Baldintzarik al dago Txinako Itzulpenean? - Prozesuaren Zerbitzua eta Hagako Zerbitzuaren Hitzarmen Seriea (6)
Ez, betiere zehatza eta sinesgarria bada.
Hala ere, txinerazko itzulpen egonkorra eta ona izan dadin, dokumentu judizialak ILCCk berak itzultzea iradokitzen da, eta itzulpen-tasak, berriz, Bidaltzaileak ordaindu behar ditu.
Iturria: Txinako Herri Errepublikako Justizia Ministerioa, gehien egiten diren galdera eta erantzunak (HCCH-n argitaratua), helbidean eskuragarri. https://www.hcch.net/en/states/authorities/details3/?aid=243.
Laguntza behar al duzu mugaz gaindiko merkataritzan eta zorraren bilketan? CJO GlobalTaldeak Txinari lotutako mugaz gaindiko merkataritza-arriskuen kudeaketa eta zorrak biltzeko zerbitzuak eskain diezazkizuke, besteak beste: (1) Merkataritza Gatazken Konponbidea (2) Zorren bilketa (3) Epaiak eta sari bilketa (4) Porrot eta Berregituraketa (5) Enpresaren Egiaztapena eta Duela Diligentzia (6) Merkataritza-kontratuaren idazketa eta berrikuspena Gure zerbitzuak behar badituzu, edo zure istorioa partekatu nahi baduzu, gurekin harremanetan jar zaitezke Bezero kudeatzailea: Susan Li (susan.li@yuanddu.com). buruz gehiago jakin nahi baduzu CJO Global, Egin klik hemen. buruz gehiago jakin nahi baduzu CJO Global zerbitzuak, mesedez egin klik hemen. Gehiago irakurri nahi baduzu CJO Global mezuak, mesedez egin klik hemen.
Pingback: Baldintzarik al dago Txinako Itzulpenean? - Prozesuaren Zerbitzua eta Hagako Zerbitzuaren Konbentzio Seriea (6)-CTD 101 Seriea - Webgunearen Trafikoa