တရုတ်နိုင်ငံနှင့် ဆက်စပ် နယ်စပ်ဖြတ်ကျော် ကုန်သွယ်မှု ဘေးအန္တရာယ် စီမံခန့်ခွဲမှုနှင့် ကြွေးမြီ စုဆောင်းခြင်း။
တရုတ်နိုင်ငံတွင် နိုင်ငံခြားတရားစီရင်ခြင်းကို လိုက်နာရန် ပြင်ဆင်ရမည့် စာရွက်စာတမ်းများ - တရုတ်နိုင်ငံရှိ စီရင်ချက်များအား စုဆောင်းခြင်းအတွက် အောင်မြင်မှုအပိုင်း (V)
တရုတ်နိုင်ငံတွင် နိုင်ငံခြားတရားစီရင်ခြင်းကို လိုက်နာရန် ပြင်ဆင်ရမည့် စာရွက်စာတမ်းများ - တရုတ်နိုင်ငံရှိ စီရင်ချက်များအား စုဆောင်းခြင်းအတွက် အောင်မြင်မှုအပိုင်း (V)

တရုတ်နိုင်ငံတွင် နိုင်ငံခြားတရားစီရင်ခြင်းကို လိုက်နာရန် ပြင်ဆင်ရမည့် စာရွက်စာတမ်းများ - တရုတ်နိုင်ငံရှိ စီရင်ချက်များအား စုဆောင်းခြင်းအတွက် အောင်မြင်မှုအပိုင်း (V)

တရုတ်နိုင်ငံတွင် နိုင်ငံခြားတရားစီရင်ခြင်းကို လိုက်နာရန် ပြင်ဆင်ရမည့် စာရွက်စာတမ်းများ - တရုတ်နိုင်ငံရှိ စီရင်ချက်များအား စုဆောင်းခြင်းအတွက် အောင်မြင်မှုအပိုင်း (V)

သော့ယူရန်

  • 2021 ညီလာခံအကျဉ်းချုပ်သည် တရုတ်နိုင်ငံတွင် နိုင်ငံခြားစီရင်ဆုံးဖြတ်ခြင်းအတွက် ပြင်ဆင်ရန်လိုအပ်သည့် စာရွက်စာတမ်းများကို စစ်ဆေးရန်စာရင်းကို ပံ့ပိုးပေးပါသည်။
  • လျှောက်ထားသည့်စာရွက်စာတမ်းများတွင် နိုင်ငံခြားတရားစီရင်ခြင်း၏မူရင်း သို့မဟုတ် အသိအမှတ်ပြုထားသော မိတ္တူနှင့် စီရင်ချက်သည် အပြီးအပြတ်ဖြစ်ကြောင်း သက်သေအထောက်အထားများနှင့် မျက်ကွယ်တွင် တရားစီရင်ခြင်းခံရပါက ပြည်ပတရားရုံးမှ ပျက်ကွက်သူအား တရား၀င်ဆင့်ခေါ်ကြောင်း အထောက်အထားများ ပါဝင်သည်။
  • နိုင်ငံရပ်ခြားတွင် ရေးဆွဲထားသော စာရွက်စာတမ်းများအတွက်၊ သက်ဆိုင်ရာ တရုတ်သံရုံး သို့မဟုတ် ကောင်စစ်ဝန်ရုံးမှ စီရင်ချက်အား ပြန်လည်ထုတ်ပေးပြီး စစ်မှန်ကြောင်း သက်သေပြသည့် နိုင်ငံ၌ ၎င်းတို့ကို အထောက်အထားပြုထားရန် လိုအပ်ပါသည်။

Related Posts:

တရုတ်နိုင်ငံသည် နိုင်ငံခြားတရားစီရင်ရေးဆိုင်ရာ တရားစီရင်ရေးမူဝါဒကို ၂၀၂၂ ခုနှစ်တွင် ထုတ်ပြန်ခဲ့ပြီး၊ တရုတ်နိုင်ငံတွင် တရားစီရင်ခြင်းဆိုင်ရာ စုစည်းမှုခေတ်သစ်ကို စတင်ခဲ့သည်။

တရားစီရင်ရေးမူဝါဒသည် “နိုင်ငံတဝှမ်းရှိ တရားရုံးများဆိုင်ရာ ကူးသန်းရောင်းဝယ်ရေးနှင့် ရေကြောင်းသွားလာရေးဆိုင်ရာ စစ်ဆေးမှုဆိုင်ရာ ဆွေးနွေးပွဲအကျဉ်းချုပ်” (“၂၀၂၁ ခုနှစ် ညီလာခံအကျဉ်းချုပ်” အပြီးတွင်၊ 全国法院涉外商事窪亷姼判事海事姼判事海事姼判事海事姼判判2021 ခုနှစ် ဒီဇင်ဘာလ 31 ရက်နေ့တွင် တရားရုံး (SPC) ။

'၏တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းအဖြစ်တရုတ်စီးရီးရှိ စီရင်ချက်များအား စုဆောင်းခြင်းအတွက် အောင်မြင်မှု'၊ ဤပို့စ်သည် တရုတ်နိုင်ငံတွင် နိုင်ငံခြားတရားစီရင်ခြင်းအတွက် လျှောက်ထားရာတွင် ပြင်ဆင်ရန် လိုအပ်သည့် စာရွက်စာတမ်းများကို 35 ခုနှစ် ညီလာခံအကျဉ်းချုပ်၏ အပိုဒ် 2021 တွင် မိတ်ဆက်ပေးထားသည်။

2021 ညီလာခံ အကျဉ်းချုပ် စာသားများ

35 ခုနှစ် ညီလာခံ အကျဉ်းချုပ် [လျှောက်လွှာ စာရွက်စာတမ်းများ] ၏ အပိုဒ် 2021-

“နိုင်ငံခြားတရားရုံး၏ စီရင်ချက် သို့မဟုတ် စီရင်ချက်ကို အသိအမှတ်ပြုခြင်းနှင့် လိုက်နာကျင့်သုံးခြင်းအတွက် လျှောက်ထားရန် လျှောက်ထားသူသည် အောက်ပါစာရွက်စာတမ်းများနှင့်အတူ စာဖြင့် လျှောက်ထားရမည်၊

(၁) တရားစီရင်ခြင်း၏ မူရင်း သို့မဟုတ် အသိအမှတ်ပြုထားသော မိတ္တူ၊

(၂) စီရင်ချက်သည် အသက်ဝင်ကြောင်း အထောက်အထား စာရွက်စာတမ်းများ၊

(၃) မျက်ကွယ်တွင် စီရင်ချက်ချပါက ပျက်ကွက်သူအား နိုင်ငံခြားတရားရုံးက တရားဝင်ဆင့်ခေါ်ကြောင်း သက်သေအထောက်အထားများ။

အကယ်၍ စီရင်ချက် သို့မဟုတ် စီရင်ချက်သည် ရှေ့အပိုဒ် ၂ နှင့် ၃ ပါ အခြေအနေများကို ဖော်ပြထားပြီးဖြစ်ပါက အခြားသော စာရွက်စာတမ်းများကို တင်ပြရန် မလိုအပ်တော့ပါ။

လျှောက်ထားသူမှ တင်ပြသော တရားစီရင်ချက်နှင့် အခြားစာရွက်စာတမ်းများသည် နိုင်ငံခြားဘာသာစကားဖြင့် ဘာသာပြန်အဖွဲ့အစည်း၏တရားဝင်တံဆိပ်ခတ်နှိပ်ထားသော တရုတ်ဗားရှင်းဖြင့် တွဲပေးရမည်။

လျှောက်ထားသူတစ်ဦးမှ တင်ပြသောစာရွက်စာတမ်းများကို တရုတ်နိုင်ငံပိုင်နက်ပြင်ပတွင် ပြုလုပ်သည့်အခါ၊ လျှောက်ထားသူသည် အထောက်အထားပြုခြင်းနှင့် အထောက်အထားစိစစ်ခြင်းဆိုင်ရာ လုပ်ထုံးလုပ်နည်းများကို ဖြတ်သန်းရမည်ဖြစ်ပြီး၊ သို့မဟုတ် တရုတ်နိုင်ငံနှင့် ယင်းနိုင်ငံအကြား ချုပ်ဆိုထားသော သက်ဆိုင်ရာ နိုင်ငံတကာ သဘောတူစာချုပ်များအတိုင်း လိုအပ်သည့် သက်သေခံလက်မှတ်လုပ်ထုံးလုပ်နည်းများကို ဖြတ်သန်းရမည်ဖြစ်သည်။”

စကားပြန်များ

1. မူရင်း သို့မဟုတ် အသိအမှတ်ပြု မိတ္တူကို တင်သွင်းရန် လိုအပ်သည်။

ဆိုလိုသည်မှာ သင်သည် စီရင်ချက်၏ မိတ္တူကို အလွယ်တကူ မတင်နိုင်ဟု ဆိုလိုသည်။ တကယ်တော့, ငါတို့သတိပြုမိကြပြီအဖြစ်, အချို့ကိစ္စများတွင်ကဲ့သို့ Tan Junping et al v. Liu Zuosheng et al (2020)လျှောက်ထားသူသည် စီရင်ချက်၏ မိတ္တူကိုသာ တင်သွင်းသောကြောင့် လျှောက်လွှာကို တရုတ်တရားရုံးက ပယ်ချသည်။

နိုင်ငံခြားစီရင်ချက်၏မူရင်း သို့မဟုတ် အသိအမှတ်ပြုထားသော စစ်မှန်သောမိတ္တူကို ပေးဆောင်ရန် လိုအပ်သည်။ ထို့ကြောင့် လုံလောက်သောမူရင်း သို့မဟုတ် မိတ္တူများအတွက် တရားရုံးကို စီရင်ချက်ချရန် ကြိုတင်တောင်းဆိုသင့်သည်။

2. စီရင်ချက် အသက်ဝင်ကြောင်း အထောက်အထားများ ပေးဆောင်ရန် လိုအပ်ပါသည်။

စီရင်ချက်သည် ခိုင်လုံပြီး အပြီးအပြတ်ဖြစ်ကြောင်း တရုတ်တရားရုံးကို သက်သေပြရန် လိုအပ်မည်ဖြစ်သည်။ ကျေးဇူးပြု၍ ကျွန်ုပ်တို့အားကိုးကားပါ။ အကျဉ်းချုပ် ပုဒ်မ ၄၃ ၏ အနက်ဖွင့်ဆိုချက် [စစ်မှန်မှုနှင့် အပြီးသတ် အတည်မပြုနိုင်သော အခြေအနေများ].

၃။ မျက်ကွယ်တွင် စီရင်ချက်ချသည့်အခါ၊ နိုင်ငံခြားတရားရုံးသည် ပျက်ကွက်သူအား တရားဝင်ဆင့်ခေါ်ထားကြောင်း သက်သေပြရန် လိုအပ်မည်ဖြစ်သည်။

တရားရုံးမှာ မပေါ်တဲ့ ပါတီကို နိုင်ငံခြား တရားရုံးက ဆင့်ခေါ်စာချွန်တော် ဆင့်ခေါ်ထားတာ မှန်ကန်ကြောင်း သက်သေပြဖို့ လိုပါတယ်။

ပျက်ကွက်သူသည် စီရင်ချက်ချသည့်နိုင်ငံ၌ အခြေချနေထိုင်ပါက၊ စီရင်ချက်ချသည့်တရားရုံးသည် တရားရုံးတည်ရှိရာနိုင်ငံ၏ ဥပဒေနှင့်အညီ တရားရုံးစာရွက်စာတမ်းများကို သက်သေပြရန် လိုအပ်ပါသည်။

အကယ်၍ ပျက်ကွက်သူသည် တရုတ်နိုင်ငံတွင် အခြေချနေထိုင်ပါက၊ စီရင်ချက်ချသည့် တရားရုံးသည် တရုတ်နိုင်ငံနှင့် နိုင်ငံအကြား နိဂုံးချုပ်ထားသော စာချုပ်စာတမ်းများဖြစ်သည့် Hague Service Convention သို့မဟုတ် တရုတ်နိုင်ငံအကြား တရားစီရင်ရေးဆိုင်ရာ အကူအညီပေးရေး သဘောတူစာချုပ်ကဲ့သို့ တရားရုံးစာရွက်စာတမ်းများကို သက်သေပြရန် လိုအပ်မည်ဖြစ်သည်။ ထိုနိုင်ငံ

တရားရုံးစာရွက်များကို တရုတ်နိုင်ငံသို့ ပေးပို့ပါက စာတိုက်မှ မပို့ပါနှင့်။ Hague ဝန်ဆောင်မှုကွန်ဗင်းရှင်းသို့ဝင်ရောက်သည့် တရုတ်နိုင်ငံမှ ကြိုတင်မှာကြားထားသည့်အတိုင်း၊ နှစ်နိုင်ငံတရားဝင်အကူအညီပေးရေးသဘောတူညီချက်အများစုတွင် ပြဋ္ဌာန်းချက်များနှင့်အညီ တရုတ်နိုင်ငံသည် ဝန်ဆောင်မှုကို စာတိုက်မှလက်ခံမည်မဟုတ်ပါ။

4. အကောင်းဆုံးနည်းလမ်း- တရားစီရင်ရာတွင် ရှင်းရှင်းလင်းလင်းရေးပါ။

စီရင်ချက်က ထိရောက်မှု ရှိ၊ မရှိ၊ တရားရုံးမှာ မလာရောက်တဲ့ ပါတီကို တရားဝင် ဆင့်ခေါ်ခြင်း ရှိ၊ မရှိ ဖော်ပြထားရင် အကောင်းဆုံးပါပဲ။

အထက်ဖော်ပြပါ အချက်နှစ်ချက်ကို သက်သေပြရန် တရားရုံး၊ အရည်အချင်း အာဏာပိုင်တစ်ဦးအနေဖြင့် လုံလောက်သောကြောင့် ထပ်မံသက်သေပြရန် မလိုအပ်ပါ။

5. တရုတ်ဘာသာပြန်

တရုတ်ဥပဒေအရ၊ တရားစွဲဆိုမှုတစ်ခုတွင် မည်သည့်စာရွက်စာတမ်းကို နိုင်ငံခြားဘာသာစကားဖြင့် ရေးသားထားပါက ၎င်းကို တရုတ်ဘာသာသို့ ပြန်ဆိုရမည်ဖြစ်သည်။

တရားဝင်စာရွက်စာတမ်းများဘာသာပြန်ဆိုခြင်းကို အထူးပြုသည့် တရုတ်နိုင်ငံရှိ အေဂျင်စီတစ်ခုကို ရှာဖွေရန် ကျွန်ုပ်တို့ အကြံပြုအပ်ပါသည်။ တရုတ်တရားသူကြီးများသည် တရုတ်နိုင်ငံပြင်ပရှိ ဘာသာပြန်အေဂျင်စီများမှ ထုတ်ပေးသော တရုတ်ဘာသာပြန်များကို နားလည်ရန် ခက်ခဲလေ့ရှိသည့် ကိစ္စများစွာတွင် ကျွန်ုပ်တို့ တွေ့ရှိရပါသည်။

6. Notarization နှင့် Authentication

နိုင်ငံရပ်ခြားတွင် ချမှတ်ထားသော စာရွက်စာတမ်းများ၏ စစ်မှန်မှုကို တရားရုံးများက ဆုံးဖြတ်ရန် မလွယ်ကူပါ။ တရုတ်က ခြွင်းချက်မဟုတ်ဘူး။ ထို့ကြောင့် တရုတ်တရားရုံးများသည် ၎င်းတို့၏ဆုံးဖြတ်ချက်ကို အထောက်အကူပြုရန်အတွက် အထောက်အထားပြုခြင်းနှင့် စစ်မှန်ကြောင်းအထောက်အထားပြခြင်းတို့ကို အားကိုးသည်။

ထို့ကြောင့် သက်ဆိုင်ရာ တရုတ်သံရုံး သို့မဟုတ် ကောင်စစ်ဝန်ရုံးမှ စီရင်ချက်ပြန်ဆိုပြီး စစ်မှန်ကြောင်း အထောက်အထားပြသည့် နိုင်ငံတွင် အထက်ဖော်ပြပါ စာရွက်စာတမ်းများကို မှတ်တမ်းတင်ခြင်းသည် ပိုမိုကောင်းမွန်ပါသည်။


နယ်စပ်ကုန်သွယ်ရေးနှင့် ကြွေးမြီစုဆောင်းခြင်းအတွက် ပံ့ပိုးကူညီမှု လိုအပ်ပါသလား။
CJO Global'အဖွဲ့သည် သင့်အား တရုတ်နယ်စပ်ဖြတ်ကျော်ကုန်သွယ်မှုအန္တရာယ်စီမံခန့်ခွဲမှုနှင့် ကြွေးမြီစုဆောင်းခြင်းဝန်ဆောင်မှုများအပါအဝင်- 
(1) ကုန်သွယ်မှုအငြင်းပွားမှုဖြေရှင်းရေး
(2) အကြွေးစုဆောင်းခြင်း
(3) စီရင်ချက်များနှင့် ဆုများစုစည်းမှု
(4) အတုအပနှင့် IP ကာကွယ်ရေး
(5) ကုမ္ပဏီအတည်ပြုခြင်းနှင့် လုံ့လစိုက်ထုတ်ခြင်း။
(6) ကုန်သွယ်မှုစာချုပ် ရေးဆွဲခြင်းနှင့် ပြန်လည်သုံးသပ်ခြင်း။
ကျွန်ုပ်တို့၏ဝန်ဆောင်မှုများကို လိုအပ်ပါက သို့မဟုတ် သင့်ဇာတ်လမ်းကို မျှဝေလိုပါက ကျွန်ုပ်တို့ထံ ဆက်သွယ်နိုင်ပါသည်။ ဖောက်သည်မန်နေဂျာ- 
Susan Li (susan.li@yuanddu.com).
သင်ပိုမိုသိလိုလျှင် CJO Global, နှိပျပါ ဒီမှာ. အကြောင်းကို ပိုသိချင်ရင် CJO Global ဝန်ဆောင်မှုများကိုနှိပ်ပါ။ ဒီမှာ. စာများများဖတ်ချင်ရင် CJO Global ပို့စ်များကိုနှိပ်ပါ။ ဒီမှာ.

ဓာတ်ပုံ မက်ကျန်း on Unsplash

11 မှတ်ချက်

  1. Pingback: တရုတ်တရားရုံးများသည် နိုင်ငံခြားစီရင်ချက်များအား အပြီးအပြတ်နှင့် အဆုံးအဖြတ်အဖြစ် မည်သို့ခွဲခြားသတ်မှတ်သနည်း။ - CJO GLOBAL

  2. Pingback: နိုင်ငံခြား တရားစီရင်ရေးတွင် အပြန်အလှန် ထိန်းကျောင်းမှုကို တရုတ်တရားရုံးများက သတ်မှတ်ပုံ  - CJO GLOBAL

  3. Pingback: တရုတ်နိုင်ငံတွင် နိုင်ငံခြားစီရင်ချက်များအား ကျင့်သုံးခြင်းဆိုင်ရာ အခြေအနေများ CJO GLOBAL

  4. Pingback: နိုင်ငံခြားစီရင်ချက်များအား ကျင့်သုံးခြင်းအတွက် တရုတ်တရားရုံးများက လျှောက်လွှာများကို ပြန်လည်သုံးသပ်ပုံ  - CJO GLOBAL

  5. Pingback: လျှောက်ထားသူသည် တရုတ်တရားရုံးများမှ ကြားဖြတ်အစီအမံများကို ရှာဖွေနိုင်ပါသလား။ - CJO GLOBAL

  6. Pingback: တရုတ်နိုင်ငံရှိ နိုင်ငံခြားတရားစီရင်ချက်များကို ပြဋ္ဌာန်းရန်အတွက် လျှောက်လွှာတင်ရမည့်နေရာ - တရုတ်နိုင်ငံရှိ တရားစီရင်ချက်များကို စုဆောင်းခြင်းအတွက် အောင်မြင်မှုစီးရီး (VIII) - CJO GLOBAL

  7. Pingback: အမှုတွဲတင်ခြင်း၊ ဝန်ဆောင်မှုပေးခြင်းနှင့် လျှောက်လွှာထုတ်ယူခြင်း - တရုတ်စီးရီး (X) ရှိ စီရင်ချက်များအား စုဆောင်းခြင်းအတွက် အောင်မြင်မှုများ၊ CJO GLOBAL

  8. Pingback: နိုင်ငံခြားစီရင်ချက်များအား ပြဋ္ဌာန်းရာတွင် ဘက်မလိုက်မှုကို တရုတ်တရားရုံးများက အာမခံပေးပုံ- Ex Ante Internal Approval and Ex Post Filing- China Series (XI) တွင် စီရင်ချက်စုဆောင်းခြင်းအတွက် အောင်မြင်မှု- CJO GLOBAL

  9. Pingback: တရုတ်နိုင်ငံတွင် နိုင်ငံခြားတရားစီရင်ခြင်းကို တွန်းအားပေးရန်အတွက် လျှောက်လွှာတစ်စောင်ကို မည်သို့ရေးရမည်နည်း - တရုတ်နိုင်ငံတွင် စီရင်ချက်စုဆောင်းခြင်းအတွက် အောင်မြင်မှုစီးရီး (VI) - CJO GLOBAL

  10. Pingback: တရုတ်နိုင်ငံမှ နိုင်ငံခြားစီရင်ချက်များအား ကျင့်သုံးခြင်းဆိုင်ရာ အထင်ကရ တရားစီရင်ရေးမူဝါဒ - တရုတ်နိုင်ငံရှိ တရားစီရင်ချက်များကို စုဆောင်းခြင်းအတွက် အောင်မြင်မှု စီးရီး (၁) - CJO GLOBAL

  11. Pingback: တရုတ်နိုင်ငံသည် နိုင်ငံခြားစီရင်ချက်များအား အသိအမှတ်ပြုခြင်းနှင့် ကျင့်သုံးခြင်းအတွက် နောက်ဆုံးအတားအဆီးကို 2022 ခုနှစ်တွင် ရှင်းလင်းခဲ့သည်။ CJO GLOBAL

တစ်ဦးစာပြန်ရန် Leave

သင့်အီးမေးလ်လိပ်စာပုံနှိပ်ထုတ်ဝေလိမ့်မည်မဟုတ်ပါ။ တောင်းဆိုနေတဲ့လယ်ယာမှတ်သားထားတဲ့ *