من يدفع رسوم الترجمة والتوثيق / المصادقة في تنفيذ الأحكام / الجوائز الأجنبية في الصين؟
من يدفع رسوم الترجمة والتوثيق / المصادقة في تنفيذ الأحكام / الجوائز الأجنبية في الصين؟

من يدفع رسوم الترجمة والتوثيق / المصادقة في تنفيذ الأحكام / الجوائز الأجنبية في الصين؟

من يدفع رسوم الترجمة والتوثيق / المصادقة في تنفيذ الأحكام / الجوائز الأجنبية في الصين؟

قد يتعين على مقدم الطلب نفسه تحمل تكلفة الترجمة والتوثيق والمصادقة عند التقدم لتطبيق الأحكام / قرارات التحكيم الأجنبية في الصين.

قد يتعين على مقدم الطلب نفسه تحمل تكلفة الترجمة والتوثيق والمصادقة عند التقدم لتطبيق الأحكام / قرارات التحكيم الأجنبية في الصين.

1. ما هي رسوم الترجمة ورسوم التوثيق / المصادقة؟

تشير رسوم الترجمة إلى تكلفة ترجمة المستندات من اللغات الأجنبية إلى الصينية.

بموجب القانون الصيني ، تستخدم اللغة الصينية في المحكمة. لذلك ، يجب ترجمة أي مستندات مكتوبة بلغة أجنبية ، مثل الأدلة المكتوبة ، إلى اللغة الصينية قبل تقديمها إلى المحكمة.

تشير رسوم التوثيق / المصادقة إلى نفقات التوثيق والمصادقة على المستندات.

إذا قدمت مستندات قانونية إلى المحاكم الصينية التي تمت صياغتها في الخارج ، مثل الأحكام وشهادات الهوية ، فستحتاج إلى توثيقها في بلدك وتصديقها من السفارة والقنصليات الصينية في بلدك.

لذلك ، إذا كنت ترغب في تنفيذ حكم أجنبي أو قرار تحكيم أجنبي في الصين ، فعلى الأقل يجب أن يكون الحكم الأجنبي أو قرار التحكيم مترجمًا وموثقًا وموثقًا.

تتراوح التكلفة من مئات الدولارات إلى عشرات الآلاف من الدولارات أو أكثر.

2. هل يمكنني مطالبة المدين بتحمل رسوم الترجمة ورسوم التوثيق / المصادقة؟

كانت محكمة صينية قد ذكرت بوضوح في قضية أن المدين غير مطالب بتحمل رسوم الترجمة ورسوم التوثيق / التوثيق الخاصة بالدائن.

في 17 يونيو 2020 ، في قضية الاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وتنفيذها Emphor FZCO ضد Guangdong Yuexin Offshore Engineering Equipment Co.، Ltd. ([2020] Yue 72 Xie Wai Zhi No. 1، [2020] 粤 72 协 外 认 1 号) ، صرحت محكمة قوانغتشو البحرية ، التي تقع في مقاطعة جوانجدونج ، بأن طلب مقدم الطلب أن يتحمل المدعى عليه رسوم الترجمة والتوثيق ليس له أي أساس بموجب القوانين الصينية وبالتالي لا يمكن الموافقة على طلب مقدم الطلب.

إذا كان هناك شيء واحد يمكننا تعلمه من هذه الحالة ، فهو أن رسوم الترجمة والتوثيق / المصادقة ستصبح تكاليف سيتعين على الدائنين الأجانب تحملها عند تنفيذ الأحكام / الجوائز الأجنبية في الصين.

وتجدر الإشارة إلى أن رسوم الترجمة التي تم تكبدها أثناء المحاكمة يمكن أن يتحملها الطرف الخاسر. لمزيد من المعلومات ، يرجى الرجوع إلى منشوراتنا السابقة.

المدونات ذات صلة:


هل تحتاج إلى دعم في التجارة عبر الحدود وتحصيل الديون؟
CJO Globalيمكن لفريقنا أن يزودك بخدمات إدارة مخاطر التجارة عبر الحدود وتحصيل الديون المتعلقة بالصين ، بما في ذلك: 
1 تسوية المنازعات التجارية
2 تحصيل الديون
3 مجموعة الأحكام والجوائز
4 الإفلاس وإعادة الهيكلة
5 التحقق من الشركة والعناية الواجبة
6 صياغة العقود التجارية ومراجعتها
إذا كنت بحاجة إلى خدماتنا ، أو إذا كنت ترغب في مشاركة قصتك ، يمكنك الاتصال بنا مدير العملاء: 
Susan Li (susan.li@yuanddu.com).
إذا كنت تريد معرفة المزيد عن CJO Globalالرجاء النقر هنا. إذا كنت تريد معرفة المزيد عن CJO Global الخدمات ، الرجاء الضغط هنا. إذا كنت ترغب في قراءة المزيد CJO Global الوظائف ، الرجاء الضغط هنا.

تصوير توماو وانغ on Unsplash

اترك تعليق

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول المشار إليها إلزامية *