Չինաստանի հետ կապված Անդրսահմանային առևտրի ռիսկերի կառավարում և պարտքերի հավաքագրում
Չինաստանի քաղաքացիական կարգավորման հայտարարություններ. Սինգապուրում ուժի մեջ է.
Չինաստանի քաղաքացիական կարգավորման հայտարարություններ. Սինգապուրում ուժի մեջ է.

Չինաստանի քաղաքացիական կարգավորման հայտարարություններ. Սինգապուրում ուժի մեջ է.

Չինաստանի քաղաքացիական կարգավորման հայտարարություններ. Սինգապուրում ուժի մեջ է.

Հիմնական takeaways:

  • 2016 թվականի հուլիսին Սինգապուրի Գերագույն դատարանը մերժեց Չինաստանի քաղաքացիական հաշտության հայտարարությունն ի կատար ածելու համառոտ վճիռը՝ պատճառաբանելով անորոշությունը նման հաշտարարության հայտարարությունների բնույթի վերաբերյալ, որը նաև հայտնի է որպես «միջնորդական վճիռներ» (Shi Wen Yue v Shi Minjiu & Anor [2016] SGHC 137):
  • Հետաքրքիր է նշել, որ առաջին ատյանում Սինգապուրի գրանցման օգնականը կայացրել է ամփոփ վճիռ՝ հօգուտ վճռի պարտատիրոջ՝ համարելով, որ չինական քաղաքացիական կարգավորման հայտարարությունը (որը թարգմանվել է որպես «միջնորդական փաստաթուղթ» այս դեպքում) վճիռ չէ։ , բայց ուժի մեջ էր որպես համաձայնագիր (Shi Wen Yue v Shi Minjiu & Anor [2016] SGHCR 8):
  • Սինգապուրի դատարանի կողմից Չինաստանի Քաղաքացիական կարգավորման հայտարարությունների բնույթի (ներառյալ կատարողականության հարցը) վերջնական որոշման բացակայության դեպքում մենք չենք կարող եզրակացնել, թե արդյոք դրանք կատարման ենթակա են Սինգապուրում:
  • Տվյալ դեպքում Սինգապուրի դատարանը տարբերվում է Կանադայի և Ավստրալիայի իր գործընկերներից քաղաքացիական կարգավորման հայտարարության բնույթով, վերջիններս գտնում են, որ քաղաքացիական հաշտության հայտարարությունը համարժեք է չինական վճռին:
  • Համաձայն Չինաստանի օրենսդրության, քաղաքացիական հաշտարարության հայտարարությունները չինական դատարանները տալիս են կողմերի միջև ձեռք բերված հաշտության համաձայնության հիման վրա և օգտվում են նույն կատարողականությունից, ինչ դատարանի վճիռները:

2016 թվականի հունիսին Սինգապուրի Գերագույն դատարանի ռեգիստրի օգնականը վճռի պարտատիրոջ օգտին կայացրեց ամփոփ վճիռ՝ Չինաստանի Չժեցզյան նահանգի Չժուշան քաղաքի միջանկյալ դատարանի կողմից տրված քաղաքացիական հաշտարարության մասին հայտարարություն կատարելու համար (տե՛ս Shi Wen Yue v Shi Minjiu & Anor [ 2016] SGHCR 8): Գրանցողի օգնականի կարծիքով՝ Չինաստանի քաղաքացիական կարգավորման հայտարարությունը դատավճիռ չէր, այլ որպես համաձայնագիր ենթակա էր կատարման:

Մեկ ամիս անց, սակայն, Սինգապուրի Գերագույն դատարանը թույլ տվեց բողոքը՝ մերժելով Չինաստանի քաղաքացիական կարգավորման հայտարարությունը կատարելու վերաբերյալ ամփոփ վճիռը, պատճառաբանելով, որ անորոշությունը նման հաշտարար հայտարարությունների բնույթի վերաբերյալ (տե՛ս Shi Wen Yue v Shi Minjiu & Anor [2016] SGHC 137):

Խնդրում ենք նկատի ունենալ, որ քաղաքացիական կարգավորման հայտարարությունը (չինարեն՝ 民事调解书 (Min Shi Tiao Jie Shu)), որը նաև հայտնի է որպես «քաղաքացիական միջնորդության վճիռ» կամ «քաղաքացիական միջնորդության փաստաթուղթ», այս դեպքում թարգմանվել է որպես «միջնորդական փաստաթուղթ»: .

Հատկանշական է, որ բողոքարկումը թույլ է տրվել, քանի որ Սինգապուրի Գերագույն դատարանը համաձայնել է բողոքարկողների հետ, որ առկա են դատավարական խնդիրներ։ Այնուամենայնիվ, Սինգապուրի հետագա դատավարությունը Սինգապուրի դատարանի կողմից չի հանգեցրել էական որոշման: Դա կարող է պայմանավորված լինել կողմերի միջև համաձայնությամբ:

Սինգապուրի դատարանի կողմից Չինաստանի Քաղաքացիական կարգավորման հայտարարությունների բնույթի (ներառյալ կատարողականության հարցը) վերջնական որոշման բացակայության դեպքում մենք չենք կարող եզրակացնել, թե արդյոք դրանք կատարման ենթակա են Սինգապուրում:

Առնչվող Posts:

  1. Կանադայի դատարանը կատարում է Չինաստանի քաղաքացիական կարգավորման հայտարարությունը/միջնորդական վճիռը 2019 թ.
  2. Ավստրալիան առաջին անգամ ճանաչում է չինական Քivil Կարգավորման հայտարարություններ

I. Գործի նախապատմություն

Պարտատեր Շի Վեն Յուեն 9.3 միլիոն CNY վարկ է տվել պարտապան Zhuoshan Xiao Qi Xin Rong Investment Pte Ltd-ին («Ընկերություն»): Ընկերության բաժնետեր Շի Մինջիուն պարտատիրոջից ստանձնել է Ընկերության վարկի երաշխիքային պատասխանատվությունը: Շի Մինջյուն ամուսնացած է Ֆան Յիի հետ։

Քանի որ երկու պարտապանները չեն կարողացել մարել վարկը պարտատիրոջը, պարտատերը նրանց դեմ հայց է ներկայացրել Չժուշան քաղաքի հիմնական դատարան՝ պահանջելով մարել վարկը: Այնուհետև, հիմնական դատարանը կայացրեց առաջին ատյանի վճիռ՝ երկու պարտապաններին պարտավորեցնելով մարել 2,173,634 CNY վարկի գումարը և տոկոսներ վճարել մինչև 30 թվականի հունիսի 2014-ը: Եթե պարտապանները չկատարեն վճռով նախատեսված պարտավորությունները, նրանք նույնպես պարտավոր կլինեն վճարել: տույժի տոկոս.

Երկու պարտապանները դիմել են Չժուշանի միջանկյալ ժողովրդական դատարան։ Բողոքարկման ընթացքում կողմերը 3 թվականի մարտի 2015-ին կնքեցին հաշտության պայմանագիր, որը ներառում էր տարաժամկետ վճարման պլան: Չժուշանի միջանկյալ ժողովրդական դատարանը նաև հրապարակեց Քաղաքացիական կարգավորման հայտարարություն («Միջնորդական փաստաթուղթ»):

Քանի որ երկու պարտապանները 30 թվականի մարտի 2015-ին համաձայնեցված պլանի համաձայն չեն կատարել առաջին ապառիկ վճարումը, պարտատերը 1 թվականի ապրիլի 2015-ին չինական դատարանում հարուցել է կատարողական վարույթ:

3 թվականի հուլիսի 2015-ին պարտատերը հայց է ներկայացրել Սինգապուրի Գերագույն դատարան՝ ընդդեմ պարտապաններից մեկի՝ Շի Մինջիուի և նրա կնոջ՝ Ֆան Յիի, խնդրելով ճանաչել և կատարել Միջնորդական փաստաթուղթը՝ որպես չինական վճիռ Սինգապուրում, և դիմել է ամփոփագիր ստանալու համար։ դատողություն.

Միևնույն ժամանակ, երկու պարտապանները կրկին դիմել են չինական դատարաններ՝ խնդրելով դատարանին չեղյալ համարել Միջնորդության փաստաթուղթը:

II. Առաջին դեպքը Սինգապուրում

Առաջին ատյանում Սինգապուրում վիճարկվող հարցն այն էր, թե արդյոք չինական դատարանի կողմից տրված Միջնորդական փաստաթուղթը վճիռ է և արդյոք այն կարող է կիրառվել Սինգապուրում:

Հայցվորը պնդեց, որ Միջնորդական փաստաթուղթը չինական օրենսդրության համաձայն վերջնական և վերջնական վճիռ է: Եթե ​​նույնիսկ միջնորդական փաստաթուղթը դատավճիռ չէ, այլ պարզապես համաձայնություն, ամբաստանյալները պաշտպանություն չունեին, քանի որ անվիճելի է, որ ամբաստանյալները պարտք են եղել: Ամբաստանյալները պնդում էին, որ Միջնորդական փաստաթուղթը չինական օրենսդրության համաձայն վճիռ չէ, և միջնորդության փաստաթղթի պայմաններով հայցվորը կարող էր նույնը կիրառել միայն Չինաստանում:

(1) Արդյո՞ք միջնորդության փաստաթուղթը վճիռ է:

Գրանցողի օգնականը գտնում է, որ Չինաստանի քաղաքացիական դատավարության օրենքի համաձայն միջնորդական փաստաթուղթը քաղաքացիական իրավունքի դատական ​​կարգավորման օրինակ է, որը ոչ դատավճիռ է, ոչ էլ մերկ համաձայնություն, այլ մի բան, որն արանքում գտնվում է sui generis:

Գրանցողի օգնականը շարունակեց նշելով, որ Սինգապուրը ստորագրել է 30 թվականի հունիսի 2005-ի Դատական ​​համաձայնագրերի ընտրության մասին կոնվենցիան («Հագայի կոնվենցիա»), ըստ որի դատական ​​կարգավորումները պետք է կատարվեն նույն ձևով և չափով, ինչ մի դատողություն. Այնուամենայնիվ, տարակուսելի է, որ Գրանցողի օգնականը հետագայում կարծիք հայտնեց, որ միջնորդական փաստաթուղթը դատողություն չէ:

(2) Կարո՞ղ է արդյոք Միջնորդական փաստաթուղթը կիրառել Չինաստանից դուրս:

Գրանցողի օգնականը գտնում է, որ միջնորդական փաստաթուղթը դատավճիռ չէ, բայց միջնորդական փաստաթուղթը կատարման ենթակա է որպես համաձայնություն, քանի որ բողոքաբերները հայցի նկատմամբ չեն ունեցել կենսունակ պաշտպանություն: Հետևաբար, նա կայացրել է համառոտ վճիռ՝ հօգուտ հայցվորի՝ հանած Չինաստանում կատարողական վարույթներից արդեն ստացված գումարները:

III. Երկրորդ դեպք Սինգապուրում

Շի Մինջիուն և Ֆան Յին, որոնք առաջին ատյանի ամբաստանյալներն էին, բողոքարկել են՝ պնդելով, որ գործը չպետք է ենթարկվի ամփոփ դատաքննության, քանի որ առկա են դատավարության հարցեր: Փորձարկման խնդիրները ներառում էին.

(ա) Արդյո՞ք միջնորդության փաստաթուղթը դատողություն էր.

(բ) Արդյո՞ք Միջնորդական փաստաթուղթը կարող է կիրառվել արտերկրում միաժամանակ. և

(գ) Արդյո՞ք միջնորդության փաստաթուղթը ենթակա էր չեղարկման:

Դատավորը կարծիք հայտնեց, որ այն հարցը, թե արդյոք միջնորդական փաստաթուղթը կարող է կիրառվել Չինաստանից դուրս, իսկապես վիճելի է: Հետեւաբար, գործը չպետք է ամփոփվի։

IV. Մեր մեկնաբանությունները

Համաձայն Չինաստանի օրենսդրության, քաղաքացիական հաշտարարության հայտարարությունները չինական դատարանները տալիս են կողմերի միջև ձեռք բերված հաշտության համաձայնության հիման վրա և օգտվում են նույն կատարողականությունից, ինչ դատարանի վճիռները:

Հենց այս դեպքում, Սինգապուրի դատարանի կողմից Չինաստանի Քաղաքացիական կարգավորման հայտարարությունների բնույթի (ներառյալ կատարողականության հարցը) վերջնական որոշման բացակայության դեպքում մենք չենք կարող եզրակացնել, թե արդյոք դրանք կատարման ենթակա են Սինգապուրում:

Այնուամենայնիվ, չինական քաղաքացիական կարգավորման հայտարարությունները ճանաչվել և կիրառվել են Կանադայում և Ավստրալիայում.

2019 թվականի ապրիլին, Wei v Li, 2019 BCCA 114 գործով, Բրիտանական Կոլումբիայի վերաքննիչ դատարանը ուժի մեջ թողեց դատավարության որոշումը Չինաստանի քաղաքացիական կարգավորման հայտարարությունը կատարելու համար (տե՛ս «Կանադայի դատարանը կատարում է Չինաստանի քաղաքացիական կարգավորման հայտարարությունը/միջնորդական վճիռը 2019 թ.»).

2022 թվականի հունիսին Bank of China Limited v Chen [2022] NSWSC 749 գործով Ավստրալիայի Նոր Հարավային Ուելսի Գերագույն դատարանը որոշում կայացրեց ճանաչել երկու չինական քաղաքացիական հաշտարարության հայտարարություններ՝ նշելով առաջին անգամը, երբ չինական հաշվարկների քաղվածքները ճանաչվում են Ավստրալիայի կողմից։ դատարաններ (տե՛ս «Ավստրալիան առաջին անգամ ճանաչում է չինական քաղաքացիական կարգավորման հայտարարությունըs»).

Եթե ​​Սինգապուրում ծագի չինական քաղաքացիական կարգավորման հայտարարության կիրարկման հարցը, այս երկու դեպքերը կարող են օգտագործվել սինգապուրցի դատավորներին համոզելու համար ընդունել կանադացի և ավստրալացի դատավորների տեսակետները:

Առնչվող Posts:

  1. Կանադական դատարանը կատարում է Չինաստանի քաղաքացիական կարգավորման հայտարարություն/միջնորդությունn Դատավճիռը 2019 թ
  2. Ավստրալիան առաջին անգամ ճանաչում է չինական քաղաքացիական բնակավայրըent հայտարարություններ

Photo by Մերիչ Դաղլի on Unsplash

Թողնել գրառում

Ձեր էլփոստի հասցեն չի հրապարակվելու. Պահանջվող դաշտերը նշված են աստղանիշով *