Tại sao bạn cần biết tên pháp lý của nhà cung cấp bằng tiếng Trung bằng tiếng Trung? 
Tại sao bạn cần biết tên pháp lý của nhà cung cấp bằng tiếng Trung bằng tiếng Trung? 

Tại sao bạn cần biết tên pháp lý của nhà cung cấp bằng tiếng Trung bằng tiếng Trung? 

Tại sao bạn cần biết tên pháp lý của nhà cung cấp bằng tiếng Trung bằng tiếng Trung?

Do đặc thù ngôn ngữ của ngôn ngữ Trung Quốc, tên của các công ty khác nhau bằng tiếng Trung, theo cách phát âm của họ, có thể được đánh vần hoàn toàn giống nhau trong tiếng Anh. Bạn sẽ rất khó để đòi nợ hoặc đòi nợ.

Gần đây, một khách hàng nói với chúng tôi rằng nhà cung cấp Trung Quốc của anh ấy đã nhận được tiền hàng và không thể liên lạc được nữa.

Khách hàng đã cung cấp cho chúng tôi một hóa đơn chiếu lệ từ nhà cung cấp Trung Quốc, trong đó có tên của nhà cung cấp được viết bằng tiếng Anh.

Chúng tôi đã cố gắng xác định tên hợp pháp của công ty Trung Quốc dựa trên cách phát âm của tên tiếng Anh này. Đoán xem chúng tôi tìm thấy bao nhiêu công ty Trung Quốc có tên có cùng cách phát âm chính xác?

16!

Đúng vậy, tên tiếng Trung của 16 công ty Trung Quốc đều được phát âm giống hệt nhau.

Kết quả là, nếu họ đánh vần tên tiếng Anh của mình theo cách phát âm tiếng Trung, tên tiếng Anh của họ sẽ hoàn toàn giống nhau, mặc dù tên pháp lý của họ được viết bằng tiếng Trung Quốc có thể khác nhau.

Nhưng tại sao?

Điều này là do các ký tự Trung Quốc là các bản ghi trong khi các chữ cái tiếng Anh là các bản ghi âm.

Trong tiếng Trung, thông thường, hàng chục hoặc thậm chí hàng chục ký tự Trung Quốc khác nhau được phát âm giống nhau, có nghĩa là chúng sẽ được đánh vần giống nhau trong tiếng Anh.

Nếu bạn chỉ biết tên tiếng Anh của một công ty Trung Quốc, rất khó để tìm ra tên tiếng Trung tương ứng của công ty đó, và do đó bạn không thể tìm ra đối tượng nào để khiếu nại, đòi nợ và khởi kiện.

Để biết thêm thông tin về lý do tại sao bạn cần tìm tên tiếng Trung của công ty Trung Quốc, bạn có thể đọc bài đăng “Tìm tên hợp pháp của nhà cung cấp Trung Quốc bằng tiếng Trung để tránh lừa đảo".

Để biết thêm thông tin về cách tìm tên tiếng Trung của công ty Trung Quốc, bạn có thể đọc bài đăng “Cách xác minh tên tiếng Anh của các công ty Trung Quốc".

Cần lưu ý rằng nếu bạn đã thanh toán cho một nhà cung cấp Trung Quốc vào tài khoản của họ mở tại một ngân hàng Trung Quốc, hoặc nếu một nhà cung cấp Trung Quốc đã xuất khẩu hàng hóa cho bạn dưới tên của chính họ (chứ không phải là một thương nhân) và cung cấp các tài liệu để khai báo hải quan tại Trung Quốc , bạn có thể đã biết tên tiếng Anh của nó được nộp cho chính phủ Trung Quốc.

Tên trên tài khoản ngân hàng, hoặc trên các chứng từ khai báo hải quan ở Trung Quốc, là tên tiếng Anh mà nó đã nộp.

Chúng ta có thể tìm thấy tên tiếng Trung hợp pháp của nó từ tên tiếng Anh này. Tiếp theo, chúng tôi có thể thực hiện bất kỳ phương tiện khả thi nào cho bạn.


Bạn có cần hỗ trợ trong thương mại xuyên biên giới và thu hồi nợ không?
CJO GlobalNhóm của có thể cung cấp cho bạn các dịch vụ quản lý rủi ro thương mại xuyên biên giới và thu nợ liên quan đến Trung Quốc, bao gồm: 
(1) Giải quyết tranh chấp thương mại
(2) Thu nợ
(3) Đánh giá và Bộ sưu tập giải thưởng
(4) Chống hàng giả & Bảo vệ IP
(5) Xác minh công ty và sự siêng năng giải quyết
(6) Soạn thảo và Rà soát Hợp đồng Thương mại
Nếu bạn cần dịch vụ của chúng tôi, hoặc nếu bạn muốn chia sẻ câu chuyện của mình, bạn có thể liên hệ với Người quản lý khách hàng: 
Susan Li (susan.li@yuanddu.com).
Nếu bạn muốn biết thêm về CJO Global, Xin vui lòng bấm vào tại đây. Nếu bạn muốn biết thêm về CJO Global dịch vụ, vui lòng nhấp vào tại đây. Nếu bạn muốn đọc thêm CJO Global bài viết, vui lòng nhấp vào tại đây.

Photo by haoli chen on Unsplash

Một bình luận

  1. Pingback: Tại sao bạn cần biết tên hợp pháp của nhà cung cấp bằng tiếng Trung? -CTD 101 Series - E Point Perfect

Bình luận

Chúng tôi sẽ không công khai email của bạn. Các ô đánh dấu * là bắt buộc *