Çin'de Yabancı Kararların/Hükümlerin Tenfizinde Tercüme ve Noter Tasdik/Tasdik Ücretlerini Kim Öder?
Çin'de Yabancı Kararların/Hükümlerin Tenfizinde Tercüme ve Noter Tasdik/Tasdik Ücretlerini Kim Öder?

Çin'de Yabancı Kararların/Hükümlerin Tenfizinde Tercüme ve Noter Tasdik/Tasdik Ücretlerini Kim Öder?

Çin'de Yabancı Kararların/Hükümlerin Tenfizinde Tercüme ve Noter Tasdik/Tasdik Ücretlerini Kim Öder?

Çin'de yabancı mahkeme kararlarının/hükümlerinin tenfizi için başvururken, çeviri, noter tasdiki ve tasdik masraflarını başvuranın kendisi karşılamak zorunda kalabilir.

Çin'de yabancı mahkeme kararlarının/hükümlerinin tenfizi için başvururken, çeviri, noter tasdiki ve tasdik masraflarını başvuranın kendisi karşılamak zorunda kalabilir.

1. Tercüme ücreti ve noter tasdiki/onay ücreti nedir?

Tercüme ücreti, belgelerin yabancı dillerden Çince'ye tercüme masrafını ifade eder.

Çin yasalarına göre, mahkemede Çince kullanılacaktır. Bu nedenle, yazılı deliller gibi yabancı dilde yazılmış herhangi bir belgenin mahkemeye sunulmadan önce Çince'ye çevrilmesi gerekir.

Noter tasdik/onay ücreti, belgelerin noter tasdiki ve tasdik masraflarını ifade eder.

Mahkeme kararları ve kimlik belgeleri gibi yurtdışında formüle edilmiş yasal belgeleri Çin mahkemelerine sunarsanız, bunları ülkenizde noter tasdik ettirmeniz ve ülkenizdeki Çin Büyükelçiliği ve Konsolosluklarında tasdik ettirmeniz gerekir.

Dolayısıyla, bir yabancı kararı veya tahkim kararını Çin'de uygulamak istiyorsanız, o zaman en azından yabancı mahkeme kararı veya tahkim kararının tercümesini, noter tasdikli ve tasdikli olmasını sağlamalısınız.

Maliyet, yüzlerce dolardan on binlerce dolara veya daha fazlasına kadar değişmektedir.

2. Tercüme ücreti ve noter onay/onay ücretini borçludan isteyebilir miyim?

Bir Çin mahkemesi bir davada borçlunun alacaklının çeviri ücretini ve noter tasdik/tasdik ücretini ödemesi gerekmediğini açıkça belirtmişti.

17 Haziran 2020 tarihinde, yabancı hakem kararlarının tanınması ve tenfizi davasında, Emphor FZCO - Guangdong Yuexin Offshore Engineering Equipment Co., Ltd. Guangdong Eyaletinde bulunan Guangzhou Deniz Mahkemesi ([2020] Yue 72 Xie Wai Zhi No. 1, [2020]粤72协外认1号), başvurucunun tercüme ve noter tasdiki ücretlerini Davalıdan üstlenmesini talep ettiğini belirtmiştir. Çin yasalarına göre dayanağı olmadığı için başvurucunun talebi kabul edilememiştir.

Bu davadan öğrenebileceğimiz bir şey varsa, o da çeviri ve noter tasdik/onay ücretlerinin yabancı alacaklıların Çin'de yabancı mahkeme kararlarını/kararlarını uygularken katlanmak zorunda kalacakları maliyetler haline geleceğidir.

Yargılama sırasında oluşan çeviri ücretlerinin kaybeden tarafça karşılanabileceğini belirtmekte fayda var. Daha fazla bilgi için lütfen önceki gönderilerimize bakın.

İlgili Mesajlar:


Sınır ötesi ticaret ve borç tahsilatı konusunda desteğe mi ihtiyacınız var?
CJO Globalekibi size Çin ile ilgili sınır ötesi ticaret risk yönetimi ve borç tahsilatı hizmetleri sunabilir, bunlara aşağıdakiler dahildir: 
(1) Ticari Uyuşmazlık Çözümü
(2) Borç toplama
(3) Kararlar ve Ödüller Toplama
(4) İflas ve Yeniden Yapılandırma
(5) Şirket Doğrulaması ve Durum Tespiti
(6) Ticaret Sözleşmesi Hazırlama ve İnceleme
Hizmetlerimize ihtiyacınız varsa veya hikayenizi paylaşmak istiyorsanız, bizimle iletişime geçebilirsiniz. Müşteri Yöneticisi: 
Susan Li (susan.li@yuanddu.com).
Hakkında daha fazla bilgi edinmek istiyorsanız CJO Global, lütfen tıklayın okuyun. hakkında daha fazla bilgi edinmek istiyorsanız CJO Global hizmetler, lütfen tıklayın okuyun. Devamını okumak isterseniz CJO Global yazılar, lütfen tıklayın okuyun.

Fotoğraf Tommao Wang on Unsplash

Yorum bırak

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar işaretlenmişlerdir. *