Az angol bíróság végrehajtja a kínai ítéleteket, megerősítve a kettős mulasztási kamatot
Az angol bíróság végrehajtja a kínai ítéleteket, megerősítve a kettős mulasztási kamatot

Az angol bíróság végrehajtja a kínai ítéleteket, megerősítve a kettős mulasztási kamatot

Az angol bíróság végrehajtja a kínai ítéleteket, megerősítve a kettős mulasztási kamatot

Legfontosabb elvitel:

  • 2022 decemberében a High Court of Justice (Egyesült Királyság) King's Bench Division (Kereskedelmi Bíróság) úgy határozott, hogy elismer és végrehajt két kínai monetáris ítéletet, amelyet Hangzhou (Zsecsiang tartomány) helyi bíróságai hoztak (lásd: Hangzhou Jiudang Asset Management Co Ltd & Anor kontra Kei [2022] EWHC 3265 (Comm)).
  • A kínai polgári eljárási törvény értelmében az esedékes összegek nem fizetése esetén a késedelmi időszak alatti tartozás kamata megduplázódik. A kínai ítéletben megállapított „kettős késedelmi kamat” érvényesítésére irányuló követelést az angol bíróságok támogathatják.

19. december 2022-én a High Court of Justice (Egyesült Királyság) King's Bench Division (Commercial Court) (a továbbiakban: angol bíróság) úgy határozott, hogy elismer és végrehajt két kínai monetáris ítéletet a következő ügyben: Hangzhou Jiudang Asset Management Co Ltd & Anor kontra Kei [2022] EWHC 3265 (Comm), helyt adva a felperesek azon követelésének, hogy az alperes fizesse meg a tartozások tőkeösszegét és kamatait, valamint az ítéletek teljesítésének elmulasztása esetén kétszeres késedelmi kamatot.

Ebben az ügyben a felperesek a Hangzhou Jiudang Asset Management Co Ltd (HJAM) és a Hangzhou Biaoba Trading Co Limited (HBT), az alperes pedig KEI KIN HUNG (Kei úr). A vita három kölcsönszerződésből alakult ki.

I. Eset áttekintése

A felperes, HJAM volt a kölcsönszerződés hitelezője, aki a Yaolai Culture Industry Co. Ltd-nek (Yaolai) nyújtott kölcsönt. Kei úr, a Yaolai tényleges tulajdonosa garantálta Yaolai kötelezettségeit a HJAM-mal szemben. Ezt követően a felek vitába szálltak a kölcsönszerződés körül. A Hangzhou-i Gongshu Elsődleges Népbíróság ítéletet hozott, amelyben arra kötelezte az adóst, hogy fizesse vissza a kölcsönt Kei úrral és más kezesekkel, hogy vállalják a garanciavállalást.

Egy hitelező, aki pénzt kölcsönzött Kei úrnak, a felek közötti kölcsönszerződési vitában érintett. Ezt követően a jogosultra, a HBT-re ruházták át a hitelezőtől a hitelezői jogokat. A Hangzhou-i Jianggan Elsődleges Népbíróság ítéletet hozott, amelyben Kei urat kötelezte a kölcsön visszafizetésére.

A bírósági ítéletek mindkét ügyben később fellebbezést nyújtottak be a Hangzhou Középfokú Népbírósághoz. A HJAM-ügyben a Hangzhou Középfokú Népbíróság a fellebbezés elutasítása és az elsőfokú ítélet helybenhagyása mellett döntött 6. március 2020-án. A HBT-ügyben a fellebbezést visszavontként kezelték, miután a fellebbező nem jelent meg a bíróságon, és az elsőfokú ítélet megszületett. a Hangzhou Középfokú Népbíróság 20. október 2020-i határozatának kézbesítésével jogerőssé nyilvánították.

A felperesek, a HJAM és a HBT együttesen kérik az angol bíróságtól a két ügyben hozott ítéletek elismerését és végrehajtását az alábbi összegekben:

  • HJAM-ügy: 21,412,450 24 17,889,743.81 RMB 24,150 2,705,463.06 XNUMX RMB évi XNUMX%-os kamattal, XNUMX XNUMX RMB garanciaszolgáltatási díjjal és további XNUMX XNUMX XNUMX RMB késedelmi kamattal.
  • HBT-ügy: 39,000,000 24 35,574,301.37 RMB 200,000 3,344,250 XNUMX RMB évi XNUMX%-os kamattal, XNUMX XNUMX RMB jogi költséggel és további XNUMX XNUMX XNUMX RMB késedelmi kamattal.

A végrehajtásra kért teljes összeg a két esetben 120,150,358.24 XNUMX XNUMX RMB.

Mivel a kínai ítéletek teljes egészében hatályban maradtak, a két felperes az angol bírósághoz fordult a két kínai ítélet elismerése és végrehajtása iránt.

II. Bírósági nézetek

1. A kínai ítéletek jogerősségéről

Az angol bíróság úgy ítélte meg, hogy a kínai ítéletek mindegyike jogerős és perdöntő.

Mindkét kínai ügyben a KNK-eljárás alperesei közül egy vagy több fellebbezést kívánt fellebbezni az elsőfokú ítélet vagy annak egy része ellen. Mindazonáltal mindkét fellebbezést vagy elutasították, vagy visszavontként kezelték, aminek következtében az elsőfokú határozatok jogerősek és hatályosak voltak. Egyik fél sem kérte a perújítást (az eltérő mértékben) egyik eljárásban sem.

2. A kínai bíróságok illetékességéről

Kei úr az alábbi módokon legalább két módon nyújtotta be a kínai bíróságok elé:

i) Kei úr minden egyes kereset tárgyalásán megjelent a KNK-bíróságokon, ügyvéden keresztül, és részt vett ezekben az eljárásokban, beleértve az érdemi keresetek megalapozottságának érvelését. Ennek megfelelően Kei úr alávetette magát a KNK illetékes bíróságainak joghatósága alá.
ii) A felek kölcsönszerződéseinek joghatósági záradékai szerint a KNK-i bíróságok (azon körzetben, ahol a megállapodásokat aláírták) nem kizárólagos joghatósággal rendelkeztek az azokból származó követelések elbírálására.

Ennek megfelelően feltehető, hogy Kei úr kifejezetten vagy hallgatólagosan beleegyezett vagy elismerte a KNK-bíróságok joghatóságát.

3. A kínai ítéletek bizonyos adósságokra vonatkoznak

Ezek a tartozások vagy határozottak és ténylegesen megállapítottak (amennyiben az utána járó kamatot már kifejezték), vagy pusztán számtani számítással megállapíthatóak (ez ezekhez a célokhoz elegendő). A felperesek követeléseinek meghozatalát követően az ítélet tárgya egy meghatározott és megállapított összegű tartozás lesz.

4. A kettős mulasztás érvényesíthetőségéről

Az angol bíróság a KNK polgári eljárási törvénye értelmében a késedelmes teljesítési időszak alatt fenntarthatja a dupla kamatot.

Az alperes azt állította, hogy az ítéletek késedelmes kamatrészei végrehajthatatlanná váltak az 5. évi kereskedelmi érdekek védelméről szóló törvény (a továbbiakban: PTIA) 1980. szakaszának alkalmazása miatt.

A Kbt. 5. § (1)–(3) bekezdése a következőket írja elő:

„5. Egyes tengerentúli határozatok végrehajtásának korlátozása.
(1) Az e szakasz hatálya alá tartozó ítélet nem vehető nyilvántartásba az Igazságszolgáltatásról szóló 1920. évi törvény II. része vagy az 1933. évi külföldi ítéletek (viszonossági végrehajtás) I. része alapján, és az Egyesült Királyság egyetlen bírósága sem folytathat általános jog szerinti eljárást. az ilyen ítélet alapján fizetendő összeg behajtására.

(2) Ez a szakasz minden olyan ítéletre vonatkozik, amelyet egy tengerentúli ország bírósága hozott, mivel:

a) többszörös kártérítési ítélet az alábbi (3) bekezdés értelmében;

b) az alábbi (4) bekezdés szerinti végzésben meghatározott vagy leírt rendelkezésen vagy jogszabályon alapuló és a végzés hatálybalépését követően hozott ítélet; vagy

c) a fenti a) vagy b) pont hatálya alá tartozó ítélettel megítélt kártérítési hozzájárulás iránti kérelem tárgyában hozott ítélet.

(3) A (2) bekezdés a) pontjában a többszörös kártérítési ítélet olyan összegre vonatkozó ítéletet jelent, amely az általa elszenvedett veszteség vagy kár megtérítéseként megállapított összeg megkétszerezése, megháromszorozása vagy más módon szorzása révén született. ítélet születik."

A kínai ítéletek kimondták, hogy amennyiben az alperesek a jelen ítéletben meghatározott határidőn belül nem teljesítik fizetési kötelezettségüket, a késedelmes teljesítési idő alatt a tartozás dupla kamatot kell fizetniük a Népköztársaság polgári perrendtartásáról szóló törvény 253. cikkében foglaltak szerint. Kínáé.

A Kínai Legfelsőbb Népbíróság Igazságügyi Bizottsága 7. július 2014-én kihirdette a 253. cikk szerinti kettős kamat „értelmezését” („a 2014-es értelmezés”). Kimondta, hogy „a kétszeres adósságkamat számításának képlete a következő: a kétszeres adósságkamat = a fennálló vagyoni tartozások, amelyeket az általános adósság kamataitól eltérő hatályos jogszabályok határoznak meg x 0.175‰/nap x a tartozás időtartama. késés az előadásban” – hangsúlyozzuk.

Az alperes azzal érvelt, hogy az ítéletadós a szerződéses kamatfizetésen felül a napi 0.0175%-os fix kamatláb szorzója miatt van szankcionálva, és ez a kettős késedelmi kamat a Kbt. szerint nem érvényesíthető.

Az angol bíróság azonban úgy ítélte meg, hogy ebben az esetben gyakorlatilag két különböző kereseti ok áll fenn. Az első az ítéletben fennálló tartozás és a kamat behajtására vonatkozik, az ítéletek keltén megállapított időpontban. A második egy teljesen különálló összeg behajtására vonatkozik, amelyet rendkívüli esemény (vagyis a 10 napon belüli fizetés elmulasztása) esetén kell megfizetni, és ez az eset teljes mértékben az ítéletadós hatáskörébe tartozik.

Az angol bíróság szerint az utóbbiban felmerült kettős késedelmi kamat a PTIA-ra nem vonatkozott. A kínai jog szerint a késedelmi kamatot nem az államnak, hanem a hitelezőknek fizetik, ami jogos célok elérését szolgáló rendelkezés, így nem ellentétes az angol joggal.

III. Megjegyzéseink

1. Dupla késedelmi kamat támogatható

A kínai polgári ítéletekben gyakori, hogy „Ha az alperesek a jelen ítéletben meghatározott határidőn belül nem teljesítik fizetési kötelezettségüket, a késedelmes teljesítési idő alatt a tartozás dupla kamatot kell fizetniük a polgári perrendtartás 253. cikkének megfelelően. A Kínai Népköztársaság törvénye.”

Jelen esetben az angol bíróság elfogadta ezt a kettős késedelmi kamatot.

2. Elfogadható próbaidő az angol bíróságokon

Sok kínai ítélettel rendelkező hitelezőt mindig aggasztja a külföldi bíróságok hosszadalmas tárgyalási ideje. Ebben az esetben azonban a kérelmező 22. március 2022-én nyújtotta be a kérelmét, és az angol bíróság 19. december 2022-én hozta meg ítéletét. Az ügy kilenc hónap alatt lezárult, ami véleményünk szerint elegendő ahhoz, hogy felülmúlja egyesek kételyeit. Kínai ítélethitelezők.


Segítségre van szüksége a határon átnyúló kereskedelemben és az adósságbehajtásban?
CJO Globalcsapata Kínával kapcsolatos, határokon átnyúló kereskedelmi kockázatkezelési és adósságbehajtási szolgáltatásokat tud nyújtani, többek között: 
(1) Kereskedelmi vitarendezés
(2) Adosságbehajtás
(3) Ítéletek és díjak gyűjteménye
(4) Csőd és szerkezetátalakítás
(5) Cégellenőrzés és átvilágítás
(6) Kereskedelmi szerződés készítése és felülvizsgálata
Ha szüksége van szolgáltatásainkra, vagy szeretné megosztani történetét, lépjen kapcsolatba velünk Ügyfélmenedzser: 
Susan Li (susan.li@yuanddu.com).
Ha többet szeretne tudni a CJO Global, Kérjük, kattintson itt. Ha többet szeretne tudni róla CJO Global szolgáltatások, kattintson itt. Ha többet szeretne olvasni CJO Global hozzászólások, kattintson itt.

Fotó Egy Perry on Unsplash

Hagy egy Válaszol

E-mail címed nem kerül nyilvánosságra. Kötelező kitölteni *