2022 Кытайдагы түрк өкүмдөрүн аткаруу боюнча колдонмо
2022 Кытайдагы түрк өкүмдөрүн аткаруу боюнча колдонмо

2022 Кытайдагы түрк өкүмдөрүн аткаруу боюнча колдонмо

2022 Кытайдагы түрк өкүмдөрүн аткаруу боюнча колдонмо

Түркиядагы кытайлык компанияларды сотко берип, анан Түркиянын чечимин Кытайда аткара аламбы?

Кыязы, сиз кытайлык компанияны сотко бергенче алыска баргыңыз келбейт. Сиз жөн гана өзүңүздүн үйүңүздүн штатын жакшы билгендиктен, ишиңизди босогодогу сотко бергиңиз келет.

Бирок, кытайлык компаниянын активдери бардыгы болбосо да, көпчүлүгү Кытайда жайгашканын билесиз. Натыйжада, сиз үйдөн соттон утуп алган болсоңуз да, соттун өкүмү Кытайда аткарылышы керек.

Кытай мыйзамдарына ылайык, сиз Кытайда өзүңүздүн демилгеңиз же башка агенттик аркылуу соттун чечимин аткара албайсыз. Сиздин чечимиңизди таануу үчүн Кытай сотуна кайрылууңузга, андан кийин Кытай сотторунун чечимиңизди аткаруусуна жардам берүү үчүн кытай юристи дайындоого туура келет.

Бул Кытайда чет өлкөлүк соттордун кабыл алынышына жана аткарылышына тиешелүү.

Кытай 2015-жылдан бери Кытайда чет өлкөлүк сот чечимдеринин аткарылышына достук мамилени кабыл алды. BRI менен байланышкан эки соттук документ сыяктуу бир катар соттук саясаттар жана Наннин билдирүүсү сыяктуу соттук түшүндүрүү иштери кытай сотторунун ачык жана эрктүү экенин көрсөттү. мурдагыдан да чет елкелук сотторду таанууга жана аткарууга.

Мунун негизинде Кытайдын Жогорку Элдик Соту (SPC) 2022-жылы жаңы эрежелерди колдоно баштады, алар ачык-айкын жана адилеттүү иш-аракеттерди жана процедураларды камсыз кылат, ошентип кредиторлор үчүн алдын ала божомолдоого болот.

Ошондуктан, өзүңүздүн чечимдериңизди 2022-жылдан кийин Кытайда ишке ашырууну карап көрүү үчүн өзүңүздү ишенимдүү сезе аласыз.

Мазмуну

1. Түрк өкүмдөрү Кытайда таанылып, аткарылышы мүмкүнбү?

Ооба.

Түркиянын өкүмдөрү Кытайда таанылып, аткарылышы мүмкүн.

Кытайдын Жарандык процесстик мыйзамына ылайык, эгерде иш төмөнкү жагдайлардын бирине туура келсе, чет өлкөлүк соттор Кытайда таанылып, аткарылышы мүмкүн:

I. Соттун чечими чыгарылган жана Кытай тиешелүү эл аралык келишимдерди түзгөн же аларга кошулган өлкө, же

II. Сот өкүмү чыккан өлкө менен Кытай өз ара мамиле түздү.

Түркия "I жагдайга" кирет, анткени:

(1) 28-жылдын 1992-сентябрында Кытай жана Түркия Кытай Эл Республикасы менен Түркия Республикасынын ортосундагы жарандык, соода жана кылмыш иштери боюнча соттук жардам көрсөтүү жөнүндө келишимге кол коюшту ("Келишим", 中华人民共和国人民共和国人民共和国咅中区和咶区区匶、商事和刑事司法协助的协定), ал сот чечимдерин таануу жана аткарууга байланыштуу маселелерди камтыйт жана 26-жылдын 1995-октябрында күчүнө кирген.

(2) Келишимдин 21-беренесине ылайык, Кытай менен Түркиянын ортосундагы соттук жардамдын чөйрөсү сот чечимдерин жана арбитраждык чечимдерди таанууну жана аткарууну камтыйт.

2. Кытай менен Түркия чындыгында бири-биринин өкүмдөрүн таанып, аткарыштыбы?

Ооба.

Кытай Түркиянын өкүмдөрүн тааныды жана аткарды.

Түркиядагы кытай өкүмдөрүн тааныганын көрүш керек.

Төмөндө Кытай менен Түркиянын ортосундагы сот чечимдерин таануу жана аткаруу боюнча иштердин тизмеси келтирилген.

3. Кытайда түрктөрдүн кайсы өкүмдөрү таанылып, аткарылышы мүмкүн?

Келишимдин 21-беренесине ылайык, Түркиянын жарандык өкүмдөрү, жарандык макулдук жарлыктары жана жазык өкүмдөрүндөгү жарандык компенсация Кытайда таанылып, аткарылышы мүмкүн.

Мындан тышкары, КЭР Банкроттук Мыйзамына ылайык жана жаңы эрежелер 2022-жылы Кытайдын Жогорку Элдик Соту тарабынан ишке ашырылган:

(1) Банкроттук өкүмдөрү Кытайда таанылышы жана аткарылышы мүмкүн.

(2) Интеллектуалдык менчик, адилетсиз атаандаштык жана монополияга каршы иштер боюнча тиешелүү чечимдер Кытайда географиялык атрибуттарына жана өзгөчөлүгүнө байланыштуу таанылышы жана аткарылышы мүмкүн эмес.

4. Эгерде кытай соттору менин өкүмдөрүмдү таанып, аткара алса, кытай соту тиешелүү өкүмдү кантип карайт?

Кытай соттору, адатта, чет өлкөлүк соттор боюнча олуттуу текшерүү жүргүзбөйт. Башкача айтканда, кытай соттору чет өлкөлүк соттордун фактыларды аныктоодо жана мыйзамды колдонууда ката кетиргендигин текшербейт.

(1) Таануудан жана аткаруудан баш тартуу

Кытай соттору арыз ээсинин Түркиянын чечимин төмөнкү жагдайларда таануудан баш тартат, атап айтканда:

и. Түрк мыйзамдарына ылайык, соттун чечими акыркы жана жыйынтыктоочу боло элек же аткарылууга жатпайт;

ii. Кытай мыйзамдарына ылайык, сот өкүмүн чыгарган сот ишти кароого укугу жок;

iii. Түркиянын мыйзамдарына ылайык, келбеген утулган тарап (карызкор) соттук териштирүүлөр жөнүндө тийиштүү билдирүү албаган, же коргоо укугунан ажыратылган же зарыл болгон учурда тиешелүү өкүлчүлүктү албаган; же

iv. Кытай Эл Республикасынын соту же арбитраждык мекемеси ошол эле тараптардын ортосундагы ошол эле талаш-тартыш боюнча акыркы чечимди/чечимди чыгарган же бул талаш-тартышты карап жаткан, же бул боюнча үчүнчү өлкөнүн чечимин тааныган.

Эгерде Кытай соту жогоруда айтылгандардын негизинде чет өлкөлүк соттун чечимин таануудан баш тартса, чет өлкөлүк соттун чечимин таануудан жана аткаруудан баш тартуу жөнүндө аныктама чыгарат. Мындай кабыл алынган аныктама даттанууга жатпайт.

(2) Арызды четке кагуу

Эгерде чет өлкөлүк соттун чечими таануу жана аткаруу боюнча төмөнкү талаптарга убактылуу жооп бербесе, Кытай соту арызды канааттандыруудан баш тартуу жөнүндө аныктама чыгарат. Мисалы, эгерде арыз берүүчү тарабынан берилген арыздын документтери кытайлык соттордун талаптарына жооп бербесе, арызды канааттандыруудан баш тартуу жөнүндө аныктама чыгарылат.

Эгерде тарап бошотууну кабыл алуудан баш тартса, анда ал даттанылышы мүмкүн. Эгерде эл соту ишти кабыл алуудан баш тартуу же арызды кароосуз калтыруу женунде токтом чыгаргандан кийин арыз ээси кайра арыз менен кайрылса жана ишти коюунун шарттарына жооп берсе, эл соту ишти кабыл алат.

5. Сотторумду таануу жана аткаруу үчүн Кытайга качан кайрылуум керек?

Эгер сиз Кытай сотуна чет өлкөлүк өкүмдөрдү таануу же бир эле учурда таануу жана аткаруу үчүн кайрылсаңыз, эки жылдын ичинде Кытайдын сотуна кайрылышыңыз керек.

Эки жылдык мөөнөттүн башталышын төмөнкү үч жагдайга бөлүүгө болот:

(1) Эгерде сиздин чечимиңизде карызды аткаруу мөөнөтү каралса, ал ошол мөөнөттүн акыркы күнүнөн тартып эсептелет;

(2) Эгерде сиздин чечимиңизде этаптар боюнча карыздын аткарылышы каралса, анда ал белгиленгендей ар бир аткаруу мезгилинин акыркы күнүнөн тартып эсептелет;

(3) Эгерде сиздин чечимиңизде аткаруу мөөнөтү каралбаса, ал чечим күчүнө кирген күндөн тартып эсептелет.

Эгерде сиз Кытай сотуна чечимиңизди таануу үчүн гана кайрылсаңыз, Кытай соту бул өкүмдү таануу жөнүндө чечим чыгарат. Андан кийин, эгер сиз бул өкүмдү аткаруу үчүн Кытай сотуна кайрылгыңыз келсе, эки жылдын ичинде Кытай сотуна кайрылышыңыз керек. Эки жылдык мөөнөт Кытай сотунун бул өкүмдү таануу жөнүндө аныктамасы күчүнө кирген күндөн тартып эсептелет.

6. Менин өкүмүмдү таануу жана аткаруу үчүн Кытайдын кайсы сотуна кайрылышым керек?

Сиз жоопкер турган жердин же аткарууга тийиш болгон мүлк жайгашкан Кытайдын ортолук сотуна таануу жана аткаруу үчүн кайрыла аласыз.

7. Менин өкүмүмдү таануу жана аткаруу үчүн Кытайдын сотуна кайрылуу үчүн мен соттук жыйымдарды төлөшүм керекпи?

Ооба.

Кытайда чет өлкөлүк соттордун чечимдерин таануу же аткаруу үчүн сот өндүрүшүнүн орточо узактыгы 584 күндү түзөт, соттук чыгымдар талаштуу сумманын 1.35% же 500 юаньдан ашпайт, ал эми адвокаттын акысы орто эсеп менен 7.6% түзөт. талаштуу сумма.

CJO GLOBALнын тең негиздөөчүлөрү Годун Ду мырза жана Мэн Ю айым талдоо алар чогулткан иштердин негизинде Кытайда чет өлкөлүк соттордун чечимдерин таануу жана аткаруу убактысы жана баасы.

Ишти утуп алгандан кийин соттук алым жоопкер тарабынан төлөнөт.

8. Мен жоопкерге убактылуу чара көрүүнү сурансам болобу?

Ооба.

Убактылуу чаралар Кытайда адатта "консерватория чаралары" деп аталат.

Соттордун чечимдерин таануу жана аткаруу жагында консервациялык чаралар деп жоопкерге тиешелүү себептер боюнча келечектеги өкүмдү аткаруу кыйын болушу мүмкүн болгон учурларда, арыз ээсинин арызы боюнча сот тарабынан жоопкерге карата көрүлгөн айрым чаралар айтылат.

Консерваториянын чаралары сот өкүмүн аткарууда маанилүү.

Кытайда карызкордун соттун карызынан кутулуусу сейрек эмес. Көптөгөн соттук карызкорлор, алар ишти жоготуп коюшу мүмкүн же мүлктү аткарууга дуушар болушу мүмкүн деп тапкандан кийин, тез эле өткөрүп беришет, жашырышат, сатышат же зыянга учуратышат. Бул соттун кредитору ишти утуп алгандан кийин ордун толтуруу ставкасын кыйла азайтат.

Ошондуктан, Кытайдын жарандык сот ишинде, көптөгөн доогерлер арыз бергенден кийин (же ага чейин) дароо консерваториялык чараларды көрүү үчүн сотко кайрылышат, ошондой эле мүлктү көзөмөлдөө максатында соттун өкүмүн аткаруу үчүн сотко кайрылышат. Карызкордон мүмкүн болушунча тезирээк.

9. Мен өзүмдүн өкүмүмдү таануу жана аткаруу үчүн Кытайдын сотуна кайрылганда кандай материалдарды беришим керек?

Сиз төмөнкү материалдарды тапшырышыңыз керек:

(1) Арыз формасы;

(2) Өтүнмө ээсинин инсандыгын күбөлөндүргөн күбөлүк же ишкердикти каттоо жөнүндө күбөлүк (эгерде өтүнмө ээси корпоративдик орган болуп саналса, ыйгарым укуктуу өкүлдүн же өтүнмө ээсине жооптуу адамдын инсандыгын тастыктаган күбөлүк да көрсөтүлүүгө тийиш);

(3) Ишеним кат (ад litem агент катары иш алып барууга юристтерге ыйгарым укук берүү);

(4) соттун чечиминин түп нускасы жана анын күбөлөндүрүлгөн көчүрмөсү;

(5) эгерде өкүмдө башкача каралбаса, соттун чечими мыйзамдуу күчүнө киргендигин тастыктаган документтер;

(6) эгерде соттун чечиминде башкача каралбаса, аткарбаган тараптын соттун чечими боюнча тийиштүү түрдө чакырылгандыгын тастыктаган документтер; жана

(7) Эгерде соттун чечиминде башкача каралбаса, аракетке жөндөмсүз адамдын тийиштүү түрдө өкүл болгондугун тастыктаган документтер.

Эгерде жогоруда аталган материалдар кытай тилинде болбосо, анда бул материалдардын кытайча котормосун да беришиңиз керек. Котормо агенттигинин расмий мөөрү кытай тилиндеги вариантына басылат. Кытайда кээ бир соттор котормо агенттиктеринин тизмесинде саналган агенттиктер тарабынан берилген кытай котормолорун гана кабыл алышат, ал эми башкалары кабыл алышпайт.

Кытайдан тышкары келген документтер мындай документтер жайгашкан өлкөнүн жергиликтүү нотариустары тарабынан күбөлөндүрүлүп, жергиликтүү Кытай консулдуктары же Кытай элчиликтери тарабынан күбөлөндүрүлүшү керек.

10. Арыз формасына эмнелер киргизилиши керек?

Арыз формасында сиз болуп жаткан маселенин кыскача баяндамасын беришиңиз керек

үчүн арыз берүү. Мындан тышкары, чет өлкөлүк соттордун чечимдерин таануу жана аткарууну текшерүүдө кытайлык соттор кызыкдар болгон негизги жагдайларды да талкуулай аласыз. Жалпысынан алганда, арыз формасынын мазмуну төмөнкүлөрдү камтышы мүмкүн:

(1) Чет өлкөлүк соттун аталышын, иштин номерин, сот өндүрүшүнүн башталган күнүн жана чечиминин датасын камтыган чечимдин кыскача билдирүүсү;

(2) Кытай соттору тарабынан аткарыла турган маселелер;

(3) Кытайдан тышкары жерде жоопкердин аткарылышы жана анын аткарылышы;

(4) Кытай соттору тарабынан өндүрүлө турган жоопкердин спецификалык мүлкү (бул кытай сотторуна жоопкердин аткаруу үчүн жеткиликтүү мүлкүн аныктоого көмөктөшөт);

(5) Сиздин өлкөңүз менен Кытайдын ортосунда чет өлкөлүк соттордун чечимдерин таануу жана аткаруу боюнча эл аралык келишимдер түзүлгөндүгүн же өз ара мамилелерди түзүшкөндүгүн далилдөө;

(6) Тиешелүү соттун Кытай соттору тарабынан тааныла турган жана аткара турган чет өлкөлүк соттордун түрүнө кирерин далилдөө;

(7) Чечим чыгарган сот иш боюнча юрисдикцияга ээ экендигин, ал эми кытайлык соттор Кытайдын мыйзамдарына ылайык иш боюнча милдеттүү юрисдикцияга ээ эмес экендигин далилдөө;

(8) Баштапкы сот жоопкерди негиздүү чакырганын далилдегенде;

(9) Баштапкы соттун же аныктаманын акыркы экендигин, анын ичинде анын жоопкерге акылга сыярлык кызмат көрсөтүүсүн далилдөө.


Чек ара соодасында жана карызды өндүрүүдө колдоо керекпи?
CJO Globalкомандасы сизге Кытай менен байланышкан чек арадагы соода тобокелдиктерин башкаруу жана карызды өндүрүү кызматтарын көрсөтө алат, анын ичинде: 
(1) Соода талаш-тартыштарын чечүү
(2) Карыздарды чогултуу
(3) Соттордун жана сыйлыктардын жыйнагы
(4) Контрафакттуулукка каршы жана IP коргоо
(5) Компанияны текшерүү жана текшерүү
(6) Соода келишимин түзүү жана карап чыгуу
Эгер сизге биздин кызматтарыбыз керек болсо, же окуяңыз менен бөлүшүүнү кааласаңыз, биз менен байланышсаңыз болот Кардар менеджери: 
Susan Li (susan.li@yuanddu.com).
Эгер сиз жөнүндө көбүрөөк билгиңиз келсе CJO Global, Сураныч, бул жерде. жөнүндө көбүрөөк билгиңиз келсе CJO Global кызматтарды басыңыз бул жерде. Көбүрөөк окугуңуз келсе CJO Global билдирүүлөр, сураныч, басыңыз бул жерде.

Сүрөт Engin Yapici on Unsplash

Таштап Жооп

Сиздин электрондук почтанын дареги жарыяланбайт. Милдеттүү талаалар белгиленген *