzen dira, hau da, ingelesez berdin idatziko dira.

Txinako enpresa baten ingelesezko izena bakarrik ezagutzen baduzu, zaila da dagokion txinatar izena aurkitzea, eta, beraz, ezin duzu aurkitu zein gairi erreklamatu, zorrak kobratu eta auzitara eraman.

Txinako enpresa baten txinatar izena zergatik aurkitu behar duzun jakiteko, mezua irakur dezakezu "Aurkitu Txinako hornitzailearen legezko izena txineraz iruzurrak saihesteko".

Txinako enpresa baten txinatar izena aurkitzeko informazio gehiago lortzeko, irakurri dezakezu "Nola egiaztatu Txinako enpresen ingelesezko izenak".

Kontuan izan behar da hornitzaile txinatar bati Txinako banku batean irekitako kontuan ordaindu badiozu, edo hornitzaile txinatar batek bere izenarekin (merkatari gisa baino) salgaiak esportatu badituzu eta Txinan aduana-deklaraziorako dokumentuak eman badituzu. , Txinako gobernuari aurkeztutako ingelesezko izena ezagutu zenuen agian.

Bankuko kontuko izena, edo Txinan aduana-aitorpena egiteko dokumentuetan, jarri duen ingelesezko izena da.

Ingelesezko izen honetatik bere legezko txinera izena aurki dezakegu. Ondoren, bideragarri diren bitarteko guztiak har ditzakegu.


Laguntza behar al duzu mugaz gaindiko merkataritzan eta zorraren bilketan?
CJO GlobalTaldeak Txinari lotutako mugaz gaindiko merkataritza-arriskuen kudeaketa eta zorrak biltzeko zerbitzuak eskain diezazkizuke, besteak beste: 
(1) Merkataritza Gatazken Konponbidea
(2) Zorren bilketa
(3) Epaiak eta sari bilketa
(4) Faltsutzearen aurkako eta IP babesa
(5) Enpresaren Egiaztapena eta Duela Diligentzia
(6) Merkataritza-kontratuaren idazketa eta berrikuspena
Gure zerbitzuak behar badituzu, edo zure istorioa partekatu nahi baduzu, gurekin harremanetan jar zaitezke Bezero kudeatzailea: 
Susan Li (susan.li@yuanddu.com).
buruz gehiago jakin nahi baduzu CJO Global, Egin klik hemen. buruz gehiago jakin nahi baduzu CJO Global zerbitzuak, mesedez egin klik hemen. Gehiago irakurri nahi baduzu CJO Global mezuak, mesedez egin klik hemen.

Argazkia Haoli Chen on Unsplash

One comment

  1. Pingback: Zergatik jakin behar duzu hornitzaile txinatarren legezko izena txineraz? -CTD 101 seriea - E Point Perfect

Utzi erantzun bat

Zure helbide elektronikoa ez da argitaratuko. Beharrezko eremuak markatu dira *