Փոստով վճիռներ հանձնե՞լ Չինաստանում բնակվող ամբաստանյալներին: Մտածեք երկու անգամ
Հիմնական takeaways:
- Գործընթացի պատշաճ սպասարկումը կենսական նշանակություն ունի Չինաստանում օտարերկրյա վճիռների կատարման համար: Դա և՛ դատական ծանուցումները, և՛ դատական վճիռներն են, որոնք պահանջում են պատշաճ սպասարկում Չինաստանում բնակվող ամբաստանյալներին:
- Չինաստանի օրենքների համաձայն՝ Չինաստանում դատավարության մասնակիցներին փոստով, էլեկտրոնային փոստով կամ ֆաքսով օտարերկրյա վճիռներ ներկայացնելն անվավեր է:
- Չինական դատարանների կարծիքով՝ վճիռների ոչ պատշաճ մատուցումը Չինաստանում վճիռների կատարման համար աշխատանքից ազատման կամ մերժման հիմք կհանդիսանա:
Նրանց համար, ովքեր ցանկանում են Չինաստանում կատարել օտար դատավճիռը, գործընթացին սպասարկելու անփութությունը պարզապես փոքրիկ սխալ չէ, այլ ցավալի դաս:
Կարելի է զարմանալ, թե ինչպես է ստացվում, որ Չինաստանի արդարադատության նախարարությունը (ԱՆ) կպատասխանի գործընթացի, մասնավորապես փոստով մանրամասն սպասարկման հարցին, իր վերջին «Հաճախակի տրվող հարցեր և պատասխաններ քաղաքացիական և առևտրային գործերով միջազգային դատական աջակցության վերաբերյալ» (այսուհետ՝ «ԱՆ-ի պատասխանները», 国际民商事司法协助常见问题解答) հրապարակվել է իր պաշտոնական կայքում 24 թվականի հունիսի 2022-ին։
Խելամիտ ենթադրություն. «կարո՞ղ եմ օտարերկրյա փաստաթղթերը փոստով, էլեկտրոնային փոստով կամ ֆաքսով տրամադրել» հարցը շատ հաճախ է տրվում:
ԱՆ պատասխանն է՝ «Ոչ»: Բավականին պարզ: Մի խոսքով, այս տեսակի ծառայությունը չի թույլատրվում Չինաստանում գործող դատավարության կողմերին և կհամարվի անվավեր գործընթացի սպասարկում, որը ճակատագրական գործոն է, որը հանգեցնում է Չինաստանում օտարերկրյա վճիռների անհաջող ճանաչմանը և կատարմանը:
ԱՆ պատասխանների իմացությունը միայն սկիզբն է: Քանի որ մենք նաև ստացել ենք խորհրդատվության նմանատիպ հարցումներ մի շարք վճռաբեկ պարտատերերից, ժամանակն է ուսումնասիրել այս հարցերը Չինաստանում օտարերկրյա դատական փաստաթղթերը մատուցելու վերաբերյալ: Իսկ այս գրառման մեջ կկենտրոնանանք օտար դատողությունների սպասարկման վրա։
Արդյո՞ք օտարերկրյա վճիռները պետք է հանձնվեն Չինաստանում գտնվող ամբաստանյալներին:
Այո՛։ Ինչպես օտարերկրյա դատարանների ծանուցումները, օտարերկրյա վճիռները նույնպես պետք է հանձնվեն Չինաստանի դատավարությանը:
Գործընթացի պատշաճ սպասարկումը կենսական նշանակություն ունի Չինաստանում օտարերկրյա վճիռների կատարման համար: Այս համատեքստում և՛ դատարանի ծանուցումները, և՛ դատական վճիռները պահանջում են պատշաճ սպասարկում Չինաստանում դատավարության մասնակիցներին:
Որոշ դատավարական կողմեր կարող են անտեսել վճիռների պատշաճ մատուցման կարևորությունը: Ոմանք նույնիսկ կարող են շփոթել դատական ծանուցագրերի հանձնումը դատարանի վճիռների հետ, ինչը հանգեցնում է թյուր ընկալման, որ ամբողջ գործն ավարտված է դատական ծանուցագիրը պատշաճ կերպով հանձնելուց հետո:
Ինչպես ցույց է տրված ստորև քննարկված գործերում, վճիռների ոչ պատշաճ մատուցումը, չխոսելով վճիռները չտրամադրելու մասին, էական խոչընդոտ կհանդիսանա Չինաստանում օտարերկրյա վճիռների կատարման կիրառման համար:
Կարո՞ղ են օտարերկրյա վճիռները փոստով փոխանցվել:
Ոչ: Ինչպես նշում է MOJ Answers-ը, չինական օրենսդրության համաձայն, Չինաստանում դատավարության մասնակիցներին փոստով, էլեկտրոնային փոստով կամ ֆաքսով օտարերկրյա վճիռներ ներկայացնելն անվավեր է:
Ավելի կոնկրետ, միջազգային փոստով կամ էլ. փոստով կամ ֆաքսով սպասարկումը չինական օրենսդրության համաձայն անվավեր ծառայություն է: Եթե օտարերկրյա դատարանը վճիռ է կայացնում՝ հիմնվելով ծառայության այս տեսակի վրա, եթե այս օտարերկրյա վճիռը պահանջում է ճանաչում և կատարում Չինաստանում, դատավարության նման հանձնումը կդիտարկվի որպես դատավարական թերություն, և, հետևաբար, վճիռը չի ճանաչվի և չի կատարվի չինական դատարանների կողմից։ .
Ի՞նչ է պատահում, եթե դատողությունները փոստով մատուցվեն:
Չինական դատարանների կարծիքով, երբ օտարերկրյա վճիռը պատշաճ կերպով չի ներկայացվում դատավարի նկատմամբ Չինաստանում, նրա բողոքարկման իրավունքները ողջամտորեն երաշխավորված չէին, ինչը չինական օրենսդրության համաձայն վճիռը կատարման մերժման կամ մերժման հիմք կհանդիսանա:
Օրինակ կարելի է գտնել Չինաստանի Գերագույն ժողովրդական դատարանի (SPC) պատասխանում այս գործի վերաբերյալ Hukla-Werke GmbH Matratzenund Polstermoebel v., Beijing Fukela Furniture Selling Co., Ltd. [1], որտեղ վճռի պարտատերը դիմել է գերմանական դատարանի վճռի կատարման համար։ Ե՛վ Գերմանիան, և՛ Չինաստանը Հաագայի ծառայության կոնվենցիայի անդամ երկրներ են, և այդ գերմանական դատական գործընթացում կանչերն ու բողոքները հանձնվել են օտարերկրյա կենտրոնական մարմնի կողմից Հաագայի ծառայության կոնվենցիայի համաձայն, սակայն վճիռը հանձնվել է փոստով: Այս պատասխանում SPC-ն նշել է, որ փոստով վճիռը չի ընդունվում Չինաստանի կողմից, ինչը վճիռն անարդյունավետ է դարձնում ամբաստանյալի համար՝ օտարերկրյա վճիռների կատարման համար պաշտոնանկության հիմք:
Մեկ այլ օրինակ է դեպքը LaSARLK.CC ընդդեմ Chenzhou Hualu Digital Technology Co., Ltd.[2], որտեղ վճռի պարտատերը դիմել է ֆրանսիական դատարանի վճռի կատարման համար։ Հունան նահանգի տեղական դատարանը որոշում է կայացրել մերժել ֆրանսիական վճիռը կատարելուց, քանի որ օտարերկրյա վճիռը պատշաճ կերպով չի հանձնվել չինացի ամբաստանյալին (քանի որ դատարանը չի գտել արդարադատության նախարարությունում վճիռը կրելու որևէ արձանագրություն), ինչը ամբաստանյալին զրկել է բողոքարկման իրավունքը՝ վտանգելով հանրային քաղաքականությունը՝ օտարերկրյա վճիռների կատարման մերժման հիմք։
Հրաժարման հիմքի և մերժման հիմքի միջև տարբերություններից մեկը հետևանքն է, առաջինը հանգեցնում է «դիմումը մերժելու» (驳回申请), մինչդեռ երկրորդը հանգեցնում է «ճանաչման և կատարման մերժման» (不予承认和执行): Աշխատանքից ազատվելուց հետո դիմորդը կարող է կրկին դիմել, երբ դիմումը բավարարում է ավելի ուշ ընդունման պահանջներին: Ի հակադրություն, ճանաչման և կատարման մերժման դեպքում մերժման որոշումը վերջնական է և չի կարող բողոքարկվել։ Մանրամասն քննարկումը կարելի է գտնել մեր նախորդ գրառման մեջ »Չինաստանում օտարերկրյա վճիռների կատարման պայմանները".
Ի՞նչն է ճիշտ անել այդ դեպքում:
Ճիշտ մոտեցումը Արդարադատության նախարարությանը կամ Արտաքին գործերի նախարարությանը հայտ ներկայացնելն է համապատասխան պայմանագրով նախատեսված ուղիներով (օրինակ՝ Հաագայի ծառայության կոնվենցիա, դատական աջակցության երկկողմ պայմանագրեր) կամ դիվանագիտական ուղիներով (համապատասխան պայմանագրերի բացակայության դեպքում): պայմանագրեր), իսկ չինական դատարանները կհանձնեն փաստաթղթերը: Սա նաև գալիս է ԱՆ պատասխաններից:
Ի վերջո, մենք երբեք չենք կարող անտեսել Չինաստանում օտարերկրյա դատողությունների պատշաճ սպասարկման կարևորությունը:
[1] Hukla-Werke GmbH Matratzen- und Polstermoebel v., Beijing Fukela Furniture Selling Co., Ltd., (2010) Min Si Ta Zi No.81 (Չինաստանի Գերագույն ժողովրդական դատարանի պատասխանը, 23 դեկտեմբերի, 2010):
[2] LaSARLK.CC ընդդեմ Chenzhou Hualu Digital Technology Co., Ltd., (2016) Xiang 10 Xie Wai Ren No 10 (Chenzhou Intermediate People's Court, 20 հունիսի, 2017 թ.):
Անդրսահմանային առևտրի և պարտքերի հավաքագրման հարցում աջակցության կարիք ունե՞ք: CJO Global's թիմը կարող է ձեզ տրամադրել Չինաստանի հետ կապված անդրսահմանային առևտրի ռիսկերի կառավարման և պարտքերի հավաքագրման ծառայություններ, ներառյալ՝ (1) Առևտրային վեճերի լուծում (2) Պարտքերի հավաքագրում (3) Դատողությունների և մրցանակների հավաքածու (4) Սնանկություն և վերակազմավորում (5) Ընկերության ստուգում և պատշաճ ջանասիրություն (6) Առևտրային պայմանագրի կազմում և վերանայում Եթե ձեզ անհրաժեշտ են մեր ծառայությունները, կամ եթե ցանկանում եք կիսվել ձեր պատմությունով, կարող եք կապվել մեզ հետ Հաճախորդների կառավարիչ. Susan Li (susan.li@yuanddu.com). Եթե ցանկանում եք ավելին իմանալ CJO Global, Խնդրում ենք սեղմել այստեղ. Եթե ցանկանում եք ավելին իմանալ CJO Global ծառայություններ, խնդրում ենք սեղմել այստեղ. Եթե ցանկանում եք կարդալ ավելին CJO Global գրառումներ, խնդրում ենք սեղմել այստեղ.

Photo by Մաթիաս Կուրման on Unsplash