Չինաստանի հետ կապված Անդրսահմանային առևտրի ռիսկերի կառավարում և պարտքերի հավաքագրում
Ինչ փաստաթղթեր պետք է պատրաստվեն Չինաստանում օտարերկրյա վճիռը կիրարկելու համար. բեկում Չինաստանի վճիռների հավաքագրման համար (V)
Ինչ փաստաթղթեր պետք է պատրաստվեն Չինաստանում օտարերկրյա վճիռը կիրարկելու համար. բեկում Չինաստանի վճիռների հավաքագրման համար (V)

Ինչ փաստաթղթեր պետք է պատրաստվեն Չինաստանում օտարերկրյա վճիռը կիրարկելու համար. բեկում Չինաստանի վճիռների հավաքագրման համար (V)

Ինչ փաստաթղթեր պետք է պատրաստվեն Չինաստանում օտարերկրյա վճիռը կիրարկելու համար. բեկում Չինաստանի վճիռների հավաքագրման համար (V)

Հիմնական takeaways:

  • 2021-ի համաժողովի ամփոփագիրը տրամադրում է փաստաթղթերի ստուգաթերթ, որն անհրաժեշտ է Չինաստանում օտարերկրյա վճիռը կատարելու համար նախապատրաստվելու համար:
  • Դիմումի փաստաթղթերը ներառում են օտարերկրյա վճռի բնօրինակը կամ վավերացված իսկական պատճենը և ապացույցներ, որոնք ապացուցում են, որ վճիռը վերջնական է և վերջնական, և որ օտարերկրյա դատարանը օրինական կերպով կանչել է բացակայողին, եթե վճիռը կայացվել է հեռակա:
  • Արտերկրում ձևակերպված փաստաթղթերի համար պահանջվում է դրանք նոտարական կարգով վավերացնել այն երկրում, որտեղ վճիռը կայացվել և վավերացվել է այդ երկրում Չինաստանի համապատասխան դեսպանատան կամ հյուպատոսության կողմից:

Առնչվող Posts:

Չինաստանը հրապարակեց 2022 թվականին օտարերկրյա վճիռների կատարման վերաբերյալ ուղենշային դատական ​​քաղաքականություն՝ սկսելով Չինաստանում դատավճիռների հավաքագրման նոր դարաշրջան:

Դատական ​​քաղաքականությունը «Գերագույն դատարանների արտաքին առևտրային և ծովային դատավարությունների սիմպոզիումի կոնֆերանսի ամփոփագիրն է» (այսուհետ՝ «2021 կոնֆերանսի ամփոփում», 全国法院涉外商事海事审佺圤 Չինաստանի թողարկումով) Դատարանը (SPC) 31 թվականի դեկտեմբերի 2021-ին։

Որպես մասԲեկում Չինաստանում դատողությունների հավաքագրման համարԱյս գրառումը ներկայացնում է 35-ի Կոնֆերանսի ամփոփագրի 2021-րդ հոդվածը, որը վերաբերում է այն փաստաթղթերին, որոնք պետք է պատրաստվեն Չինաստանում օտարերկրյա վճիռը կատարելու համար դիմելիս:

2021 թվականի համաժողովի ամփոփ տեքստեր

35 թվականի Համաժողովի ամփոփագրի 2021-րդ հոդվածը [Դիմումի փաստաթղթեր].

«Օտարերկրյա դատարանի վճռի կամ վճռի ճանաչման և կատարման համար դիմելու համար դիմորդը գրավոր դիմում է ներկայացնում հետևյալ փաստաթղթերով.

1) վճռի բնօրինակը կամ վավերացված պատճենը.

2) վճիռը ուժի մեջ մտնելը հաստատող փաստաթղթեր.

3) փաստաթղթեր, որոնք ապացուցում են, որ օտարերկրյա դատարանը օրինական կերպով կանչել է բացակայողին, եթե վճիռը կայացվել է հեռակա:

Եթե ​​դատավճռում կամ վճռում արդեն նշվել են նախորդ պարբերության 2-րդ և 3-րդ կետերով նախատեսված հանգամանքները, այլևս պարտադիր չէ, որ ներկայացվեն այլ հիմնավոր փաստաթղթեր:

Եթե ​​հայտատուի կողմից ներկայացված վճիռը և այլ փաստաթղթերը օտար լեզվով են, դրանց կցվում է թարգմանչական հաստատության պաշտոնական կնիքով չինարեն տարբերակը:

Եթե ​​հայտատուի կողմից ներկայացված փաստաթղթերը կազմված են Չինաստանի տարածքից դուրս, ապա հայտատուն պետք է անցնի նոտարական վավերացման և վավերացման ընթացակարգերը կամ անցնի հավաստագրման ընթացակարգերը, ինչպես պահանջվում է Չինաստանի և նշված երկրի միջև ստորագրված համապատասխան միջազգային պայմանագրերով:

Մեկնաբանություններ

1. Ձեզ անհրաժեշտ է ներկայացնել բնօրինակը կամ վավերացված իսկական պատճենը:

Դա նշանակում է, որ դուք չեք կարող պարզապես ներկայացնել վճռի կրկնօրինակը: Իրականում, ինչպես նկատեցինք, որոշ դեպքերում նման Tan Junping et al v. Liu Zuosheng et al (2020), չինական դատարանը մերժում է դիմումը՝ պատճառաբանելով, որ դիմումատուն ներկայացնում է միայն վճռի կրկնօրինակը։

Դուք պետք է ներկայացնեք օտարերկրյա վճռի բնօրինակը կամ դրա վավերացված իսկական պատճենը: Հետևաբար, ավելի լավ է նախապես վճիռ կայացնող դատարանից պահանջեք բավարար քանակությամբ բնօրինակներ կամ պատճեններ:

2. Դուք պետք է ներկայացնեք վճիռը ուժի մեջ մտնելը հավաստող փաստաթղթեր

Դուք պետք է ապացուցեք չինական դատարանին, որ վճիռը վերջնական է և վերջնական: Խնդրում ենք դիմել մեր Ամփոփագրի 43-րդ հոդվածի մեկնաբանումը [Իրավիճակներ, որտեղ հնարավոր չէ հաստատել վճռի իսկությունը և վերջնականությունը].

3. Եթե վճիռը կայացվում է հեռակա կարգով, ապա ձեզ հարկավոր է ապացուցել, որ օտարերկրյա դատարանը օրինական կերպով կանչել է բացակայողին:

Դուք պետք է ապացուցեք, որ դատարան չներկայացած կողմը կանչվել է օտարերկրյա դատարանի կողմից, և որ ծանուցագիրը պատշաճ կերպով հանձնվել է նշված կողմին:

Եթե ​​բացակայողը բնակվում է այն երկրում, որտեղ կայացվել է վճիռը, դուք պետք է ապացուցեք, որ վճիռ կայացնող դատարանը հանձնել է դատական ​​փաստաթղթերը՝ համաձայն այն երկրի օրենքի, որտեղ գտնվում է դատարանը:

Եթե ​​բացակայողը բնակվում է Չինաստանում, ապա ձեզ հարկավոր է ապացուցել, որ վճիռը կայացնող դատարանը հանձնել է Չինաստանի և նշված երկրի միջև կնքված պայմանագրի համաձայն դատական ​​փաստաթղթերը, ինչպիսիք են Հաագայի ծառայության կոնվենցիան կամ Չինաստանի միջև դատական ​​աջակցության պայմանագիրը: նշված երկիրը։

Դատական ​​փաստաթղթերը Չինաստան հանձնելու դեպքում խնդրում ենք այն փոստով չուղարկել: Հաագայի ծառայության կոնվենցիային միանալիս Չինաստանի կողմից արված վերապահման, ինչպես նաև փոխադարձ իրավական օգնության համաձայնագրերի մեծ մասի դրույթների համաձայն, որոնց կողմ է Չինաստանը, Չինաստանը չի ընդունում փոստով ծառայությունը:

4. Լավագույն միջոցը՝ դատողության մեջ հստակ գրել

Լավագույնն այն է, որ վճռում նշվի, թե արդյոք այն ուժի մեջ է մտել, և արդյոք դատարան չներկայացած կողմը օրինական կերպով է կանչվել։

Որովհետև դատարանը՝ որպես իրավասու մարմին, բավարար է ապացուցել վերը նշված երկու գործոնները, որոնք պետք չէ նորից ապացուցել։

5. Չինարեն թարգմանությունը

Չինական օրենքների համաձայն, եթե դատական ​​գործընթացում որևէ փաստաթուղթ գրված է օտար լեզվով, այն պետք է թարգմանվի չինարեն:

Խորհուրդ ենք տալիս Չինաստանում փնտրել գործակալություն, որը մասնագիտացած է իրավական փաստաթղթերի թարգմանության մեջ: Մենք շատ դեպքերում պարզել ենք, որ չինացի դատավորները հաճախ դժվարություններ են ունենում հասկանալու չինարեն թարգմանությունները, որոնք թողարկվել են Չինաստանից դուրս կողմերի կողմից աշխատող թարգմանչական գործակալությունների կողմից:

6. Նոտարական վավերացում և վավերացում

Դատարանների համար հեշտ չէ որոշել արտասահմանում ձևակերպված փաստաթղթերի իսկությունը: Չինաստանը բացառություն չէ։ Հետևաբար, չինական դատարանները հիմնվում են նոտարական վավերացման և իսկության հաստատման վրա՝ դրանց որոշման հարցում օգնելու համար:

Հետևաբար, վերը նշված փաստաթղթերը ավելի լավ է վավերացվեն նոտարական կարգով այն երկրում, որտեղ վճիռը կայացվել և վավերացվել է այդ երկրում Չինաստանի համապատասխան դեսպանատան կամ հյուպատոսության կողմից:


Անդրսահմանային առևտրի և պարտքերի հավաքագրման հարցում աջակցության կարիք ունե՞ք:
CJO Global's թիմը կարող է ձեզ տրամադրել Չինաստանի հետ կապված անդրսահմանային առևտրի ռիսկերի կառավարման և պարտքերի հավաքագրման ծառայություններ, ներառյալ՝ 
(1) Առևտրային վեճերի լուծում
(2) Պարտքերի հավաքագրում
(3) Դատողությունների և մրցանակների հավաքածու
(4) Հակակեղծարարության և IP-ի պաշտպանություն
(5) Ընկերության ստուգում և պատշաճ ջանասիրություն
(6) Առևտրային պայմանագրի կազմում և վերանայում
Եթե ​​ձեզ անհրաժեշտ են մեր ծառայությունները, կամ եթե ցանկանում եք կիսվել ձեր պատմությունով, կարող եք կապվել մեզ հետ Հաճախորդների կառավարիչ. 
Susan Li (susan.li@yuanddu.com).
Եթե ​​ցանկանում եք ավելին իմանալ CJO Global, Խնդրում ենք սեղմել այստեղ. Եթե ​​ցանկանում եք ավելին իմանալ CJO Global ծառայություններ, խնդրում ենք սեղմել այստեղ. Եթե ​​ցանկանում եք կարդալ ավելին CJO Global գրառումներ, խնդրում ենք սեղմել այստեղ.

Photo by Մաքս Չժան on Unsplash

11 Comments

  1. Pingback: Ինչպե՞ս են չինական դատարանները ճանաչում օտարերկրյա վճիռները որպես վերջնական և վերջնական: - CJO GLOBAL

  2. Pingback: Ինչպե՞ս են չինական դատարանները որոշում փոխադարձությունը օտարերկրյա վճիռների կատարման մեջ: - CJO GLOBAL

  3. Pingback: Չինաստանում օտարերկրյա վճիռների կատարման պայմանները. CJO GLOBAL

  4. Pingback: Ինչպե՞ս են չինական դատարանները վերանայում օտարերկրյա վճիռների կատարման դիմումները - CJO GLOBAL

  5. Pingback: Կարո՞ղ է Դիմորդը միջանկյալ միջոցներ հայցել չինական դատարաններից: - CJO GLOBAL

  6. Pingback: Որտեղ ներկայացնել դիմում Չինաստանում օտարերկրյա վճիռների կատարման համար. բեկում Չինաստանում վճիռների հավաքագրման համար (VIII) - CJO GLOBAL

  7. Pingback: Գործի հարուցում, գործընթացի սպասարկում և դիմումի հետկանչում - Չինաստանի վճիռների հավաքագրման բեկում (X) - CJO GLOBAL

  8. Pingback: Ինչպե՞ս են չինական դատարաններն ապահովում անկողմնակալությունը օտարերկրյա վճիռների կատարման հարցում. նախկինում ներքին հաստատում և նախկինում հայտագրում. բեկումնային վճիռներ հավաքագրելու համար Չինաստանի շարքում (XI) - CJO GLOBAL

  9. Pingback: Ինչպես գրել դիմում Չինաստանում օտարերկրյա վճիռների կատարման համար. բեկում Չինաստանի վճիռների հավաքագրման համար (VI) - CJO GLOBAL

  10. Pingback: Չինաստանը թողարկում է շրջադարձային դատական ​​քաղաքականություն օտարերկրյա վճիռների կատարման վերաբերյալ. CJO GLOBAL

  11. Pingback: Չինաստանը մաքրում է 2022 թվականին օտարերկրյա վճիռների ճանաչման և կատարման վերջին խոչընդոտը - CJO GLOBAL

Թողնել գրառում

Ձեր էլփոստի հասցեն չի հրապարակվելու. Պահանջվող դաշտերը նշված են աստղանիշով *