2023 Кытайда Эфиопиянын өкүмдөрүн ишке ашыруу үчүн колдонмо
2023 Кытайда Эфиопиянын өкүмдөрүн ишке ашыруу үчүн колдонмо

2023 Кытайда Эфиопиянын өкүмдөрүн ишке ашыруу үчүн колдонмо

2023 Кытайда Эфиопиянын өкүмдөрүн ишке ашыруу үчүн колдонмо

Мен Эфиопиядагы кытайлык компанияларды сотко берип, анан Кытайда Эфиопиянын чечимин аткара аламбы?

Кыязы, сиз Кытайга доо кетиргидей алыска баргыңыз келбейт. Сиз жөн гана өзүңүздүн үйүңүздүн штатын жакшы билгендиктен, ишиңизди босогодогу сотко бергиңиз келет.

Бирок, кытайлык компаниянын активдери бардыгы болбосо да, көпчүлүгү Кытайда жайгашканын билесиз. Натыйжада, сиз үйдөн соттон утуп алган болсоңуз да, соттун өкүмү Кытайда аткарылышы керек.

Кытай мыйзамдарына ылайык, сиз Кытайда өзүңүздүн демилгеңиз же башка агенттик аркылуу соттун чечимин аткара албайсыз. Сиздин чечимиңизди таануу үчүн Кытай сотуна кайрылууңузга, андан кийин Кытай сотторунун чечимиңизди аткаруусуна жардам берүү үчүн кытай юристи дайындоого туура келет.

Бул Кытайда чет өлкөлүк соттордун кабыл алынышына жана аткарылышына тиешелүү.

Кытай 2015-жылдан бери Кытайда чет өлкөлүк сот чечимдеринин аткарылышына достук мамилени кабыл алды. BRI менен байланышкан эки соттук документ сыяктуу бир катар соттук саясаттар жана Наннин билдирүүсү сыяктуу соттук түшүндүрүү иштери кытай сотторунун ачык жана эрктүү экенин көрсөттү. мурдагыдан да чет елкелук сотторду таанууга жана аткарууга.

Мунун негизинде Кытайдын Жогорку Элдик Соту (SPC) 2022-жылы жаңы эрежелерди колдоно баштады, алар ачык-айкын жана адилеттүү иш-аракеттерди жана процедураларды камсыз кылат, ошентип кредиторлор үчүн алдын ала божомолдоого болот.

Ошондуктан, өзүңүздүн чечимдериңизди 2022-жылдан кийин Кытайда ишке ашырууну карап көрүү үчүн өзүңүздү ишенимдүү сезе аласыз.

Мазмуну

1. Эфиопиянын өкүмдөрү Кытайда таанылышы жана аткарылышы мүмкүнбү?

Ооба.

Эфиопиянын өкүмдөрү Кытайда таанылып, аткарылышы мүмкүн.

Кытайдын Жарандык процесстик мыйзамына ылайык, эгерде иш төмөнкү жагдайлардын бирине туура келсе, чет өлкөлүк соттор Кытайда таанылып, аткарылышы мүмкүн:

I. Соттун чечими чыгарылган жана Кытай тиешелүү эл аралык келишимдерди түзгөн же аларга кошулган өлкө, же

II. Сот өкүмү чыккан өлкө менен Кытай өз ара мамиле түздү.

Эфиопия "I кырдаалга" кирет, анткени:

(1) 4-жылдын 2014-майында Кытай жана Эфиопия Кытай Эл Республикасы менен Эфиопия Республикасынын Федералдык Демократиялык Республикасы менен жарандык жана коммерциялык маселелер боюнча сот жардамы менен келишимге кол коюшту (中华 人民 共和国 和 埃塞俄比亚 商事 司法 协助 协助 协助的协定), ал сот чечимдерин таануу жана аткарууга байланыштуу маселелерди камтыйт жана 3-жылдын 2018-январында күчүнө кирген.

(2) Келишимдин 1-беренесине ылайык, Кытай менен Эфиопиянын ортосундагы соттук жардамдын көлөмү “соттун чечимдерин жана арбитраждын чечимдерин таануу жана аткарууну” камтыйт.

2. Кытай менен Эфиопия чындыгында бири-биринин өкүмдөрүн таанып, аткарыштыбы?

Кытай Эфиопиянын өкүмүн тааный элек жана аткара элек. Тагыраак айтканда, жалпыга жеткиликтүү маалыматка таянсак, Кытайдын соттору Эфиопиянын өкүмүн таануу жана аткаруу боюнча арызды кабыл ала элек.

Эфиопиядагы кытайлык соттордун чечимдерин таануу жана аткаруу дагы эле керунуп турат.

3. Эфиопиянын кайсы өкүмдөрү Кытайда таанылышы жана аткарылышы мүмкүн?

Келишимдин 21-беренесине ылайык, Эфиопиянын жарандык жана коммерциялык соттук чечимдери, зыяндын ордун толтуруу жана кылмыш-жаза өкүмдөрүндө мүлктү кайтаруу, ошондой эле соттор тарабынан түзүлгөн сот жарашуу документтери Кытайда таанылышы жана аткарылышы мүмкүн.

Мындан тышкары, КЭР Банкроттук Мыйзамына ылайык жана жаңы эрежелер 2022-жылы Кытайдын Жогорку Элдик Соту тарабынан ишке ашырылган:

  • Банкроттук өкүмдөрү Кытайда таанылып, аткарылышы мүмкүн.
  • Интеллектуалдык менчик, адилетсиз атаандаштык жана монополияга каршы иштер боюнча тиешелүү чечимдер Кытайда географиялык атрибуттарына жана өзгөчөлүгүнө байланыштуу таанылышы жана аткарылышы мүмкүн эмес.

4. Эгерде кытай соттору менин өкүмдөрүмдү таанып, аткара алса, кытай соту тиешелүү өкүмдү кантип карайт?

Кытай соттору, адатта, чет өлкөлүк соттор боюнча олуттуу текшерүү жүргүзбөйт. Башкача айтканда, кытай соттору чет өлкөлүк соттордун фактыларды аныктоодо жана мыйзамды колдонууда ката кетиргендигин текшербейт.

(1) Таануудан жана аткаруудан баш тартуу

Кытай соттору арыз ээсинин чет өлкөлүк чечимин таануудан төмөнкүдөй жагдайларда баш тартат, атап айтканда:

и. Эфиопиянын соту эффективдүү эмес же Эфиопиянын мыйзамдарына ылайык аткарылбайт;

ii. Келишимге ылайык, чечим чыгарган сот бул иш боюнча юрисдикцияга ээ эмес;

Тактап айтканда, Келишимдин 25-беренесине ылайык, Эфиопиянын соту төмөнкү учурларда компетенттүү болуп саналат:

а) иш берилген учурда соттолуучунун Эфиопияда жашаган жери же резиденциясы болсо;

б) коммерциялык ишмердүүлүктөн келип чыккан талаш-тартыштар боюнча жоопкер соттолгондо, анын Эфиопияда өкүлчүлүгү бар;

в) жоопкер Эфиопия сотунун юрисдикциясын ачык эле кабыл алган;

г) соттолуучу талаштын олуттуу маселелери боюнча өзүн коргойт жана юрисдикцияга каршылык билдирбесе;

д) Келишим боюнча учурларда, келишимге Эфиопияда кол коюлган же Эфиопияда аткарылган же аткарылууга тийиш, же доо предмети Эфиопияда жайгашкан;

f) Эфиопияда укук бузуу актысы же натыйжасы бузулган учурларда;

g) алименттик жоопкерчилик боюнча иштер боюнча соттук териштирүү учурунда кредитордун Эфиопияда жашаган жери же резиденциясы болсо;

з) Эфиопияда жайгашкан кыймылсыз мүлккө болгон укук талаштын максаты болуп саналат;

i) мурастык учурларда, өлгөн адамдын резиденциясы же негизги мүлкү Эфиопияда болсо; же

j) Инсандык статусу боюнча иштерде соттук тараптын Эфиопияда жашаган жери же резиденциясы бар.

iii. Жеңилген тарап талаптагыдай түрдө чакырылбаган же соттук териштирүүдө укукка жөндөмдүүлүгү жок тарап тиешелүү түрдө өкүл болбогон;

iv. Кытай Эл Республикасынын соту ошол эле тараптардын ортосундагы ошол эле талаш-тартыш боюнча чечим чыгарса же үчүнчү мамлекеттин соту чыгарган чечимди ушундай деп тааныса; же

v. Тиешелүү соттун чечимин таануу жана аткаруу Кытай Эл Республикасынын мыйзамдарынын негизги принциптерин же мамлекеттин эгемендигин, коопсуздугун жана коомдук кызыкчылыктарын бузууга алып келет.

Эгерде Кытай соту жогоруда айтылгандардын негизинде чет өлкөлүк соттун чечимин таануудан баш тартса, чет өлкөлүк соттун чечимин таануудан жана аткаруудан баш тартуу жөнүндө аныктама чыгарат. Мындай кабыл алынган аныктама даттанууга жатпайт.

(2) Арызды четке кагуу

Эгерде чет өлкөлүк соттун чечими таануу жана аткаруу боюнча төмөнкү талаптарга убактылуу жооп бербесе, Кытай соту арызды канааттандыруудан баш тартуу жөнүндө аныктама чыгарат. Мисалы:

и. Кытай сот өкүмү чыгарылган өлкө менен тиешелүү эл аралык же эки тараптуу келишимдерди түзгөн эмес жана алардын ортосунда өз ара мамилеси жок;

ii. чет өлкөлүк соттун чечими мыйзамдуу күчүнө кире элек;

iii. өтүнмө ээси тарабынан берилген арыз документтери кытай сотторунун талаптарына жооп бере элек.

Эгерде сиздин чечимиңизде жогоруда айтылган жагдайлар табылбаса, Кытайдын соттору өкүмдү таанып, аткарышат.

5. Сотторумду таануу жана аткаруу үчүн Кытайга качан кайрылуум керек?

Эгер сиз Кытай сотуна чет өлкөлүк өкүмдөрдү таануу же бир эле учурда таануу жана аткаруу үчүн кайрылсаңыз, эки жылдын ичинде Кытайдын сотуна кайрылышыңыз керек.

Эки жылдык мөөнөттүн башталышын төмөнкү үч жагдайга бөлүүгө болот:

(1) Эгерде сиздин чечимиңизде карызды аткаруу мөөнөтү каралса, ал ошол мөөнөттүн акыркы күнүнөн тартып эсептелет;

(2) Эгерде сиздин чечимиңизде этаптар боюнча карыздын аткарылышы каралса, анда ал белгиленгендей ар бир аткаруу мезгилинин акыркы күнүнөн тартып эсептелет;

(3) Эгерде сиздин чечимиңизде аткаруу мөөнөтү каралбаса, ал чечим күчүнө кирген күндөн тартып эсептелет.

Эгерде сиз Кытай сотуна чечимиңизди таануу үчүн гана кайрылсаңыз, Кытай соту бул өкүмдү таануу жөнүндө чечим чыгарат. Андан кийин, эгер сиз бул өкүмдү аткаруу үчүн Кытай сотуна кайрылгыңыз келсе, эки жылдын ичинде Кытай сотуна кайрылышыңыз керек. Эки жылдык мөөнөт Кытай сотунун бул өкүмдү таануу жөнүндө аныктамасы күчүнө кирген күндөн тартып эсептелет.

6. Менин өкүмүмдү таануу жана аткаруу үчүн Кытайдын кайсы сотуна кайрылышым керек?

Сиз жоопкер турган жердин же аткарууга тийиш болгон мүлк жайгашкан Кытайдын ортолук сотуна таануу жана аткаруу үчүн кайрыла аласыз.

7. Менин өкүмүмдү таануу жана аткаруу үчүн Кытайдын сотуна кайрылуу үчүн мен соттук жыйымдарды төлөшүм керекпи?

Ооба.

Кытайда чет өлкөлүк соттордун чечимдерин таануу же аткаруу үчүн сот өндүрүшүнүн орточо узактыгы 584 күндү түзөт, соттук чыгымдар талаштуу сумманын 1.35% же 500 юаньдан ашпайт, ал эми адвокаттын акысы орто эсеп менен 7.6% түзөт. талаштуу сумма.

CJO GLOBALнын тең негиздөөчүлөрү Годун Ду мырза жана Мэн Ю айым талдоо алар чогулткан иштердин негизинде Кытайда чет өлкөлүк соттордун чечимдерин таануу жана аткаруу убактысы жана баасы.

Ишти утуп алгандан кийин соттук алым жоопкер тарабынан төлөнөт.

8. Мен жоопкерге убактылуу чара көрүүнү сурансам болобу?

Ооба.

Убактылуу чаралар Кытайда адатта "консерватория чаралары" деп аталат.

Соттордун чечимдерин таануу жана аткаруу жагында консервациялык чаралар деп жоопкерге тиешелүү себептер боюнча келечектеги өкүмдү аткаруу кыйын болушу мүмкүн болгон учурларда, арыз ээсинин арызы боюнча сот тарабынан жоопкерге карата көрүлгөн айрым чаралар айтылат.

Консерваториянын чаралары сот өкүмүн аткарууда маанилүү.

Кытайда карызкордун соттун карызынан кутулуусу сейрек эмес. Көптөгөн соттук карызкорлор, алар ишти жоготуп коюшу мүмкүн же мүлктү аткарууга дуушар болушу мүмкүн деп тапкандан кийин, тез эле өткөрүп беришет, жашырышат, сатышат же зыянга учуратышат. Бул соттун кредитору ишти утуп алгандан кийин ордун толтуруу ставкасын кыйла азайтат.

Ошондуктан, Кытайдын жарандык сот ишинде, көптөгөн доогерлер арыз бергенден кийин (же ага чейин) дароо консерваториялык чараларды көрүү үчүн сотко кайрылышат, ошондой эле мүлктү көзөмөлдөө максатында соттун өкүмүн аткаруу үчүн сотко кайрылышат. Карызкордон мүмкүн болушунча тезирээк.

9. Мен өзүмдүн өкүмүмдү таануу жана аткаруу үчүн Кытайдын сотуна кайрылганда кандай материалдарды беришим керек?

Сиз төмөнкү материалдарды тапшырышыңыз керек:

(1) Арыз формасы;

(2) Өтүнмө ээсинин инсандыгын күбөлөндүргөн күбөлүк же ишкердикти каттоо жөнүндө күбөлүк (эгерде өтүнмө ээси корпоративдик орган болуп саналса, ыйгарым укуктуу өкүлдүн же өтүнмө ээсине жооптуу адамдын инсандыгын тастыктаган күбөлүк да көрсөтүлүүгө тийиш);

(3) Ишеним кат (ад litem агент катары иш алып барууга юристтерге ыйгарым укук берүү);

(4) соттун чечиминин түп нускасы жана анын күбөлөндүрүлгөн көчүрмөсү;

(5) эгерде өкүмдө башкача каралбаса, соттун чечими мыйзамдуу күчүнө киргендигин тастыктаган документтер;

(6) эгерде соттун чечиминде башкача каралбаса, аткарбаган тараптын соттун чечими боюнча тийиштүү түрдө чакырылгандыгын тастыктаган документтер; жана

(7) Эгерде соттун чечиминде башкача каралбаса, аракетке жөндөмсүз адамдын тийиштүү түрдө өкүл болгондугун тастыктаган документтер.

Эгерде жогоруда аталган материалдар кытай тилинде болбосо, анда бул материалдардын кытайча котормосун да беришиңиз керек. Котормо агенттигинин расмий мөөрү кытай тилиндеги вариантына басылат. Кытайда кээ бир соттор котормо агенттиктеринин тизмесинде саналган агенттиктер тарабынан берилген кытай котормолорун гана кабыл алышат, ал эми башкалары кабыл алышпайт.

Кытайдан тышкары жерде түзүлгөн өздүгүн тастыктаган документтер мындай документтер жайгашкан өлкөнүн жергиликтүү нотариустары тарабынан күбөлөндүрүлүп, жергиликтүү Кытай консулдуктары же Кытай элчиликтери тарабынан күбөлөндүрүлүшү керек.

10. Арыз формасына эмнелер киргизилиши керек?

Арыз формасында сиз тапшырып жаткан маселенин кыскача баяндамасын беришиңиз керек. Мындан тышкары, чет өлкөлүк соттордун чечимдерин таануу жана аткарууну текшерүүдө кытайлык соттор кызыкдар болгон негизги жагдайларды да талкуулай аласыз. Жалпысынан алганда, арыз формасынын мазмуну төмөнкүлөрдү камтышы мүмкүн:

(1) Чет өлкөлүк соттун аталышын, иштин номерин, сот өндүрүшүнүн башталган күнүн жана чечиминин датасын камтыган чечимдин кыскача билдирүүсү;

(2) Кытай соттору тарабынан аткарыла турган маселелер;

(3) Кытайдан тышкары жерде жоопкердин аткарылышы жана анын аткарылышы;

(4) Кытай соттору тарабынан өндүрүлө турган жоопкердин спецификалык мүлкү (бул кытай сотторуна жоопкердин аткаруу үчүн жеткиликтүү мүлкүн аныктоого көмөктөшөт);

(5) Сиздин өлкөңүз менен Кытайдын ортосунда чет өлкөлүк соттордун чечимдерин таануу жана аткаруу боюнча эл аралык келишимдер түзүлгөндүгүн же өз ара мамилелерди түзүшкөндүгүн далилдөө;

(6) Тиешелүү соттун Кытай соттору тарабынан тааныла турган жана аткара турган чет өлкөлүк соттордун түрүнө кирерин далилдөө;

(7) Чечим чыгарган сот иш боюнча юрисдикцияга ээ экендигин, ал эми кытайлык соттор Кытайдын мыйзамдарына ылайык иш боюнча милдеттүү юрисдикцияга ээ эмес экендигин далилдөө;

(8) Баштапкы сот жоопкерди негиздүү чакырганын далилдегенде;

(9) Баштапкы соттун же аныктаманын акыркы экендигин, анын ичинде анын жоопкерге акылга сыярлык кызмат көрсөтүүсүн далилдөө.


Чек ара соодасында жана карызды өндүрүүдө колдоо керекпи?
CJO Globalкомандасы сизге Кытай менен байланышкан чек арадагы соода тобокелдиктерин башкаруу жана карызды өндүрүү кызматтарын көрсөтө алат, анын ичинде: 
(1) Соода талаш-тартыштарын чечүү
(2) Карыздарды чогултуу
(3) Соттордун жана сыйлыктардын жыйнагы
(4) Банкроттук жана реструктуризация
(5) Компанияны текшерүү жана текшерүү
(6) Соода келишимин түзүү жана карап чыгуу
Эгер сизге биздин кызматтарыбыз керек болсо, же окуяңыз менен бөлүшүүнү кааласаңыз, биз менен байланышсаңыз болот Кардар менеджери: 
Susan Li (susan.li@yuanddu.com).
Эгер сиз жөнүндө көбүрөөк билгиңиз келсе CJO Global, Сураныч, бул жерде. жөнүндө көбүрөөк билгиңиз келсе CJO Global кызматтарды басыңыз бул жерде. Көбүрөөк окугуңуз келсе CJO Global билдирүүлөр, сураныч, басыңыз бул жерде.

Сүрөт Йоханнес Минас on Unsplash

Таштап Жооп

Сиздин электрондук почтанын дареги жарыяланбайт. Милдеттүү талаалар белгиленген *